Alemán

Traducciones detalladas de verursachen de alemán a neerlandés

verursachen:

verursachen verbo (verursache, verursachst, verursacht, verursachte, verursachtet, verursacht)

  1. verursachen (bewirken; auslösen; antun; anstiften)
    veroorzaken; aandoen; berokkenen
    • veroorzaken verbo (veroorzaak, veroorzaakt, veroorzaakte, veroorzaakten, veroorzaakt)
    • aandoen verbo (doe aan, doet aan, deed aan, deden aan, aangedaan)
    • berokkenen verbo (berokken, berokkent, berokkende, berokkenden, berokkend)
  2. verursachen (hervorrufen; herbeiführen)
    veroorzaken; teweegbrengen
    • veroorzaken verbo (veroorzaak, veroorzaakt, veroorzaakte, veroorzaakten, veroorzaakt)
    • teweegbrengen verbo (breng teweeg, brengt teweeg, bracht teweeg, brachten teweeg, teweeggebracht)
  3. verursachen (herbeiführen)
    teweegbrengen; losmaken
    • teweegbrengen verbo (breng teweeg, brengt teweeg, bracht teweeg, brachten teweeg, teweeggebracht)
    • losmaken verbo (maak los, maakt los, maakte los, maakten los, losgemaakt)
  4. verursachen (anreizen; herausfordern; herauslocken; )
    aanleiding geven tot; provoceren; uitlokken; ophitsen; uitdagen
    • aanleiding geven tot verbo (geef aanleiding tot, geeft aanleiding tot, gaf aanleiding tot, gaven aanleiding tot, aanleiding gegeven tot)
    • provoceren verbo (provoceer, provoceert, provoceerde, provoceerden, geprovoceerd)
    • uitlokken verbo (lok uit, lokt uit, lokte uit, lokten uit, uitgelokt)
    • ophitsen verbo (hits op, hitst op, hitste op, hitsten op, opgehitst)
    • uitdagen verbo (daag uit, daagt uit, daagde uit, daagden uit, uitgedaagd)

Conjugaciones de verursachen:

Präsens
  1. verursache
  2. verursachst
  3. verursacht
  4. verursachen
  5. verursacht
  6. verursachen
Imperfekt
  1. verursachte
  2. verursachtest
  3. verursachte
  4. verursachten
  5. verursachtet
  6. verursachten
Perfekt
  1. habe verursacht
  2. hast verursacht
  3. hat verursacht
  4. haben verursacht
  5. habt verursacht
  6. haben verursacht
1. Konjunktiv [1]
  1. verursache
  2. verursachest
  3. verursache
  4. verursachen
  5. verursachet
  6. verursachen
2. Konjunktiv
  1. verursachte
  2. verursachtest
  3. verursachte
  4. verursachten
  5. verursachtet
  6. verursachten
Futur 1
  1. werde verursachen
  2. wirst verursachen
  3. wird verursachen
  4. werden verursachen
  5. werdet verursachen
  6. werden verursachen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verursachen
  2. würdest verursachen
  3. würde verursachen
  4. würden verursachen
  5. würdet verursachen
  6. würden verursachen
Diverses
  1. verursach!
  2. verursacht!
  3. verursachen Sie!
  4. verursacht
  5. verursachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verursachen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aandoen Ankleiden; Anlegen; Anziehen
ophitsen Anstiften; Anstiftung
provoceren Provozieren
teweegbrengen Hinkriegen; Schaffen
uitlokken Provozieren
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aandoen anstiften; antun; auslösen; bewirken; verursachen ankleiden; anlegen; anrichten; anschalten; antun; anziehen; einschalten; herbeiführen; kleiden; sichanziehen
aanleiding geven tot anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
berokkenen anstiften; antun; auslösen; bewirken; verursachen
losmaken herbeiführen; verursachen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; befreien; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entlassen; enträtseln; entwirren; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; trennen; unterbrechen
ophitsen anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufpeitschen; aufputschen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwiegeln; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen
provoceren anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren
teweegbrengen herbeiführen; hervorrufen; verursachen
uitdagen anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern
uitlokken anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
veroorzaken anstiften; antun; auslösen; bewirken; herbeiführen; hervorrufen; verursachen anrichten; herbeiführen

Sinónimos de "verursachen":



Traducciones relacionadas de verursachen