Resumen
Alemán a sueco:   más información...
  1. Flause:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Flause de alemán a sueco

Flause:


Translation Matrix for Flause:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dumhet Dummheit; Flause; Narrheit; Torheit; Unsinn; Verrücktheit Albernheit; Bock; Dichte; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Geistlosigkeit; Gutgläubigkeit; Irrtum; Kindlichkeit; Konzentration; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Naivität; Schlichtheit; Schnitzer; Schwäche; Stumpfsinnigkeit; Unschuld; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
dåraktighet Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Verrücktheit; Wut Betörung; Verblendung; Verrücktheit
dårskap Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut Betörung; Schalkhaftigkeit; Schelmerei; Verblendung; Verrücktheit
galenskap Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Verrücktheit; Wut Betörung; Dummheit; Idiotie; Irrsinn; Schalkhaftigkeit; Schelmerei; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Verblendung; Verrücktheit
idioti Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
nöje Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Eifer; Entertainment; Freude; Fußtritt; Gefallen; Genuß; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Hobby; Humor; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Liebhaberei; Lust; Lustigkeit; Passion; Scherze; Spaß; Spässe; Späße; Stoß; Trieb; Vergnügen; Wonne; Zeitvertreib; äusserung von Fröhlichkeit
skoj Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Durchsuchung; Kapriole; Keckheit; Scherz; Scherze; Spaß; Spässe; Späßchen; Späße; Streich; Ulk; Witz

Sinónimos de "Flause":


Wiktionary: Flause

Flause
noun
  1. ablenkende Flunkerei
  2. aberwitziger Einfall