Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
conflict
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
disharmonie
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Zwietracht
|
dualisme
|
Dualismus; Zwiespältigkeit
|
Doppelbödigkeit; Zwitterhaftigkeit; Zwittrichkeit
|
dubbelzinnige opmerking
|
Doppeldeutigkeit; Doppelsinn; Doppelsinnigkeit; Dualismus; Schlüpfrigkeit; Zweideutigkeit; Zwiespältigkeit
|
|
dubbelzinnigheid
|
Doppeldeutigkeit; Doppelsinn; Doppelsinnigkeit; Dualismus; Schlüpfrigkeit; Zweideutigkeit; Zwiespältigkeit
|
|
gespletenheid
|
Uneinigkeit; Zwiespältigkeit; Zwietracht
|
Schizophrenie
|
onenigheid
|
Differenz; Streit; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
onmin
|
Differenz; Streit; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Zwiespältigkeit
|
Mißfallen; Streit; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unzufriedenheit; Verstimmung
|
onvrede
|
Differenz; Streit; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Zwiespältigkeit
|
Mißbehagen; Mißfallen; Streit; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unzufriedenheit; Verstimmung
|
scheuring
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Glaubensspaltung; Ruptur; Schisma; Spaltung
|
schisma
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Glaubensspaltung; Schisma; Spaltung
|
tweedracht
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Zwietracht
|
tweeheidsleer
|
Dualismus; Zwiespältigkeit
|
|
tweespalt
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
|
tweestrijd
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit
|
twist
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlinge; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Verdrehung; Verschlingung; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
uitlating met bijbetekenis
|
Doppeldeutigkeit; Doppelsinn; Doppelsinnigkeit; Dualismus; Schlüpfrigkeit; Zweideutigkeit; Zwiespältigkeit
|
|
verdeeldheid
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
|
vete
|
Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
|
Animosität; Fehde; Feindschaft; Feindseligkeit
|