Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
afgod
|
Abgott; Schwarm
|
|
afgodsbeeld
|
Abgott; Schwarm
|
Gott; Götzenbild
|
drom
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Gedränge; Gemenge; Getreibe; Haufen; Horde; Masse; Menge; Menschenmenge; Schar; Trupp; Truppe; Volksmenge
|
horde
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Bande; Haufen; Hindernis; Horde; Hürde; Menge; Meute; Schar; Truppe
|
idool
|
Abgott; Schwarm
|
|
kudde
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
|
massa
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Ansammlung; Berg; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Haufen; Horde; Häufung; Masse; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Schar; Trupp; Truppe; Volksmenge; große Masse
|
oploopje
|
Andrang; Ansturm; Gedränge; Gewühl; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
|
samenkomst
|
Andrang; Ansturm; Gedränge; Gewühl; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Begegnung; Beratung; Besprechung; Konferenz; Kongreß; Sitzung; Tagung; Treffen; Unterredung; Veranstaltung; Verhandlung; Versammlung; Zusammenkunft; Zusammentreffen
|
schaar
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Schere
|
schare
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Haufen; Horde; Menge; Schar; Truppe
|
toeloop
|
Andrang; Ansturm; Gedränge; Gewühl; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Betrieb; Emsigkeit; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Rummel; Treiben; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
|
troep
|
Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
|
Ansammlung; Bande; Chaos; Durcheinander; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Horde; Kram; Masse; Menge; Menschenmenge; Meute; Pfuscherei; Rommel; Rummel; Sauwirtschaft; Schar; Schmiererei; Schutthaufen; Schweinerei; Sudelei; Trupp; Trümmerhaufen; Volksmenge; Wirrwarr; Zusammenrottung
|
zwerm
|
Schwarm
|
|