Alemán

Traducciones detalladas de einsetzen de alemán a sueco

einsetzen:

einsetzen verbo (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)

  1. einsetzen (einführen; introduzieren; einleiten; anfangen; beginnen)
    introducera någon
    • introducera någon verbo (introducerar någon, introducerade någon, introducerat någon)
  2. einsetzen (Einsatz zeigen)
    visa entusiasm; visa god vilja
    • visa entusiasm verbo (visar entusiasm, visade entusiasm, visat entusiasm)
    • visa god vilja verbo (visar god vilja, visade god vilja, visat god vilja)
  3. einsetzen (benutzen; gebrauchen; verwenden; )
    använda; nyttja; tillgodogöra sig
    • använda verbo (använder, använde, använt)
    • nyttja verbo (nyttjar, nyttjade, nyttjat)
    • tillgodogöra sig verbo (tillgodogör sig, tillgodogjorde sig, tillgodogjort sig)
  4. einsetzen (anfangen; beginnen; starten; aufnehmen; anheben)
    börja; begynna; starta
    • börja verbo (börjar, började, börjat)
    • begynna verbo (begynnar, begynnade, begynnat)
    • starta verbo (startar, startade, startat)
  5. einsetzen (einstellen)
    tillsätta; installera
    • tillsätta verbo (tillsätter, tillsatte, tillsatt)
    • installera verbo (installerar, installerade, installerat)
  6. einsetzen (starten; beginnen; anfangen; )
    starta; ge sig i väg; sticka ifrån; börja
    • starta verbo (startar, startade, startat)
    • ge sig i väg verbo (ger sig i väg, gav sig i väg, givit sig i väg)
    • sticka ifrån verbo (sticker ifrån, stack ifrån, stuckit ifrån)
    • börja verbo (börjar, började, börjat)
  7. einsetzen (gebrauchen; anwenden)
    använda; applicera
    • använda verbo (använder, använde, använt)
    • applicera verbo (applicerar, applicerade, applicerat)
  8. einsetzen (anwenden; gebrauchen; benutzen; )
    använda
    • använda verbo (använder, använde, använt)
  9. einsetzen (verwetten; wetten)
    slå vad om
    • slå vad om verbo (slår vad om, slog vad om, slagit vad om)
  10. einsetzen (einsegnen; inaugurieren)
    installera; insätta i ämbetet
    • installera verbo (installerar, installerade, installerat)
    • insätta i ämbetet verbo (insätt i ämbetet, insättad i ämbetet, insatt i ämbetet)
  11. einsetzen (plazieren; stellen; postieren; )
    förlägga; stationera
    • förlägga verbo (förlägger, förlade, förlagt)
    • stationera verbo (stationerar, stationerade, stationerat)
  12. einsetzen (einrichten; installieren; errichten; )
    ordna; installera; anordna; arrangera; ställa till med
    • ordna verbo (ordnar, ordnade, ordnat)
    • installera verbo (installerar, installerade, installerat)
    • anordna verbo (anordnar, anordnade, anordnat)
    • arrangera verbo (arrangerar, arrangerade, arrangerat)
    • ställa till med verbo (ställer till med, ställde till med, ställt till med)
  13. einsetzen (einnieten)
    lägga; sätta; ställa; placera
    • lägga verbo (lägger, lade, lagt)
    • sätta verbo (sätter, satte, satt)
    • ställa verbo (ställer, ställde, ställt)
    • placera verbo (placerar, placerade, placerat)
  14. einsetzen (auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einschalten; )
    passa in; infoga; föra in; skjuta in
    • passa in verbo (passar in, passade in, passat in)
    • infoga verbo (infogar, infogade, infogat)
    • föra in verbo (för in, förde in, fört in)
    • skjuta in verbo (skjuter in, sköt in, skjutit in)
  15. einsetzen (benennen; ernennen)
    påpeka
    • påpeka verbo (påpekar, påpekade, påpekat)
  16. einsetzen (mobilisieren; setzen; anfangen; )
    mobilisera
    • mobilisera verbo (mobiliserar, mobiliserade, mobiliserat)
  17. einsetzen (dazwischen setzen; einfügen)
    infoga; placera mellan
    • infoga verbo (infogar, infogade, infogat)
    • placera mellan verbo (placerar mellan, placerade mellan, placerat mellan)
  18. einsetzen (einstellen; eingeben; installieren; )
    anpassa; justera
    • anpassa verbo (anpassar, anpassade, anpassat)
    • justera verbo (justerar, justerade, justerat)

Conjugaciones de einsetzen:

