Alemán

Traducciones detalladas de einschüchtern de alemán a neerlandés

einschüchtern:

einschüchtern verbo (schüchtere ein, schüchterst ein, schüchtert ein, schüchterte ein, schüchtertet ein, eingeschüchtert)

  1. einschüchtern (bedrohen; drohen)
    bedreigen
    • bedreigen verbo (bedreig, bedreigt, bedreigde, bedreigden, bedreigd)
  2. einschüchtern (terrorisieren; tyrannisieren)
    intimideren; terroriseren; tiranniseren; vrees aanjagen
    • intimideren verbo (intimideer, intimideert, intimideerde, intimideerden, geïntimideerd)
    • terroriseren verbo (terroriseer, terroriseert, terroriseerde, terroriseerden, geterroriseerd)
    • tiranniseren verbo (tiranniseer, tiranniseert, tiranniseerde, tiranniseerden, getiranniseerd)
  3. einschüchtern (quälen; plagen; triezen; )
    pesten; plagen; koeioneren; kwellen; treiteren; tergen; narren; tarten; sarren
    • pesten verbo (pest, pestte, pestten, gepest)
    • plagen verbo (plaag, plaagt, plaagde, plaagden, geplaagd)
    • koeioneren verbo (koeioneer, koeioneert, koeioneerde, koeioneerden, gekoeioneerd)
    • kwellen verbo (kwel, kwelt, kwelde, kwelden, gekweld)
    • treiteren verbo (treiter, treitert, treiterde, treiterden, getreiterd)
    • tergen verbo (terg, tergt, tergde, tergden, getergd)
    • narren verbo
    • tarten verbo (tart, tartte, tartten, getart)
    • sarren verbo (sar, sart, sarde, sarden, sarde)
  4. einschüchtern (erschrecken; Aangst einjaagen; tyrannisieren; terrorisieren)
    verschrikken; bangmaken; beangstigen; doen schrikken; angst aanjagen
    • verschrikken verbo (verschrik, verschrikt, verschrok, verschrokken, verschrokken)
    • bangmaken verbo (maak bang, maakt bang, maakte bang, maakten bang, bang gemaakt)
    • beangstigen verbo (beangstig, beangstigt, beangstigde, beangstigden, beangstigd)
    • angst aanjagen verbo (jaag angst aan, jaagt angst aan, joeg angst aan, joegen angst aan, angst aangejaagd)
  5. einschüchtern (unter Druck setzen; erpressen; erzwingen; abzwingen; abnötigen)
    intimideren; onder druk zetten
    • intimideren verbo (intimideer, intimideert, intimideerde, intimideerden, geïntimideerd)
    • onder druk zetten verbo (zet onder druk, zette onder druk, zetten onder druk, onder druk gezet)
  6. einschüchtern (an der Kandare halten; tyrannisieren; an der Kandare haben; streng behandeln)
    intimideren; ringeloren; tiranniseren
    • intimideren verbo (intimideer, intimideert, intimideerde, intimideerden, geïntimideerd)
    • ringeloren verbo (ringeloor, ringeloort, ringeloorde, ringeloorden, geringeloord)
    • tiranniseren verbo (tiranniseer, tiranniseert, tiranniseerde, tiranniseerden, getiranniseerd)

Conjugaciones de einschüchtern:

Präsens
  1. schüchtere ein
  2. schüchterst ein
  3. schüchtert ein
  4. schüchteren ein
  5. schüchtert ein
  6. schüchteren ein
Imperfekt
  1. schüchterte ein
  2. schüchtertest ein
  3. schüchterte ein
  4. schüchterten ein
  5. schüchtertet ein
  6. schüchterten ein
Perfekt
  1. habe eingeschüchtert
  2. hast eingeschüchtert
  3. hat eingeschüchtert
  4. haben eingeschüchtert
  5. habt eingeschüchtert
  6. haben eingeschüchtert
1. Konjunktiv [1]
  1. schüchtere ein
  2. schüchterest ein
  3. schüchtere ein
  4. schüchteren ein
  5. schüchteret ein
  6. schüchteren ein
2. Konjunktiv
  1. schüchterte ein
  2. schüchtertest ein
  3. schüchterte ein
  4. schüchterten ein
  5. schüchtertet ein
  6. schüchterten ein
Futur 1
  1. werde einschüchtern
  2. wirst einschüchtern
  3. wird einschüchtern
  4. werden einschüchtern
  5. werdet einschüchtern
  6. werden einschüchtern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einschüchtern
  2. würdest einschüchtern
  3. würde einschüchtern
  4. würden einschüchtern
  5. würdet einschüchtern
  6. würden einschüchtern
Diverses
  1. schüchter ein!
  2. schüchtert ein!
  3. schüchteren Sie ein!
  4. eingeschüchtert
  5. einschüchterend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einschüchtern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
plagen Marter; Plagen; Qualen; Torturen
treiteren Piesacken; Quälen; Sekkieren
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
angst aanjagen Aangst einjaagen; einschüchtern; erschrecken; terrorisieren; tyrannisieren
bangmaken Aangst einjaagen; einschüchtern; erschrecken; terrorisieren; tyrannisieren
beangstigen Aangst einjaagen; einschüchtern; erschrecken; terrorisieren; tyrannisieren beängstigen; sorgen
bedreigen bedrohen; drohen; einschüchtern
doen schrikken Aangst einjaagen; einschüchtern; erschrecken; terrorisieren; tyrannisieren
intimideren abnötigen; abzwingen; an der Kandare haben; an der Kandare halten; einschüchtern; erpressen; erzwingen; streng behandeln; terrorisieren; tyrannisieren; unter Druck setzen
koeioneren belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
kwellen belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln foltern; kasteien; martern; peinigen; verletzen
narren belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
onder druk zetten abnötigen; abzwingen; einschüchtern; erpressen; erzwingen; unter Druck setzen
pesten belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
plagen belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
ringeloren an der Kandare haben; an der Kandare halten; einschüchtern; streng behandeln; tyrannisieren
sarren belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
tarten belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
tergen belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
terroriseren einschüchtern; terrorisieren; tyrannisieren
tiranniseren an der Kandare haben; an der Kandare halten; einschüchtern; streng behandeln; terrorisieren; tyrannisieren
treiteren belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
verschrikken Aangst einjaagen; einschüchtern; erschrecken; terrorisieren; tyrannisieren Angst einjagen; abschrecken; verscheuchen; verschrecken
vrees aanjagen einschüchtern; terrorisieren; tyrannisieren

Sinónimos de "einschüchtern":


Wiktionary: einschüchtern

einschüchtern
  1. Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen
einschüchtern
verb
  1. iemands gedrag beïnvloeden door hem angst aan te jagen

Cross Translation:
FromToVia
einschüchtern intimideren browbeat — to bully in an intimidating way
einschüchtern treiteren; pesten; jennen bully — to intimidate
einschüchtern intimideren intimidate — to make timid or fearful