Alemán

Traducciones detalladas de gereizt de alemán a sueco

gereizt:


Translation Matrix for gereizt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
stött Beleidigte
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
ansträngd gehetzt; gereizt; gestreßt affektiert; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig
ansträngt gehetzt; gereizt; gestreßt affektiert; anstrengend; erkünstelt; forciert; gekünstelt; gezwungen; unnatürlich; zwangsmässig
hett Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; eifrig; erhitzt; erregt; feurig; frisch; heißblütig; hemmungslos; hingebungsvoll; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; munter; passioniert; quick; temperamentvoll; tüchtig; ungestüm
häftigt erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark auffahrend; dufte; eisern; fest; forsch; grell; grimmig; großartig; gut; handfest; heftig; herrlich; hervorragend; hitzig; hoch; intens; intensiv; jähzornig; kraftvoll; kräftig; leidenschaftlich; maßlos; prima; riesig; scharf; schick; stark; stattlich; steil; straff; stramm; streng; stämmig; stürmisch; super; tadellos; tipp-topp; toll; ungestüm; unmäßig; zornig; über alle Maßen; übermäßig
hård erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark brutal; eisenhart; eisenstark; gewaltsam; gewalttätig; grob; haarig; hart; herzlos; mitleidslos; rauh; roh; rücksichtslos; rüde; schroff; stahlhart; steinhart; unbarmherzig; unsanft; unzart; wild
hårt erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark brutal; eisern; emotielos; fest; gewaltsam; gewalttätig; grob; haarig; handfest; hartherzig; herrisch; herzlos; mitleidslos; rauh; roh; rücksichtslos; rüde; schroff; stark; straff; streng; unbarmherzig; unberührt; unsanft; unzart; wild
irriterat angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert agitiert; aufgeregt; böse; enzündet; erzürnt; fuchsteufelswild; pikiert; rasend; tobend; verstimmt; verärgert; wutentbrannt; wüst; wütend; zornig
kraftig erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark derb; drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; forsch; grob; grobknochig; grobschlächtig; hart; intensiv; klotzig; kräftig; kräftige; lebenskräftig; massiv; robust; rüde; schroff; schwer; stabil; stark; stramm; stämmig; ungeschliffen; vital
kraftigt erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark ausdrücklich; beleibt; derb; dick; drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; fett; forsch; grob; grobknochig; grobschlächtig; hart; heftig; intensiv; klotzig; korpulent; kraftvoll; kräftig; kräftig gebaut; kräftig gebaut sein; kräftige; lebenskräftig; massiv; mit einer kräftigen Auswirkung; nachdrücklich; robust; rüde; schroff; schwer; stabil; stark; stattlich; stramm; stämmig; tatkräftig; umfangreich; ungeschliffen; vital; voluminös; wohlbeleibt
kått Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
sexuellt upphetsad Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
sexuellt upphetsat Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern
spänt gehetzt; gereizt; gestreßt stramm; stramm gespannen
stött angebrannt; erregt; gereizt; giftig; irritiert; reizbar; verärgert mißmutig; pikiert; unwillig; verdrießlich; verstimmt; verärgert
tänd Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern angemacht; angezüundet
tänt Seksuell gereitst sein; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern angemacht; angezüundet; beleuchtet; erleichtert; erleuchtet
uppagiterad abgehetzt; gereizt
uppagiterat abgehetzt; gereizt
uppeggat abgehetzt; gereizt
upphetsad Seksuell gereitst sein; abgehetzt; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern gehetzt; gejagd; geschwind; gestresst; hastig; schnell; überstürzt
upphetsat Seksuell gereitst sein; abgehetzt; aufgeregt; aufgregend; begeistert; brünstig; eifrig; enthusiastisch; entzückt; erregend; erregt; feurig; geil; gereizt; glühend; heiß; hingebungsvoll; hitzig; inbrünstig; lüstern gehetzt; gejagd; geschwind; gestresst; hastig; schnell; überstürzt
upprört abgehetzt; gereizt aufgelöst; bestürzt; betroffen; böse; entsetzt; erschüttert; erzürnt; fassungslos; fuchsteufelswild; rasend; tobend; wüst; wütend; zerrüttet; zornig
våldsamt erregt; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; stark aggressiv; angreifend; brutal; gewaltsam; gewalttätig; grell; grimmig; grob; haarig; heftig; intensiv; rauh; roh; rüde; scharf; schroff; schwer; stark; stoppelig; struppig; störrisch; stürmisch; ungestüm; unsanft; unzart; wild; zottig; zutäppisch

Sinónimos de "gereizt":


gereizt forma de reizen:

reizen verbo (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)

