Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de striezen de alemán a neerlandés

striezen:

striezen verbo (strieze, striezt, striezte, strieztet, gestriezt)

  1. striezen (piesacken; ärgern; triezen; )
    uitdagen; pesten; plagen; treiteren; tarten; stangen; jennen; zieken; sarren; tergen
    • uitdagen verbo (daag uit, daagt uit, daagde uit, daagden uit, uitgedaagd)
    • pesten verbo (pest, pestte, pestten, gepest)
    • plagen verbo (plaag, plaagt, plaagde, plaagden, geplaagd)
    • treiteren verbo (treiter, treitert, treiterde, treiterden, getreiterd)
    • tarten verbo (tart, tartte, tartten, getart)
    • stangen verbo
    • jennen verbo (jen, jent, jende, jenden, gejend)
    • zieken verbo (ziek, ziekt, ziekte, ziekten, geziekt)
    • sarren verbo (sar, sart, sarde, sarden, sarde)
    • tergen verbo (terg, tergt, tergde, tergden, getergd)

Conjugaciones de striezen:

Präsens
  1. strieze
  2. striezt
  3. striezt
  4. striezen
  5. striezt
  6. striezen
Imperfekt
  1. striezte
  2. strieztest
  3. striezte
  4. striezten
  5. strieztet
  6. striezten
Perfekt
  1. habe gestriezt
  2. hast gestriezt
  3. hat gestriezt
  4. haben gestriezt
  5. habt gestriezt
  6. haben gestriezt
1. Konjunktiv [1]
  1. strieze
  2. striezest
  3. strieze
  4. striezen
  5. striezet
  6. striezen
2. Konjunktiv
  1. striezete
  2. striezetest
  3. striezete
  4. striezeten
  5. striezetet
  6. striezeten
Futur 1
  1. werde striezen
  2. wirst striezen
  3. wird striezen
  4. werden striezen
  5. werdet striezen
  6. werden striezen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde striezen
  2. würdest striezen
  3. würde striezen
  4. würden striezen
  5. würdet striezen
  6. würden striezen
Diverses
  1. striez!
  2. striezt!
  3. striezen Sie!
  4. gestriezt
  5. striezend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for striezen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
plagen Marter; Plagen; Qualen; Torturen
treiteren Piesacken; Quälen; Sekkieren
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
jennen piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
pesten piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
plagen piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
sarren piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
stangen piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
tarten piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
tergen piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
treiteren piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; martern; piesacken; plagen; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
uitdagen piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
zieken piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern