Resumen
Alemán
Traducciones detalladas de eröffnen de alemán a sueco
eröffnen:
-
eröffnen (aufmachen; öffnen)
-
eröffnen (öffnen; offenbaren; vorführen; erleuchten; entschleiern; vorweisen; kundgeben; freigeben; hervorbringen)
Conjugaciones de eröffnen:
Präsens
- eröffne
- eröffnest
- eröffnet
- eröffnen
- eröffnet
- eröffnen
Imperfekt
- eröffnete
- eröffnetest
- eröffnete
- eröffneten
- eröffnetet
- eröffneten
Perfekt
- habe eröffnet
- hast eröffnet
- hat eröffnet
- haben eröffnet
- habt eröffnet
- haben eröffnet
1. Konjunktiv [1]
- eröffne
- eröffnest
- eröffne
- eröffnen
- eröffnet
- eröffnen
2. Konjunktiv
- eröffnete
- eröffnetest
- eröffnete
- eröffneten
- eröffnetet
- eröffneten
Futur 1
- werde eröffnen
- wirst eröffnen
- wird eröffnen
- werden eröffnen
- werdet eröffnen
- werden eröffnen
1. Konjunktiv [2]
- würde eröffnen
- würdest eröffnen
- würde eröffnen
- würden eröffnen
- würdet eröffnen
- würden eröffnen
Diverses
- eröffn!
- eröffnet!
- eröffnen Sie!
- eröffnet
- eröffnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for eröffnen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
låsa upp | Aufmachen | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
låsa upp | aufmachen; eröffnen; öffnen | |
medge | entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen | abfangen; ainnehmen; annehmen; bewilligen; erlauben; genehmigen; gestatten; gewähren; hineinlassen; nachgeben; nachsagen; zuerkennen; zugestehen; zulassen |
tillstå | entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen | gestehen; jemanden zulassen; zugeben; zugestehen; zulassen |
öppna | aufmachen; eröffnen; öffnen | abschrauben; aufbekommen; aufdrehen; aufklappen; auflassen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; aufwerfen; ausrollen; entriegeln; entrollen; losbekommen; losdrehen; loskriegen; losschrauben; öffnen |
Sinónimos de "eröffnen":
Wiktionary: eröffnen
eröffnen
Cross Translation:
verb
-
sichtbar machen, besonders im Sinne von neuen Möglichkeiten
- eröffnen → öppna
-
bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit
- eröffnen → upplysa
-
Rechtswissenschaft, in bestimmten Wortkombinationen: den ersten Schritt eines Rechtsaktes leisten, zum Beispiel verlesen des letzten Willens
- eröffnen → delge
-
etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen
- eröffnen → öppna
-
etwas beginnen
- eröffnen → öppna
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• eröffnen | → etablera | ↔ establish — To form; to set up in business |
• eröffnen | → etablera; grunda | ↔ establish — To found; to institute |
• eröffnen | → inleda | ↔ open — to start (a campaign) |