Alemán
Traducciones detalladas de beklagen de alemán a neerlandés
beklagen:
-
beklagen (Mitleid haben; betrauern; beweinen)
beklagen; medelijden hebben-
medelijden hebben verbo (heb medelijden, hebt medelijden, had medelijden, hadden medelijden, medelijden gehad)
-
beklagen (bedauern; teilhaben; mitfühlen; mitleiden; klagen)
-
beklagen (leid tun; bedauern; betrauern; beweinen)
Conjugaciones de beklagen:
Präsens
- beklage
- beklagst
- beklagt
- beklagen
- beklagt
- beklagen
Imperfekt
- beklagte
- beklagtest
- beklagte
- beklagten
- beklagtet
- beklagten
Perfekt
- habe beklagt
- hast beklagt
- hat beklagt
- haben beklagt
- habt beklagt
- haben beklagt
1. Konjunktiv [1]
- beklage
- beklagest
- beklage
- beklagen
- beklaget
- beklagen
2. Konjunktiv
- beklagte
- beklagtest
- beklagte
- beklagten
- beklagtet
- beklagten
Futur 1
- werde beklagen
- wirst beklagen
- wird beklagen
- werden beklagen
- werdet beklagen
- werden beklagen
1. Konjunktiv [2]
- würde beklagen
- würdest beklagen
- würde beklagen
- würden beklagen
- würdet beklagen
- würden beklagen
Diverses
- beklag!
- beklagt!
- beklagen Sie!
- beklagt
- beklagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for beklagen:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beklagen | Mitleid haben; beklagen; betrauern; beweinen | |
betreuren | bedauern; beklagen; betrauern; beweinen; leid tun | betrauern; beweinen; etwas bedauern |
condoleren | bedauern; beklagen; klagen; mitfühlen; mitleiden; teilhaben | |
medeleven betuigen | bedauern; beklagen; klagen; mitfühlen; mitleiden; teilhaben | |
medelijden hebben | Mitleid haben; beklagen; betrauern; beweinen | |
spijten | bedauern; beklagen; betrauern; beweinen; leid tun |