Alemán

Traducciones detalladas de feststellen de alemán a neerlandés

feststellen:

feststellen verbo (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)

  1. feststellen (konstatieren; bestätigen; festlegen; identifizieren)
    vaststellen; constateren
    • vaststellen verbo (stel vast, stelt vast, stelde vast, stelden vast, vastgesteld)
    • constateren verbo (constateer, constateert, constateerde, constateerden, geconstateerd)
  2. feststellen (determinieren; bestätigen; bestimmen; )
    vaststellen; determineren; bepalen
    • vaststellen verbo (stel vast, stelt vast, stelde vast, stelden vast, vastgesteld)
    • determineren verbo (determineer, determineert, determineerde, determineerden, gedetermineerd)
    • bepalen verbo (bepaal, bepaalt, bepaalde, bepaalden, bepaalt)
  3. feststellen (wahrnehmen; sehen; bemerken; beobachten; entdecken)
    waarnemen; zien; observeren; bekijken; gewaarworden; gadeslaan; merken; horen; signaleren; voelen
    • waarnemen verbo (neem waar, neemt waar, nam waar, namen waar, waargenomen)
    • zien verbo (zie, ziet, zag, zagen, gezien)
    • observeren verbo (observeer, observeert, observeerde, observeerden, geobserveerd)
    • bekijken verbo (bekijk, bekijkt, bekeek, bekeken, bekeken)
    • gewaarworden verbo (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • gadeslaan verbo (sla gade, slaat gade, sloeg gade, sloegen gade, gade geslagen)
    • merken verbo (merk, merkt, merkte, merkten, gemerkt)
    • horen verbo (hoor, hoort, hoorde, hoorden, gehoord)
    • signaleren verbo (signaleer, signaleert, signaleerde, signaleerden, gesignaleerd)
    • voelen verbo (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
  4. feststellen (bemerken; wahrnehmen; merken; signalisieren; spüren)
    opmerken; waarnemen; bemerken; signaleren; gewaarworden; merken
    • opmerken verbo (merk op, merkt op, merkte op, merkten op, opgemerkt)
    • waarnemen verbo (neem waar, neemt waar, nam waar, namen waar, waargenomen)
    • bemerken verbo (bemerk, bemerkt, bemerkte, bemerkten, bemerkt)
    • signaleren verbo (signaleer, signaleert, signaleerde, signaleerden, gesignaleerd)
    • gewaarworden verbo (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • merken verbo (merk, merkt, merkte, merkten, gemerkt)
  5. feststellen (spüren; fühlen; sehen; )
    zien; voelen; waarnemen; gewaarworden; bemerken; ontwaren; merken; bespeuren
    • zien verbo (zie, ziet, zag, zagen, gezien)
    • voelen verbo (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
    • waarnemen verbo (neem waar, neemt waar, nam waar, namen waar, waargenomen)
    • gewaarworden verbo (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • bemerken verbo (bemerk, bemerkt, bemerkte, bemerkten, bemerkt)
    • ontwaren verbo (ontwaar, ontwaart, ontwaarde, ontwaarden, ontwaard)
    • merken verbo (merk, merkt, merkte, merkten, gemerkt)
    • bespeuren verbo (bespeur, bespeurt, bespeurde, bespeurden, bespeurd)
  6. feststellen (erleben; erfahren; wahrnehmen; durchmachen; merken)
    ondervinden; ervaren; beleven; gewaarworden; voelen
    • ondervinden verbo (ondervind, ondervindt, ondervond, ondervonden, ondervonden)
    • ervaren verbo (ervaar, ervaart, ervaarde, ervaarden, ervaard)
    • beleven verbo (beleef, beleeft, beleefde, beleefden, beleefd)
    • gewaarworden verbo (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • voelen verbo (voel, voelt, voelde, voelden, gevoeld)
  7. feststellen (zu sehen bekommen; bemerken; wahrnehmen; erkennen)
    onderscheiden; gewaarworden; ontwaren; te zien krijgen
    • onderscheiden verbo (onderscheid, onderscheidt, onderscheidde, onderscheidden, onderscheiden)
    • gewaarworden verbo (word gewaar, wordt gewaar, werd gewaar, werden gewaar, gewaargeworden)
    • ontwaren verbo (ontwaar, ontwaart, ontwaarde, ontwaarden, ontwaard)
  8. feststellen (überprüfen; verifizieren; nachgehen; )
    checken; verifiëren; natrekken; nagaan
    • checken verbo (check, checkt, checkte, checkten, gecheckt)
    • verifiëren verbo (verifiëer, verifiëert, verifiëerde, verifiëerden, geverifiëerd)
    • natrekken verbo (trek na, trekt na, trok na, trokken na, nagetrokken)
    • nagaan verbo (ga na, gaat na, ging na, gingen na, nagegaan)
  9. feststellen (demonstrieren; behaupten; konstatieren; )
    betogen; demonstreren
    • betogen verbo (betoog, betoogt, betoogde, betoogden, betoogd)
    • demonstreren verbo (demonstreer, demonstreert, demonstreerde, demonstreerden, gedemonstreerd)

Conjugaciones de feststellen:

