Alemán

Traducciones detalladas de einflößen de alemán a neerlandés

einflößen:

einflößen verbo (flöße ein, flößst ein, flößt ein, flößte ein, flößtet ein, eingeflößt)

  1. einflößen (verordnen; eingeben)
    verstrekken; geneesmiddel toedienen; toedienen; ingeven; geven
    • verstrekken verbo (verstrek, verstrekt, verstrekte, verstrekten, verstrekt)
    • toedienen verbo (dien toe, dient toe, diende toe, dienden toe, toegediend)
    • ingeven verbo (geef in, geeft in, gaf in, gaven in, ingegeven)
    • geven verbo (geef, geeft, gaf, gaven, gegeven)

Conjugaciones de einflößen:

Präsens
  1. flöße ein
  2. flößst ein
  3. flößt ein
  4. flößen ein
  5. flößt ein
  6. flößen ein
Imperfekt
  1. flößte ein
  2. flößtest ein
  3. flößte ein
  4. flößten ein
  5. flößtet ein
  6. flößten ein
Perfekt
  1. habe eingeflößt
  2. hast eingeflößt
  3. hat eingeflößt
  4. haben eingeflößt
  5. habt eingeflößt
  6. haben eingeflößt
1. Konjunktiv [1]
  1. flöße ein
  2. flößest ein
  3. flöße ein
  4. flößen ein
  5. flößet ein
  6. flößen ein
2. Konjunktiv
  1. flößte ein
  2. flößtest ein
  3. flößte ein
  4. flößten ein
  5. flößtet ein
  6. flößten ein
Futur 1
  1. werde einflößen
  2. wirst einflößen
  3. wird einflößen
  4. werden einflößen
  5. werdet einflößen
  6. werden einflößen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einflößen
  2. würdest einflößen
  3. würde einflößen
  4. würden einflößen
  5. würdet einflößen
  6. würden einflößen
Diverses
  1. flöß ein !
  2. flößt ein !
  3. flößen Sie ein !
  4. eingeflößt
  5. einflößend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einflößen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
toedienen Einflößen; Eingeben
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
geneesmiddel toedienen einflößen; eingeben; verordnen
geven einflößen; eingeben; verordnen anbieten; ausstellen; austeilen; austragen; begünstigen; besorgen; bevorrechten; bevorzugen; bieten; darbieten; darreichen; einreichen; einschenken; erweisen; geben; gießen; hergeben; herreichen; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; ins Haus liefern; jemandem etwas verabreichen; liefern; präsentieren; reichen; schenken; senden; spenden; stiften; verabreichen; verehren; verschenken; zustellen; überreichen
ingeven einflößen; eingeben; verordnen anordnen; anregen; antreiben; aufjagen; ausmachen; begeistern; bestimmen; diktieren; einflüstern; eingeben; einhelfen; ermessen; forttreiben; geben; inspirieren; jemandem etwas verabreichen; nötigen; prophezeien; raten; schätzen; soufflieren; suggerieren; taxieren; verabreichen; veranschlagen; verordnen; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorschreiben; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten; überschlagen
toedienen einflößen; eingeben; verordnen
verstrekken einflößen; eingeben; verordnen ausgeben; austragen; bereitstellen; besorgen; geben; hergeben; herreichen; ins Haus liefern; jemandem etwas verabreichen; liefern; reichen; schaffen; senden; verabreichen; verschaffen; zur Verfügung stellen; zustellen

Wiktionary: einflößen


Cross Translation:
FromToVia
einflößen bezielen; inboezemen; inspireren; dicteren dicterprononcer mot à mot une phrase ou une suite de phraser, pour qu’une ou plusieurs autres personnes l’écrire.
einflößen een wenk geven; influisteren; opperen; suggereren; bepraten; overhalen; overreden; te denken geven; bezielen; inboezemen; inspireren; inademen; ophalen; inblazen inspirerfaire pénétrer artificiellement de l’air dans les poumons.