Alemán

Traducciones detalladas de Verrücktheit de alemán a sueco

Verrücktheit:

Verrücktheit [die ~] sustantivo

  1. die Verrücktheit (Dummheit; Flause; Geistesstörung; )
    dåraktighet; galenskap; dårskap; idioti
  2. die Verrücktheit (Irrsinn; Torheit; Idiotie; )
    galenskap; vansinne
  3. die Verrücktheit (Spaß; Freudentaumel; Spaßen; )
    nöje; skoj
    • nöje [-ett] sustantivo
    • skoj [-ett] sustantivo
  4. die Verrücktheit (Furie; Wut; Koller; )
    raseri
  5. die Verrücktheit (Dummheit; Unsinn; Torheit; Flause; Narrheit)
    dåraktighet; dumhet; galenskap
  6. die Verrücktheit (Betörung; Verblendung)
    galenskap; dåraktighet; dårskap; tokeri
  7. die Verrücktheit (Geistesstörung; Wahnsinn; Irrsinn; )

Translation Matrix for Verrücktheit:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dumhet Dummheit; Flause; Narrheit; Torheit; Unsinn; Verrücktheit Albernheit; Bock; Dichte; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Geistlosigkeit; Gutgläubigkeit; Irrtum; Kindlichkeit; Konzentration; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Naivität; Schlichtheit; Schnitzer; Schwäche; Stumpfsinnigkeit; Unschuld; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
dåraktighet Albernheit; Betörung; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Verblendung; Verrücktheit; Wut
dårskap Albernheit; Betörung; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verblendung; Verrücktheit; Wut Schalkhaftigkeit; Schelmerei
galenskap Albernheit; Betörung; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Irrsinn; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Verblendung; Verrücktheit; Wut Schalkhaftigkeit; Schelmerei
idioti Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Idiotie; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Narrheit; Schäkerei; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Verrücktheit; Wut
mental sjuka Geisteskrankheit; Geistesschwäche; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Irrsinn; Verrücktheit; Wahnsinn Geistesverwirrung
nöje Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Eifer; Entertainment; Freude; Fußtritt; Gefallen; Genuß; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Hobby; Humor; Keckheit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Liebhaberei; Lust; Lustigkeit; Passion; Scherze; Spaß; Spässe; Späße; Stoß; Trieb; Vergnügen; Wonne; Zeitvertreib; äusserung von Fröhlichkeit
raseri Furie; Grimmigkeit; Koller; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut Raserei; Unbändigkeit; Wahnsinn; Wut; Zügellosigkeit
skoj Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Jubel; Jux; Lust; Narrheit; Scherz; Schäkerei; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit Durchsuchung; Kapriole; Keckheit; Scherz; Scherze; Spaß; Spässe; Späßchen; Späße; Streich; Ulk; Witz
tokeri Betörung; Verblendung; Verrücktheit
vansinne Dummheit; Idiotie; Irrsinn; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Verrücktheit Mondsucht; Schalkhaftigkeit; Schelmerei

Sinónimos de "Verrücktheit":


Traducciones automáticas externas: