Alemán
Traducciones detalladas de anfangen de alemán a sueco
anfangen:
-
anfangen (beginnen; starten; einsetzen; aufnehmen; anheben)
-
anfangen (starten; beginnen)
-
anfangen
-
anfangen (beginnen; starten)
-
anfangen (einführen; introduzieren; einsetzen; einleiten; beginnen)
-
anfangen (starten; beginnen; einsetzen; antreten; abheben; anheben)
-
anfangen (mobilisieren; einsetzen; setzen; bieten; einlassen; einlegen; einführen; hantieren; mobilmachen)
Conjugaciones de anfangen:
Präsens
- fange an
- fängst an
- fängt an
- fangen an
- fangt an
- fangen an
Imperfekt
- fing an
- fingst an
- fing an
- fingen an
- fingt an
- fingen an
Perfekt
- habe angefangen
- hast angefangen
- hat angefangen
- haben angefangen
- habt angefangen
- haben angefangen
1. Konjunktiv [1]
- fange an
- fangest an
- fange an
- fangen an
- fanget an
- fangen an
2. Konjunktiv
- finge an
- fingest an
- finge an
- fingen an
- finget an
- fingen an
Futur 1
- werde anfangen
- wirst anfangen
- wird anfangen
- werden anfangen
- werdet anfangen
- werden anfangen
1. Konjunktiv [2]
- würde anfangen
- würdest anfangen
- würde anfangen
- würden anfangen
- würdet anfangen
- würden anfangen
Diverses
- fang an !
- fangt an !
- fangen Sie an !
- angefangen
- anfangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for anfangen:
Sinónimos de "anfangen":
Wiktionary: anfangen
anfangen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• anfangen | → börja; begynna; inleda; påbörja | ↔ begin — To start, to initiate or take the first step into something. |
• anfangen | → börja | ↔ commence — To begin, start |
• anfangen | → börja | ↔ beginnen — aanvangen |
• anfangen | → uppnå; anlända till | ↔ aborder — S'approcher de, en parlant d'une situation, d'un problème et de la façon de l'approcher. |
• anfangen | → begynna; börja | ↔ commencer — engager une action ; entreprendre une tâche. |
• anfangen | → begynna; börja | ↔ débuter — commencer. |
• anfangen | → börja | ↔ mettre — Commencer. |
Anfangen:
-
Anfangen (Anfang; Beginn; Eröffnung; Start; Einleitung)
-
Anfangen
-
Anfangen (Eingehen)
-
Anfangen (Anstimmen; Einsetzen; Anheben; Angehen)
-
Anfangen (Anbrechen)
-
Anfangen (Einweihungszeremonie; Anstimmen)
öppningsritual-
öppningsritual sustantivo
-
Translation Matrix for Anfangen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
börja | Anfangen; Angehen; Anheben; Anstimmen; Einsetzen | |
början | Anfang; Anfangen; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Start | Anfang; Anfangsstadium; Anlaufstadium; Beginn |
gryning | Anbrechen; Anfangen | Morgendämmerung; Morgenstunde |
i kraft trädande | Anfangen; Eingehen | Inkraftreten |
startande | Anfangen | Anfänger; Starter |
verkan görande | Anfangen; Eingehen | |
öppningsritual | Anfangen; Anstimmen; Einweihungszeremonie | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
börja | abheben; anfangen; anfangen zu arbeiten; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einschalten; einsetzen; starten | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
gryning | es tagt |