Präsens
  1. stelle fest
  2. stellst fest
  3. stellt fest
  4. stellen fest
  5. stellt fest
  6. stellen fest
Imperfekt
  1. stellte fest
  2. stelltest fest
  3. stellte fest
  4. stellten fest
  5. stelltet fest
  6. stellten fest
Perfekt
  1. habe festgestellt
  2. hast festgestellt
  3. hat festgestellt
  4. haben festgestellt
  5. habt festgestellt
  6. haben festgestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. feststelle
  2. feststellest
  3. feststelle
  4. feststellen
  5. feststellet
  6. feststellen
2. Konjunktiv
  1. feststellte
  2. feststelltest
  3. feststellte
  4. feststellten
  5. feststelltet
  6. feststellten
Futur 1
  1. werde feststellen
  2. wirst feststellen
  3. wird feststellen
  4. werden feststellen
  5. werdet feststellen
  6. werden feststellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde feststellen
  2. würdest feststellen
  3. würde feststellen
  4. würden feststellen
  5. würdet feststellen
  6. würden feststellen
Diverses
  1. stelle fest!
  2. stellt fest!
  3. stellen Sie fest!
  4. festgestellt
  5. feststellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for feststellen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bepalen Anberaumen; Anordnen; Festsetzen; Vorschreiben
horen Hören
observeren Beobachten
ondervinden Erfahrung; Erkenntnis; Erlebnis
vaststellen Anberaumen; Festsetzen
voelen Abtasten; Anfühlen; Fühlen; Tasten
waarnemen Wahrnehmen; Wiedererkennen
zien Beobachten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bekijken bemerken; beobachten; entdecken; feststellen; sehen; wahrnehmen Tot fallen können; anblicken; anschauen; ansehen; begucken; beobachten; beschauen; besehen; besichtigen; betrachten; beäugen; einen der Schlag treffen können; gaffen; gucken; inspizieren; mustern; observieren; prüfen; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; wahrnehmen; zusehen
beleven durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
bemerken bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen bemerken; merken; spüren; wahrnehmen
bepalen ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen bestimmen; definieren; festlegen; festsetzen; kennzeichnen; schätzen; taxieren; umschreiben
bespeuren bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen
betogen annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren
checken erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen
constateren bestätigen; festlegen; feststellen; identifizieren; konstatieren
demonstreren annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren anschaulich machen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; veranschaulichen
determineren ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen
ervaren durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
gadeslaan bemerken; beobachten; entdecken; feststellen; sehen; wahrnehmen anblicken; anschauen; ansehen; begucken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; gaffen; gucken; observieren; wahrnehmen; zusehen
gewaarworden bemerken; beobachten; durchmachen; entdecken; erfahren; erkennen; erleben; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen
horen bemerken; beobachten; entdecken; feststellen; sehen; wahrnehmen gebräuchlich sein; gehören; horchen; hören; schicken; vernehmen; zu Ohren kommen
merken bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen abzeichnen; ankreuzen; anmerken; beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; kennzeichnen; markieren; merken; signalisieren; zeichnen
nagaan erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen beweisen; erweisen; kontrollieren; nachprüfen; nachweisen; prüfen; testen; vorweisen; vorzeigen; überprüfen
natrekken erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen
observeren bemerken; beobachten; entdecken; feststellen; sehen; wahrnehmen beobachten; observieren; wahrnehmen
onderscheiden bemerken; erkennen; feststellen; wahrnehmen; zu sehen bekommen Unterschied machen; abstechen; anschauen; ansehen; auseinanderhalten; bestimmen; betrachten; dekorieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; einen Orden verleihen; erkennen; glänzen; glühen; gucken; hinausragen; hinausragenüber; in den Ritterstand erheben; leuchten; schauen; scheinen; sehen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen; unterscheiden; unterschieden; wahrnehmen; zum Ritter schlagen
ondervinden durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
ontwaren bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen; zu sehen bekommen anschauen; ansehen; auflösen; ausfindig machen; betrachten; entdecken; gucken; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; schauen; sehen; wahrnehmen
opmerken bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen anschauen; anschneiden; ansehen; bemerken; betrachten; gucken; merken; sagen; schauen; sehen; spüren; wahrnehmen
signaleren bemerken; beobachten; entdecken; feststellen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
te zien krijgen bemerken; erkennen; feststellen; wahrnehmen; zu sehen bekommen
vaststellen ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; identifizieren; konstatieren
verifiëren erforschen; erkunden; feststellen; forschen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; untersuchen; verifizieren; überprüfen
voelen bemerken; beobachten; durchmachen; entdecken; erfahren; erkennen; erleben; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen abtasten; anfassen; anrühren; befühlen; berühren; betasten; einfühlen; einleben; fühlen; mitleben; tasten
waarnemen bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen beobachten; observieren; wahrnehmen
zien bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen anschauen; ansehen; beobachten; betrachten; gucken; observieren; schauen; sehen; wahrnehmen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
ervaren bewandert; erfahren; geschult; gewandt; geübt; qualifiziert; routiniert
onderscheiden mannigfach; mannigfaltig; unterschiedlich; verschieden; verschiedenartig

Sinónimos de "feststellen":


Wiktionary: feststellen

feststellen
verb
  1. vaststellen

Cross Translation:
FromToVia
feststellen vaststellen; constateren ascertain — find out; discover or establish
feststellen verklaren declare — to affirm or state something emphatically

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de feststellen