Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- schänden:
-
Wiktionary:
- schänden → ontwijden, verkrachten
Alemán
Traducciones detalladas de schänden de alemán a neerlandés
schänden:
-
schänden (entweihen; entwürdigen; entehren; freveln)
-
schänden (verletzen; angreifen; überfallen)
-
schänden (entstellen; verstümmeln; verzerren; verunstalten)
-
schänden (verunzieren; verunstalten)
Conjugaciones de schänden:
Präsens
- schände
- schändest
- schändet
- schänden
- schändet
- schänden
Imperfekt
- schändete
- schändetest
- schändete
- schändeten
- schändetet
- schändeten
Perfekt
- habe geschändet
- hast geschändet
- hat geschändet
- haben geschändet
- habt geschändet
- haben geschändet
1. Konjunktiv [1]
- schände
- schändest
- schände
- schänden
- schändet
- schänden
2. Konjunktiv
- schändete
- schändetest
- schändete
- schändeten
- schändetet
- schändeten
Futur 1
- werde schänden
- wirst schänden
- wird schänden
- werden schänden
- werdet schänden
- werden schänden
1. Konjunktiv [2]
- würde schänden
- würdest schänden
- würde schänden
- würden schänden
- würdet schänden
- würden schänden
Diverses
- schänd!
- schändet!
- schänden Sie!
- geschändet
- schändend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for schänden:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
lelijk maken | schänden; verunstalten; verunzieren | |
mismaken | entstellen; schänden; verstümmeln; verunstalten; verzerren | |
misvormen | entstellen; schänden; verstümmeln; verunstalten; verzerren | |
onteren | angreifen; schänden; verletzen; überfallen | |
ontheiligen | entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; schänden | |
ontsieren | schänden; verunstalten; verunzieren | |
ontwijden | angreifen; entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; schänden; verletzen; überfallen | |
schenden | entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; schänden | |
schoonheid benadelen | schänden; verunstalten; verunzieren | |
verminken | entstellen; schänden; verstümmeln; verunstalten; verzerren |