Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- Gelingen:
-
Wiktionary:
- Gelingen → succes, welslagen, gevolg, uitvloeisel, voortvloeisel, afloop, resultaat, uitkomst, consequentie, eindresultaat
Alemán
Traducciones detalladas de Gelingen de alemán a neerlandés
Gelingen:
-
Gelingen (Erzielen; Erfolg)
-
Gelingen (Glück; Erfolg)
-
Gelingen (Massel; Glück; unerwartetes Glück; Erfolg; Glücksfall; Glücksfälle; Fortuna; Hit)
Translation Matrix for Gelingen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
gelukken | Erfolg; Erzielen; Gelingen | |
lukken | Erfolg; Erzielen; Gelingen | |
mazzel | Erfolg; Fortuna; Gelingen; Glück; Glücksfall; Glücksfälle; Hit; Massel; unerwartetes Glück | |
meevaller | Erfolg; Fortuna; Gelingen; Glück; Glücksfall; Glücksfälle; Hit; Massel; unerwartetes Glück | Extraprofit; Gelegenheitskauf; Gelegenheitskäufe; Glück; Glücksfall; Glücksfälle; Glückstreffer; Zufallstreffer; kleine Profit; kleiner Profit; unerwarteter Vorteil; unerwartetes Glück |
slagen | Erfolg; Erzielen; Gelingen | |
succes | Erfolg; Gelingen; Glück | Anschlagen; Best-seller; Eintippen; Erfolg; Hit; Klapper; Schlager; Treffer |
voorspoedigheid | Erfolg; Gelingen; Glück | |
welslagen | Erfolg; Gelingen; Glück | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
slagen | Erfolg haben; erfolgreich sein |
Sinónimos de "Gelingen":
Wiktionary: Gelingen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Gelingen | → succes; welslagen; gevolg; uitvloeisel; voortvloeisel; afloop; resultaat; uitkomst; consequentie; eindresultaat | ↔ aboutissement — Action d’aboutir. |
• Gelingen | → succes; welslagen | ↔ succès — Ce qui arriver à quelqu’un de conforme au but qu’il se proposer dans une affaire, dans une entreprise, dans un travail. |