Resumen
Alemán a neerlandés: más información...
- versöhnen:
-
Wiktionary:
- versöhnen → verzoenen
- versöhnen → reconcilieren, verzoenen
Alemán
Traducciones detalladas de versöhnen de alemán a neerlandés
versöhnen:
-
versöhnen (beruhigen; beschwichtigen; schlichten; beilegen; besänftigen)
-
versöhnen (verbrüdern; aussöhnen; fraternisieren)
Conjugaciones de versöhnen:
Präsens
- versöhne
- versöhnst
- versöhnt
- versöhnen
- versöhnt
- versöhnen
Imperfekt
- versöhnte
- versöhntest
- versöhnte
- versöhnten
- versöhntet
- versöhnten
Perfekt
- habe versöhnt
- hast versöhnt
- hat versöhnt
- haben versöhnt
- habt versöhnt
- haben versöhnt
1. Konjunktiv [1]
- versöhne
- versöhnest
- versöhne
- versöhnen
- versöhnet
- versöhnen
2. Konjunktiv
- versöhnte
- versöhntest
- versöhnte
- versöhnten
- versöhntet
- versöhnten
Futur 1
- werde versöhnen
- wirst versöhnen
- wird versöhnen
- werden versöhnen
- werdet versöhnen
- werden versöhnen
1. Konjunktiv [2]
- würde versöhnen
- würdest versöhnen
- würde versöhnen
- würden versöhnen
- würdet versöhnen
- würden versöhnen
Diverses
- versöhn!
- versöhnt!
- versöhnen Sie!
- versöhnt
- versöhnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for versöhnen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
schikken | Anordnen; Anpassen; Arrangieren | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bijleggen | beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen | Freiden schließen; beilegen; gutmachen; hinzulegen; in die Kosten teilen; nachzahlen; schlichten; zuzahlen |
schikken | beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen | Maßregeln treffen; Streit beilegen; einigen; gelegen kommen; konvenieren; passen; regeln; rundkommen; vergleichen |
verbroederen | aussöhnen; fraternisieren; verbrüdern; versöhnen | |
verzoenen | beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen |
Sinónimos de "versöhnen":
Wiktionary: versöhnen
Traducciones automáticas externas: