Resumen
Alemán
Traducciones detalladas de petzen de alemán a sueco
petzen:
-
petzen (anbringen; anzeigen; verraten; denunzieren; verpfeifen; mitteilen)
-
petzen (ausposaunen; mitteilen; verraten; verpfeifen; angeben; anzeigen; denunzieren; stecken; zubringen; weitererzählen; austragen; zutragen; herumerzählen)
-
petzen (sprechen; klatschen; babbeln; erzählen; sagen; plaudern; reden; quatschen; schwatzen; eine Aussage machen; schwätzen; kommunizieren; äußern; ausdrücken; tratschen; herumerzählen; bemerken; plappern; weitererzählen; berichten; quasseln; faseln; deklamieren; konversieren)
-
petzen (verraten; anzeigen; verpfeifen)
Conjugaciones de petzen:
Präsens
- petze
- petzst
- petzt
- petzen
- petzt
- petzen
Imperfekt
- petzte
- petztest
- petzte
- petzten
- petztet
- petzten
Perfekt
- habe gepetzt
- hast gepetzt
- hat gepetzt
- haben gepetzt
- habt gepetzt
- haben gepetzt
1. Konjunktiv [1]
- petze
- petzest
- petze
- petzen
- petzet
- petzen
2. Konjunktiv
- petzte
- petztest
- petzte
- petzten
- petztet
- petzten
Futur 1
- werde petzen
- wirst petzen
- wird petzen
- werden petzen
- werdet petzen
- werden petzen
1. Konjunktiv [2]
- würde petzen
- würdest petzen
- würde petzen
- würden petzen
- würdet petzen
- würden petzen
Diverses
- petz!
- petzt!
- petzen Sie!
- gepetzt
- petzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for petzen:
Sinónimos de "petzen":
Wiktionary: petzen
petzen
Cross Translation:
verb
-
intransitiv; übertragen, umgangssprachlich: betteln
- petzen → tigga
-
transitiv; westmitteldeutsch umgangssprachlich: kneifen, zwicken, Haut mit den Fingern zusammendrücken
- petzen → nypa
-
intransitiv, transitiv; schülersprachlich und familiär abwertend: (vornehmlich einer Lehrperson, den Eltern oder ähnlichen Autoritätspersonen) wissen lassen, dass jemand Anderer etwas unerlaubt, unrechtmäßig oder dergleichen getan hat
- petzen → skvallra
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• petzen | → skvallra; tjalla | ↔ snitch — inform on |
Traducciones automáticas externas: