Alemán

Traducciones detalladas de achtest de alemán a neerlandés

achten:

achten verbo (achte, achtest, achtet, achtete, achtetet, geachtet)

  1. achten (verschonen)
    in acht nemen; ontzien; verschonen; sparen
    • in acht nemen verbo (neem in acht, neemt in acht, nam in acht, namen in acht, in acht genomen)
    • ontzien verbo (ontzie, ontziet, ontzag, ontzagen, ontzien)
    • verschonen verbo (verschoon, verschoont, verschoonde, verschoonden, verschoond)
    • sparen verbo (spaar, spaart, spaarde, spaarden, gespaard)
  2. achten (berechnen)
    schatten; berekenen; ramen
    • schatten verbo (schat, schatte, schatten, geschat)
    • berekenen verbo (bereken, berekent, berekende, berekenden, berekend)
    • ramen verbo (raam, raamt, raamde, raamden, geraamd)
  3. achten (hochachten; respektieren; schätzen; )
    respecteren; eerbiedigen; hoogschatten; achten; hoogachten
    • respecteren verbo (respecteer, respecteert, respecteerde, respecteerden, gerespecteerd)
    • eerbiedigen verbo (eerbiedig, eerbiedigt, eerbiedigde, eerbiedigden, eerbiedigd)
    • hoogschatten verbo (schat hoog, schatte hoog, schatten hoog, gehoogschat)
    • achten verbo (acht, achtte, achtten, geacht)
    • hoogachten verbo (acht hoog, achtte hoog, achtten hoog, hooggeacht)
  4. achten (schätzen; würdigen; respektieren; )
    appreciëren; waarderen; op prijs stellen
    • appreciëren verbo (apprecieer, apprecieert, apprecieerde, apprecieerden, geapprecieerd)
    • waarderen verbo (waardeer, waardeert, waardeerde, waardeerden, gewaardeerd)
  5. achten (Ehrfurcht bezeigen; ehren; rühmen; )
    eren; eerbied bewijzen
  6. achten (herausstreichen; indenHimmelheben; loben; )
    de hemel in prijzen; ophemelen; hemelhoog prijzen
  7. achten (huldigen; ehren; hochachten)
    eer aandoen; eren; huldigen; hulde bewijzen
  8. achten (in Ehre halten; ehren; hochachten)
    in ere houden
    • in ere houden verbo (houd in ere, houdt in ere, hield in ere, hielden in ere, in ere gehouden)

Conjugaciones de achten:

Präsens
  1. achte
  2. achtest
  3. achtet
  4. achten
  5. achtet
  6. achten
Imperfekt
  1. achtete
  2. achtetest
  3. achtete
  4. achteten
  5. achtetet
  6. achteten
Perfekt
  1. habe geachtet
  2. hast geachtet
  3. hat geachtet
  4. haben geachtet
  5. habt geachtet
  6. haben geachtet
1. Konjunktiv [1]
  1. achte
  2. achtest
  3. achte
  4. achten
  5. achtet
  6. achten
2. Konjunktiv
  1. achtete
  2. achtetest
  3. achtete
  4. achteten
  5. achtetet
  6. achteten
Futur 1
  1. werde achten
  2. wirst achten
  3. wird achten
  4. werden achten
  5. werdet achten
  6. werden achten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde achten
  2. würdest achten
  3. würde achten
  4. würden achten
  5. würdet achten
  6. würden achten
Diverses
  1. acht!
  2. achtet!
  3. achten Sie!
  4. geachtet
  5. achtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for achten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
achten Achten; Ehren; Erweisen der Ehre
appreciëren Würdigung
eerbiedigen Ehrerbietung; Hochachtung; Respekt
eren Achten; Ehren; Erweisen der Ehre
ontzien Schonung; Verschonung
schatten Schätzchen; Schätze
waarderen Anerkennen; Anrechnen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
achten achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
appreciëren achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; würdigen
berekenen achten; berechnen ausarbeiten; berechnen; kalkulieren; veranschlagen; überschlagen
de hemel in prijzen achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen
eer aandoen achten; ehren; hochachten; huldigen
eerbied bewijzen Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen
eerbiedigen achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren ehren
eren Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; huldigen; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen
hemelhoog prijzen achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen
hoogachten achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
hoogschatten achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
hulde bewijzen achten; ehren; hochachten; huldigen
huldigen achten; ehren; hochachten; huldigen
in acht nemen achten; verschonen
in ere houden achten; ehren; hochachten; in Ehre halten ehren; hochhalten
ontzien achten; verschonen
op prijs stellen achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; würdigen
ophemelen achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen
ramen achten; berechnen berechnen; kalkulieren; schätzen; taxieren; veranschlagen; voranschlagen
respecteren achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
schatten achten; berechnen berechnen; kalkulieren; schätzen; taxieren; veranschlagen; voranschlagen
sparen achten; verschonen Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten
verschonen achten; verschonen entschuldigen; verzeihen
waarderen achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; würdigen

Sinónimos de "achten":


Wiktionary: achten

achten
verb
  1. auf jemanden achten: auf jemanden aufpassen; aufpassen, dass jemandem nichts passiert
  2. auf etwas achten: aufrechterhalten; überwachen
  3. beachten
  4. auf etwas achten: beobachten; Ausschau halten nach etwas

Cross Translation:
FromToVia
achten achten; waarderen; prijzen esteem — to regard with respect
achten opletten pay attention — to be attentive
achten houden van; hechten aan; mogen; waarderen; beminnen; liefhebben aimerressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
achten hechten aan; houden van; mogen; waarderen; begroten; schatten; taxeren; achten; achting hebben voor; achting toedragen; hoogachten apprécier — Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général).