Alemán
Traducciones detalladas de beigefügt de alemán a sueco
beigefügt:
-
beigefügt (anbei; beigeschlossen)
-
beigefügt (extra; beigeordnet)
-
beigefügt (beiliegend; anbei; beigeschlossen)
Translation Matrix for beigefügt:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
extra | Zugabe | |
tillägg | Absichten; Abänderungsantrag; Add-In; Addieren; Addierung; Addition; Additiv; Anbau; Anfüllen; Anfüllung; Anhang; Anhänge; Anschütten; Appendix; Aufzählung; Ausbau; Beifügung; Beiträge; Belastung; Einsatz; Einsatzstück; Ergänzung; Erweiterung; Hinzufügung; Nachtrag; Nachträge; Summe; Supplement; Vergrößerung; Vorbau; Zufügen; Zufügung; Zulage; Zusammenzählung; Zusatz; Zusatzanträge; Zuschüsse; Zuzählung; Zählung; sonstige Zuschläge | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bifogad | anbei; beigefügt; beigeschlossen; beiliegend | eingeschlossen; festgeklammert sein; umzingelt; verbunden sein |
bifogat | anbei; beigefügt; beigeschlossen | festgeklammert sein; verbunden sein |
extra | beigefügt; beigeordnet; extra | |
tillagd | anbei; beigefügt; beigeschlossen | |
tillagt | anbei; beigefügt; beigeschlossen | |
tillägg | beigefügt; beigeordnet; extra |
Sinónimos de "beigefügt":
beigefügt forma de beifügen:
-
beifügen (anschließen)
-
beifügen (zufügen)
-
beifügen (hinzufügen; zufügen; zulegen; beilegen; beimischen; anfügen; beigeben; hinzulegen; zugeben; beisetzen; hinzumengen; hineintun; hinzumischen)
-
beifügen (hinzufügen; einschließen; schließen; enthalten; beilegen; erfassen; umziehen; bestreichen; anfügen; umfassen; beschränken; einhegen; verkapseln; einschränken; einsperren; blockieren; eindämmen; einkreisen; umschließen; einpferchen; eindeichen; einsäumen; einkapseln)
-
beifügen (hinzuzählen; hinzufügen; mitzählen; mitrechnen)
-
beifügen (aufzählen; hinzufügen; addieren; zusammenzählen; beilegen; zurechnen; anfügen; hinzuzählen; beigeben)
-
beifügen (zufügen; hinzufügen; anfügen; beimischen; hinzukommen; beigeben; hinzulegen; hinzumengen; hineintun; hinzumischen)
Conjugaciones de beifügen:
Präsens
- füge bei
- fügst bei
- fügt bei
- fügen bei
- fügt bei
- fügen bei
Imperfekt
- fügte bei
- fügtest bei
- fügte bei
- fügten bei
- fügtet bei
- fügten bei
Perfekt
- habe beigefügt
- hast beigefügt
- hat beigefügt
- haben beigefügt
- habt beigefügt
- haben beigefügt
1. Konjunktiv [1]
- füge bei
- fügest bei
- füge bei
- fügen bei
- füget bei
- fügen bei
2. Konjunktiv
- fügte bei
- fügtest bei
- fügte bei
- fügten bei
- fügtet bei
- fügten bei
Futur 1
- werde beifügen
- wirst beifügen
- wird beifügen
- werden beifügen
- werdet beifügen
- werden beifügen
1. Konjunktiv [2]
- würde beifügen
- würdest beifügen
- würde beifügen
- würden beifügen
- würdet beifügen
- würden beifügen
Diverses
- füg bei!
- fügt bei!
- fügen Sie bei!
- beigefügt
- beifügend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for beifügen:
Sinónimos de "beifügen":
Wiktionary: beifügen
beifügen
Cross Translation:
verb
-
zu etwas dazulegen, mit etwas zusammen versenden
- beifügen → bifoga
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beifügen | → bifoga | ↔ adjoindre — À trier |
• beifügen | → bifoga | ↔ ajouter — mettre en plus. |
• beifügen | → använda; begagna; bruka; lägga; ställa; sätta | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• beifügen | → sätta på; anbringa | ↔ apposer — poser, appliquer sur quelque chose. |
• beifügen | → ansluta; bifoga | ↔ joindre — approcher deux choses l’une contre l’autre, en sorte qu’elles se toucher ou qu’elles se tenir. |
Traducciones automáticas externas: