Alemán

Traducciones detalladas de anfordern de alemán a neerlandés

anfordern:

anfordern verbo (fordere an, forderst an, fordert an, forderte an, fordertet an, angefordert)

  1. anfordern (bestellen; zustellen; austragen; )
    bestellen; orderen
  2. anfordern (fordern; anfragen; beantragen; einfordern)
    aanvragen; verzoeken; opvragen; vragen
    • aanvragen verbo (vraag aan, vraagt aan, vroeg aan, vroegen aan, aangevraagd)
    • verzoeken verbo (verzoek, verzoekt, verzocht, verzochten, verzocht)
    • opvragen verbo (vraag op, vraagt op, vroeg op, vroegen op, opgevraagd)
    • vragen verbo (vraag, vraagt, vroeg, vroegen, gevraagd)
  3. anfordern (fordern; Anspruch machen auf; einfordern)
    eisen; aanspraak maken op; vorderen; opeisen; rekwireren; opvorderen
    • eisen verbo (eis, eist, eiste, eisten, geëist)
    • vorderen verbo (vorder, vordert, vorderde, vorderden, gevorderd)
    • opeisen verbo (eis op, eist op, eiste op, eisten op, opgeeist)
    • rekwireren verbo (rekwireer, rekwireert, rekwireerde, rekwireerden, gerekwireerd)
    • opvorderen verbo (vorder op, vordert op, vorderde op, vorderden op, opgevorderd)
  4. anfordern (beantragen; fragen; bitten; )
    vragen; rekwestreren; aanvragen; verzoeken
    • vragen verbo (vraag, vraagt, vroeg, vroegen, gevraagd)
    • rekwestreren verbo (rekwestreer, rekwestreert, rekwestreerde, rekwestreerden, gerekwestreerd)
    • aanvragen verbo (vraag aan, vraagt aan, vroeg aan, vroegen aan, aangevraagd)
    • verzoeken verbo (verzoek, verzoekt, verzocht, verzochten, verzocht)
  5. anfordern (erfordern; fordern; erheben; einfordern)
    vereisen; verlangen; eisen; vergen
    • vereisen verbo (vereis, vereist, vereiste, vereisten, vereist)
    • verlangen verbo (verlang, verlangt, verlangde, verlangden, verlangd)
    • eisen verbo (eis, eist, eiste, eisten, geëist)
    • vergen verbo (verg, vergt, vergde, vergden, gevergd)
  6. anfordern (fordern; verlangen; einfordern; )
    eisen; vorderen; inmanen; invorderen
    • eisen verbo (eis, eist, eiste, eisten, geëist)
    • vorderen verbo (vorder, vordert, vorderde, vorderden, gevorderd)
    • inmanen verbo
    • invorderen verbo (vorder in, vordert in, vorderde in, vorderden in, ingevorderd)

Conjugaciones de anfordern:

Präsens
  1. fordere an
  2. forderst an
  3. fordert an
  4. forderen an
  5. fordert an
  6. forderen an
Imperfekt
  1. forderte an
  2. fordertest an
  3. forderte an
  4. forderten an
  5. fordertet an
  6. forderten an
Perfekt
  1. habe angefordert
  2. hast angefordert
  3. hat angefordert
  4. haben angefordert
  5. habt angefordert
  6. haben angefordert
1. Konjunktiv [1]
  1. fordere an
  2. forderest an
  3. fordere an
  4. forderen an
  5. forderet an
  6. forderen an
2. Konjunktiv
  1. forderte an
  2. fordertest an
  3. forderte an
  4. forderten an
  5. fordertet an
  6. forderten an
Futur 1
  1. werde anfordern
  2. wirst anfordern
  3. wird anfordern
  4. werden anfordern
  5. werdet anfordern
  6. werden anfordern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anfordern
  2. würdest anfordern
  3. würde anfordern
  4. würden anfordern
  5. würdet anfordern
  6. würden anfordern
Diverses
  1. forder an!
  2. fordert an!
  3. forderen Sie an!
  4. angefordert
  5. anfordernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for anfordern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aanspraak maken op Anpruch geltend machen auf
aanvragen Anfragen; Anmelden; Anzeigen
bestellen Anfordern; Bestellen
opvorderen Anfordern
opvragen Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern
verlangen Begehren; Begierde; Schmachten; Sich sehnen nach; Verlangen; Verlangt; Wunsch
verzoeken Fragen; Versuchen
vorderen Fortschrittemachen
vragen Fragen; Versuchen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aanspraak maken op Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; fordern
aanvragen anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einfordern; ersuchen; fordern; fragen ansuchen; beantragen; einen Antrag machen; ersuchen
bestellen anfordern; austragen; bestellen; insHausliefern; liefern; senden; zustellen abgeben; abliefern; besorgen; bestellen; bringen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; rundbringen; senden; zustellen
eisen Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; einziehen; erfordern; erheben; fordern; kommandieren; verlangen beanstanden; klagen; reklamieren; sichbeschweren
inmanen anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen
invorderen anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen
opeisen Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; fordern
opvorderen Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; fordern
opvragen anfordern; anfragen; beantragen; einfordern; fordern
orderen anfordern; austragen; bestellen; insHausliefern; liefern; senden; zustellen
rekwestreren anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; ersuchen; fragen
rekwireren Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; fordern
vereisen anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern
vergen anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern
verlangen anfordern; einfordern; erfordern; erheben; fordern begehren; erwarten; herbeisehnen; hoffen; schmachten; sich sehnen; verlangen; wünschen
verzoeken anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einfordern; ersuchen; fordern; fragen anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; einen Antrag machen; ersuchen; flehen
vorderen Anspruch machen auf; anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen aufarbeiten; aufbringen; herauftragen; hinaufbringen; hinaufführen; verbesseren; vorwärtskommen; weiterkommen
vragen anfordern; anfragen; ansuchen; beantragen; bitten; einfordern; ersuchen; fordern; fragen anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; eine Frage stellen; einen Antrag machen; ersuchen; flehen; fragen

Sinónimos de "anfordern":


Wiktionary: anfordern


Cross Translation:
FromToVia
anfordern eisen; opeisen; rekenen; vereisen; vergen; voorschrijven; vorderen; inroepen; verzoeken; vragen; aanvragen; bestellen demander — Indiquer à quelqu’un par des paroles, par un écrit ou tout autre moyen ce qu’on désire obtenir de lui.