Alemán

Traducciones detalladas de Gewirr de alemán a sueco

Gewirr:


Translation Matrix for Gewirr:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bråk Betrieb; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Getreibe; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel; Tumult Handgemenge; Krach; Krakeel; Lärm; Radau; Rauferei; Schlägerei
folkmassa Emsigkeit; Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Rummel; Treiben Gedränge; Gemenge; Getreibe; Masse; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Schar; Trupp; Volksmenge
förvirring Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Bestürztheit; Lärm; Perplexheit; Radau; Rührigkeit; Staunen; Trübe; Verdutztheit; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Wirbel
gytter Chaos; Durcheinander; Gewirr; Mischmasch; Sammelsurium; Unordnung; Wirrwarr
kaos Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Chaos; Durcheinander; Unordnung
liv och rörelse Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
myller Chaos; Durcheinander; Gewirr; Mischmasch; Sammelsurium; Unordnung; Wirrwarr
onödigt besvär Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel
oreda Chaos; Durcheinander; Gewirr; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr Chaos; Durcheinander; Gezänk; Kram; Mischfutter; Nachlässigkeit; Rommel; Scherrerei; Schlamperei; Schweinerei; Unordentlichkeit; Unordnung; Verwechselung; Verwirrung; Verworrenheit; Wirbel; Übel
rabalder Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Empörung; Erhebung; Krawall; Rebellion; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; aufheben
tjafs Betrieb; Getreibe; Gewirr; Trubel; Tumult Herumkramen; Krakeel
tumult Andrang; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Regsamkeit; Rummel; Spektakel; Trara; Treiben; Trubel; reges Leben Andrang; Anziehung; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Betrieb; Empörung; Erhebung; Klamauk; Krach; Krawall; Lärm; Radau; Rebellion; Rummel; Rührigkeit; Schlägerei; Sensation; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Tamtam; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; Zusammenlauf; aufheben; starkeVerkehr
uppståndelse Betrieb; Getreibe; Gewirr; Trubel; Tumult Aufregung; Durcheinander; Gezänk; Scherrerei; aufheben
virrvarr Chaos; Durcheinander; Gewirr; Mischmasch; Sammelsurium; Unordnung; Wirrwarr Ausschußware
väsen Betrieb; Getreibe; Gewirr; Trubel; Tumult Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Betrieb; Empörung; Erhebung; Gedränge; Gedrängtheit; Getreibe; Krawall; Rebellion; Rummel; Schlägerei; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; Zulauf; aufheben; reges Leben; starkeVerkehr

Sinónimos de "Gewirr":


Wiktionary: Gewirr

Gewirr
noun
  1. auf den ersten Eindruck hin undurchschaubares Durcheinander vor irgendwelchen Dingen