  1. reizen (piesacken; ärgern; triezen; )
    tjata
    • tjata verbo (tjatar, tjatade, tjatat)
  2. reizen (anregen; stimulieren; ermutigen; )
    driva på
    • driva på verbo (driver på, drev på, drivit på)
  3. reizen (auf die Nerven gehen; ärgern; irritieren; )
    irritera; störa; reta; förarga
    • irritera verbo (irriterar, irriterade, irriterat)
    • störa verbo (stör, störde, stört)
    • reta verbo (retar, retade, retat)
    • förarga verbo (förargar, förargade, förargat)
  4. reizen (betören; verführen; verzaubern; )
    charma; fascinera
    • charma verbo (charmar, charmade, charmat)
    • fascinera verbo (fascinerar, fascinerade, fascinerat)
  5. reizen (prickeln; erregen; aufwinden; )
    egga; uppväcka; väcka till liv
    • egga verbo (eggar, eggade, eggat)
    • uppväcka verbo (uppväcker, uppväckte, uppväckt)
    • väcka till liv verbo (väcker till liv, väckte till liv, väckt till liv)
  6. reizen (anreizen; herausfordern; herauslocken; )
    uppröra; reta; provocera; hetsa
    • uppröra verbo (upprör, upprörde, upprört)
    • reta verbo (retar, retade, retat)
    • provocera verbo (provocerar, provocerade, provocerat)
    • hetsa verbo (hetsar, hetsade, hetsat)
  7. reizen (erfreuen; freuen; verführen; )
    glädja; liva upp; fröjda
    • glädja verbo (glädjer, gladde, glatt)
    • liva upp verbo (liver upp, livde upp, livt upp)
    • fröjda verbo (fröjdar, fröjdade, fröjdat)

Conjugaciones de reizen:

Präsens
  1. reize
  2. reizst
  3. reizt
  4. reizen
  5. reizt
  6. reizen
Imperfekt
  1. reizte
  2. reiztest
  3. reizte
  4. reizten
  5. reiztet
  6. reizten
Perfekt
  1. habe gereizt
  2. hast gereizt
  3. hat gereizt
  4. haben gereizt
  5. habt gereizt
  6. haben gereizt
1. Konjunktiv [1]
  1. reize
  2. reizest
  3. reize
  4. reizen
  5. reizet
  6. reizen
2. Konjunktiv
  1. reizte
  2. reiztest
  3. reizte
  4. reizten
  5. reiztet
  6. reizten
Futur 1
  1. werde reizen
  2. wirst reizen
  3. wird reizen
  4. werden reizen
  5. werdet reizen
  6. werden reizen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde reizen
  2. würdest reizen
  3. würde reizen
  4. würden reizen
  5. würdet reizen
  6. würden reizen
Diverses
  1. reiz!
  2. reizt!
  3. reizen Sie!
  4. gereizt
  5. reizend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for reizen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
charma anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
driva på ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; provuzieren
egga anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren ermahnen; jemanden anspornen; mahnen
fascinera anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern faszinieren; fesseln; intrigieren
fröjda beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern
förarga auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern verstimmen
glädja beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern erfreuen; gefallen; helfen
hetsa anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen
irritera auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern verstimmen
liva upp beglücken; bezaubern; entzücken; erfreuen; freuen; gefallen; reizen; scharmieren; verführen; verzaubern
provocera anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen entlocken
reta anregen; anreizen; auf die Nerven gehen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; belästigen; ermuntern; erregen; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; irritieren; prickeln; provozieren; reizen; stimulieren; stören; veranlassen; verursachen; ärgern entlocken; feilschen; kitzeln
störa auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern Ungelegenheiten machen; brüten; grübeln; hin und her überlegen; hindern; nachdenken; stören; verstimmen
tjata piesacken; provozieren; reizen; schikanieren; striezen; triezen; zusetzen; ärgern bekritteln; bemängeln; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nerven; nörgeln; quaken; schulmeistern; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken
uppröra anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anschüren; aufregen; beunruhigen; bewegen; erregen; schüren
uppväcka anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren
väcka till liv anregen; anreizen; anspornen; aufreizen; aufwinden; erhitzen; erregen; kitzeln; knuddeln; kosen; prickeln; reizen; schmeicheln; stimulieren auffrischen; erfrischen

Sinónimos de "reizen":


Wiktionary: reizen

reizen
verb
  1. provozieren, ärgern

Cross Translation:
FromToVia
reizen reta tease — to entice
reizen förarga agaceraffecter d’une irritation nerveuse.
reizen uppegga; uppmana exciter — Animer, encourager.
reizen framkalla; väcka exciter — Provoquer, causer, faire naître une réaction.
reizen uppreta hérisserdresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux.
reizen irritera irritermettre en colère.

Traducciones automáticas externas: