Alemán

Traducciones detalladas de ausnehmen de alemán a sueco

ausnehmen:

ausnehmen verbo (nehme aus, nimmst aus, nimmt aus, nahm aus, nahmt aus, ausgenommen)

  1. ausnehmen (leermachen; herausnehmen; ausräumen)
    tömma; rensa ut
    • tömma verbo (tömmer, tömmde, tömmt)
    • rensa ut verbo (rensar ut, rensade ut, rensat ut)
  2. ausnehmen
    bota
    • bota verbo (botar, botade, botat)
  3. ausnehmen
    klocka ur
    • klocka ur verbo (klockar ur, klockade ur, klockat ur)
  4. ausnehmen (plündern; auspressen)
    plundra; fisk; rensa; tömma; tömma på allt
    • plundra verbo (plundrar, plundrade, plundrat)
    • fisk verbo
    • rensa verbo (rensar, rensade, rensat)
    • tömma verbo (tömmer, tömmde, tömmt)
    • tömma på allt verbo (tömmer på allt, tömmde på allt, tömmt på allt)
  5. ausnehmen (herausnehmen; ausholen; ausheben)
    ta ut
    • ta ut verbo (tar ut, tog ut, tagit ut)
  6. ausnehmen (herausnehmen)
    ta ur
    • ta ur verbo (tar ur, tog ur, tagit ur)
  7. ausnehmen (ausheben; herausnehmen; ausholen)
    plocka bort
    • plocka bort verbo (plockar bort, plockade bort, plockat bort)
  8. ausnehmen (enthüllen)
    utnyttja
    • utnyttja verbo (utnyttjar, utnyttjade, utnyttjat)
  9. ausnehmen (entlehnen; leihen; ziehen; )
    draga; erhålla; vinna; hämma; inhösta
    • draga verbo (drar, drog, dragit)
    • erhålla verbo (erhåller, erhöll, erhållit)
    • vinna verbo (vinner, vann, vunnit)
    • hämma verbo (hämmar, hämmade, hämmat)
    • inhösta verbo (inhöstar, inhöstade, inhöstat)
  10. ausnehmen (beschwindeln; betrügen; prellen; )
    fuska; svindla; lura
    • fuska verbo (fuskar, fuskade, fuskat)
    • svindla verbo (svindlar, svindlade, svindlat)
    • lura verbo (lurar, lurade, lurat)

Conjugaciones de ausnehmen:

Präsens
  1. nehme aus
  2. nimmst aus
  3. nimmt aus
  4. nehmen aus
  5. nehmt aus
  6. nehmen aus
Imperfekt
  1. nahm aus
  2. nhamst aus
  3. nahm aus
  4. nahmen aus
  5. nahmt aus
  6. nahmen aus
Perfekt
  1. habe ausgenommen
  2. hast ausgenommen
  3. hat ausgenommen
  4. haben ausgenommen
  5. habt ausgenommen
  6. haben ausgenommen
1. Konjunktiv [1]
  1. nehme aus
  2. nehmest aus
  3. nehme aus
  4. nehmen aus
  5. nehmet aus
  6. nehmen aus
2. Konjunktiv
  1. nähme aus
  2. nähmest aus
  3. nähme aus
  4. nähmen aus
  5. nähmet aus
  6. nähmen aus
Futur 1
  1. werde ausnehmen
  2. wirst ausnehmen
  3. wird ausnehmen
  4. werden ausnehmen
  5. werdet ausnehmen
  6. werden ausnehmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausnehmen
  2. würdest ausnehmen
  3. würde ausnehmen
  4. würden ausnehmen
  5. würdet ausnehmen
  6. würden ausnehmen
Diverses
  1. nehm aus!
  2. nehmt aus!
  3. nehmen Sie aus!
  4. ausgenommen
  5. ausnehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ausnehmen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fisk Fisch
rensa Wegräumen; grosse Reinmachung
ta ur Ausnehmen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bota ausnehmen flicken; genesen; gesunden; heilen; kurieren; reparieren; wiederherstellen
draga abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen dreggen; fortziehen; kämpfen; reißen; ringen; schleppen; schwingen; tragen; wuchten; zerren; ziehen
erhålla abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen annehmen; bekommen; empfangen; entgegenehmen; erhalten; gewinnen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kriegen; siegen
fisk ausnehmen; auspressen; plündern
fuska ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen Unordnung machen; Wirrwarr machen; basteln; bemogeln; beschwindeln; betrügen; handarbeiten; herumbasteln; pfuschen; sudeln; verpfuschen; vertun; übertölpeln
hämma abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen Blut stillen; anhalten; aufhalten; aufhören; aufschieben; beeinträchtigen; behindern; belästigen; bremsen; entgegentreten; entgegenwirken; hemmen; hinausschieben; hindern; stillen; stoppen; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern; verspäten; verzögern; zaudern; zögern
inhösta abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen
klocka ur ausnehmen
lura ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestechen; betrügen; betören; bezaubern; foppen; heranlocken; herauslocken; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; irreführen; ködern; mitlocken; neppen; prellen; täuschen; verarschen; verführen; verleiten; verlocken; vorgeben; zum Narren halten; übertölpeln; übervorteilen
plocka bort ausheben; ausholen; ausnehmen; herausnehmen
plundra ausnehmen; auspressen; plündern ausplündern; ausrauben; plündern; rauben; stehlen; überfallen
rensa ausnehmen; auspressen; plündern abdecken; abräumen; abtreiben; aufbewahren; aufheben; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bereinigen; bergen; bewahren; klären; lagern; läutern; reinigen; speichern; säubern; verrechnen; weglegen; wegräumen
rensa ut ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen ausplündern; ausrauben
svindla ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hintergehen; prellen; verladen; übervorteilen begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; neppen; prellen; schwindeln; verarschen; übervorteilen
ta ur ausnehmen; herausnehmen nehmen aus
ta ut ausheben; ausholen; ausnehmen; herausnehmen auslesen; auswählen; herausnehmen; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren
tömma ausnehmen; auspressen; ausräumen; herausnehmen; leermachen; plündern ausgießen; ausheben; ausleeren; ausplündern; auspumpen; ausrauben; ausräumen; ausscheiden; ausschütten; ausstoßen; entleeren; herausnehmen; leer pumpen; leeren
tömma på allt ausnehmen; auspressen; plündern
utnyttja ausnehmen; enthüllen ausmünzen; nutzen; profitieren
vinna abheben; andrehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausnehmen; auspumpen; ausschöpfen; borgen; entlehnen; entnehmen; erreichen; heranziehen; herausnehmen; hervorziehen; holen; leihen; schaffen; schöpfen; treiben; ziehen bekommen; davontragen; einholen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überholen; überwinden
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
rensa Aufräumen

Sinónimos de "ausnehmen":


Wiktionary: ausnehmen

ausnehmen
  1. eine Person oder einen Gegenstand abweichend von einer Regel behandeln
  2. jemanden finanziell übervorteilen
  3. Eingeweide eines töten Tieres entfernen

Cross Translation:
FromToVia
ausnehmen utdela dispenserexempter de la règle ordinaire, par faveur spéciale, ou simplement exempter de quelque chose.

Ausnehmen:


Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de ausnehmen