Alemán

Traducciones detalladas de Gestell de alemán a sueco

Gestell:

Gestell [das ~] sustantivo

  1. Gestell (Gerüst; Rahmen; Gerippe)
    resning; konstruktion; stomme; skelett
  2. Gestell (Untergestell; Fußgestell; Fahrgestell)
    kaross
  3. Gestell (Stellage; Gerüst; Lattenwerk; Spalier; Lattengestell)
    ställ; ställning
  4. Gestell (Gerippe)
    stomme; ram; skelett; infattning
  5. Gestell (Wäscheständer; Ständer; Stellage)
    torkställ
  6. Gestell (Chassis; Fahrgestell; Fußgestell)
    chassis
  7. Gestell (Ständer)
    diskställ; bagagehylla
  8. Gestell (Fassung)
  9. Gestell (Fassung)
    hylsa; hållare; lampsockel
  10. Gestell (Fußgestell; Sockel)
    stativ
  11. Gestell (Fahrgestell; Chassis; Fensterrahmen; Rahmen; Gerüst)
    skal; chassi; ram; stomme; skelett
  12. Gestell (Träger; Stütze)
    stöd; stötta
  13. Gestell (Stativ)
    trefot; tripod; trefotsstativ

Translation Matrix for Gestell:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bagagehylla Gestell; Ständer Gepäckhalter; Gepäcknetz
chassi Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerüst; Gestell; Rahmen
chassis Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell
diskställ Gestell; Ständer
glasögon båge Fassung; Gestell
hylsa Fassung; Gestell
hållare Fassung; Gestell Folter; Folterbank; Folterbänke
infattning Gerippe; Gestell
kaross Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Untergestell
konstruktion Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen Anlegen; Anordnung; Anschlagen; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Bausektor; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Fertigung; Gestaltung; Herstellung; Komplex; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung; innere Aufbau
lampsockel Fassung; Gestell
ram Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen Frame; Gesundheit; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Leistenwerk; Rahmen; Verfassung; Videoframe
resning Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Erhebung; Rebellion; Volksaufstand; Volkserhebung
skal Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerüst; Gestell; Rahmen Deckel; Design; Dose; Emballage; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kappe; Kapsel; Karton; Kasten; Muschel; Packung; Schachtel; Schale; Skin; Verpackung
skelett Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen Gebeine; Gerippe; Gerüst; Knochen; Knochenbau; Skelett; dürres Geschöpf
stativ Fußgestell; Gestell; Sockel
stomme Chassis; Fahrgestell; Fensterrahmen; Gerippe; Gerüst; Gestell; Rahmen Leistenwerk
ställ Gerüst; Gestell; Lattengestell; Lattenwerk; Spalier; Stellage Folter; Folterbank; Folterbänke
ställning Gerüst; Gestell; Lattengestell; Lattenwerk; Spalier; Stellage Folter; Folterbank; Folterbänke; Hebebaum; Heber; Hebevorrichtung; Lage; Position; Regal; Stand; Standort; Stellungnahme; Verfassung; Zustand
stöd Gestell; Stütze; Träger Assistenz; Beistand; Beköstigung; Halt; Hilfe; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Standard; Standarte; Stander; Strebepfeiler; Ständer; Stütze; Stützung; Unterhalt; Unterstützung; kleineUnterstützung
stötta Gestell; Stütze; Träger Stützbolzen
torkställ Gestell; Stellage; Ständer; Wäscheständer
trefot Gestell; Stativ
trefotsstativ Gestell; Stativ
tripod Gestell; Stativ
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
stötta abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
stötta unterstützt

Sinónimos de "Gestell":


Wiktionary: Gestell

Gestell
noun
  1. Vorrichtung, die für etwas zur Befestigung bzw. als Träger dient
  2. Einrichtungsgegenstand, meist aus Brettern und Trägern (Leisten, Latten), der als Ablage dient

Cross Translation:
FromToVia
Gestell härd hearth — Part of furnace
Gestell kropp carcasse — Personne ou animal d’une extrême maigreur