Präsens
  1. setze ein
  2. setzt ein
  3. setzt ein
  4. setzen ein
  5. setzt ein
  6. setzen ein
Imperfekt
  1. setzte ein
  2. setztest ein
  3. setzte ein
  4. setzten ein
  5. setztet ein
  6. setzten ein
Perfekt
  1. habe eingesetzt
  2. hast eingesetzt
  3. hat eingesetzt
  4. haben eingesetzt
  5. habt eingesetzt
  6. haben eingesetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. setze ein
  2. setzest ein
  3. setze ein
  4. setzen ein
  5. setzet ein
  6. setzen ein
2. Konjunktiv
  1. setzte ein
  2. setztest ein
  3. setzte ein
  4. setzten ein
  5. setztet ein
  6. setzten ein
Futur 1
  1. werde einsetzen
  2. wirst einsetzen
  3. wird einsetzen
  4. werden einsetzen
  5. werdet einsetzen
  6. werden einsetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einsetzen
  2. würdest einsetzen
  3. würde einsetzen
  4. würden einsetzen
  5. würdet einsetzen
  6. würden einsetzen
Diverses
  1. setz ein!
  2. setzt ein!
  3. setzen Sie ein!
  4. eingesetzt
  5. einsetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einsetzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anordna Anhängerschaft
börja Anfangen; Angehen; Anheben; Anstimmen; Einsetzen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anordna aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; eine Abmachung treffen; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten
anpassa einbauen; einführen; eingeben; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; führen; hineinstecken; importieren; inaugurieren; initiieren; installieren; starten akkomodieren; angleichen; anpassen; anprobieren; assimilieren; gleichstellen; personalisieren
använda anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden Sport treiben; anschpannen; anwenden; aufbrauchen; benutzen; bewerben; einspannen; gebrauchen; gelten; handhaben; nutzen; sich bewerben; umlegen; verbrauchen; verwenden
applicera anwenden; einsetzen; gebrauchen anwenden; gelten
arrangera aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren anordnen; arrangieren; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten
begynna anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anfangen
börja abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anfangen; anfangen zu arbeiten; einschalten
föra in auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten anheuern; anmustern; einfügen; einlassen; einlegen; einschließen; einschreiben; fügen; hereinbringen; hereintragen; hineinlassen
förlägga aufstellen; deponieren; einsetzen; installieren; plazieren; postieren; stellen abgeben; ausbringen; ausgeben; bekanntgeben; bekanntmachen; erstatten; herausbringen; veröffentlichen
ge sig i väg abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten
infoga auf eine neue Fahrbar wechseln; dazwischen setzen; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten
installera aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsegnen; einsetzen; einstellen; erbauen; errichten; festlegen; inaugurieren; installieren installieren
insätta i ämbetet einsegnen; einsetzen; inaugurieren
introducera någon anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren
justera einbauen; einführen; eingeben; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; führen; hineinstecken; importieren; inaugurieren; initiieren; installieren; starten ablehnen; abstimmen; anpassen; anprobieren; ausbügeln; ausrichten; einstellen; gleichrichten; gleichschalten; gutmachen; im Blocksatz ausrichten; korrigieren; loten; sondieren; visieren
lägga einnieten; einsetzen ablagern; ablegen; bergen; deponieren; einordnen; einräumen; gruppieren; hinstellen; installieren; legen; räumlich anordnen; unterbringen; wegbergen
mobilisera anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen
nyttja anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden anwenden; benutzen; gebrauchen; handhaben; verwenden
ordna aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren Maßregeln treffen; ablegen; anordnen; archivieren; aufbauen; aufheben; aufstellen; auftragen; ausrichten; bauen; befehlen; deichseln; diktieren; ebnen; einordnen; einrichten; einteilen; erbauen; errichten; gebieten; gliedern; herrichten; in Reih und Glied aufstellen; inOrdnungbringen; klassifizieren; ordnen; organisieren; regeln; reglementieren; regulieren; scharen; steuern; veranstalten; verordnen; versammeln; vorschreiben
passa in auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten anprobieren; hereinpassen; passen; passen zu
placera einnieten; einsetzen ablagern; ablegen; aufbewahren; aufheben; bergen; besiedeln; bewahren; deponieren; einordnen; einräumen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; kolonisieren; lagern; legen; niederlegen; räumlich anordnen; unterbringen; urbarmachen
placera mellan dazwischen setzen; einfügen; einsetzen
påpeka benennen; einsetzen; ernennen
skjuta in auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einordnen; einschalten; einschieben; einsetzen; schalten einfügen; einpassen; einschieben; hineinwerfen
slå vad om einsetzen; verwetten; wetten
starta abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten aufheben; aufsetzen; aufstellen; betätigen; einführen; einschalten; erheben; in Funktion setzen; initialisieren; initiieren; starten
stationera aufstellen; deponieren; einsetzen; installieren; plazieren; postieren; stellen
sticka ifrån abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten
ställa einnieten; einsetzen ablagern; ablegen; deponieren; einordnen; einräumen; gruppieren; hinstellen; in den Stall bringen; installieren; räumlich anordnen; stallen; unterbringen; wegbergen
ställa till med aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren
sätta einnieten; einsetzen ablagern; bergen; deponieren; einordnen; einräumen; gruppieren; hinstellen; installieren; legen; räumlich anordnen; unterbringen
tillgodogöra sig anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden
tillsätta einsetzen; einstellen beifügen; zufügen; zurechnen; zuschreiben
visa entusiasm Einsatz zeigen; einsetzen
visa god vilja Einsatz zeigen; einsetzen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
starta Start; starten

Sinónimos de "einsetzen":


Wiktionary: einsetzen

einsetzen
verb
  1. (transitiv) etwas aufs Spiel setzen auf Gefahr von dessen Verlust hin
  2. (reflexiv), sich einsetzen für etwas/jemanden: sich einer Aufgabe, einem Ziel voll und ganz widmen; zugunsten einer Person handeln
  3. (intransitiv), von einem Prozess oder Vorgang: seinen Anfang nehmen
  4. (transitiv) ein Teil passend zu einem Ganzen hinzufügen; Pflanzen auf einem Areal eingraben; Fische in ein Gewässer, Wild in ein Revier einbringen
  5. (transitiv) ein Mittel oder ein Werkzeug bereitstellen oder verwenden
  6. (transitiv) jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen

Cross Translation:
FromToVia
einsetzen kampanj campaign — to take part in a campaign
einsetzen begagna; använda employ — to put into use
einsetzen bygga; inreda; inställa; göra construirebâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal, etc., d’après un plan déterminé.
einsetzen inreda; inställa installer — Mettre solennellement en possession d’une place, d’un emploi, d’une dignité.
einsetzen anmäla; annonsera; bebåda; introducera; meddela introduire — Faire entrer une chose dans une autre.
einsetzen lägga; ställa; sätta; bygga; inreda; inställa; göra poserplacer, mettre sur quelque chose.

Traducciones relacionadas de einsetzen