Inglés

Traducciones detalladas de sag de inglés a alemán

sag:

to sag verbo (sags, sagged, sagging)

  1. to sag (bend; give way)
    durchbiegen; durchzechen; einstürzen; einbrechen
    • durchbiegen verbo (biege durch, biegst durch, biegt durch, biegte durch, biegtet durch, durchgebiegt)
    • durchzechen verbo (durchzeche, durchzechst, durchzecht, durchzechte, durchzechtet, durchzecht)
    • einstürzen verbo (stürze ein, stürzest ein, stürzt ein, stürzte ein, stürztet ein, eingestürzt)
    • einbrechen verbo (breche ein, brichst ein, bricht ein, brach ein, brachet ein, eingebrochen)
  2. to sag (bulge out; bulge)
    ausbeuteln
    • ausbeuteln verbo (beutele aus, beutelst aus, beutelt aus, beutelte aus, beuteltet aus, ausgebeutelt)
  3. to sag (prolapse; collapse; slump)
    rücklaufen; abnehmen; einsacken; einsinken; einstürzen
    • rücklaufen verbo
    • abnehmen verbo (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)
    • einsacken verbo (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)
    • einsinken verbo (sinke ein, sinkst ein, sinkt ein, sinkte ein, sinktet ein, eingesinkt)
    • einstürzen verbo (stürze ein, stürzest ein, stürzt ein, stürzte ein, stürztet ein, eingestürzt)
  4. to sag (be going down hill; prolapse; subside; sink; go under)
    abrutschen; fallen; einsacken; glitschen; versinken; schrumpfen; einbrechen; zurückgehen; einstürzen; einsinken
    • abrutschen verbo (rutsche ab, rutscht ab, rutschte ab, rutschtet ab, abgerutscht)
    • fallen verbo (falle, fällst, fällt, fiel, fielt, gefallen)
    • einsacken verbo (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)
    • glitschen verbo (glitsche, glitschst, glitscht, glitschte, glitschtet, geglitscht)
    • versinken verbo (versinke, versinkst, versinkt, versank, versankt, versunken)
    • schrumpfen verbo (schrumpfe, schrumpfst, schrumpft, schrumpfte, schrumpftet, geschrumpft)
    • einbrechen verbo (breche ein, brichst ein, bricht ein, brach ein, brachet ein, eingebrochen)
    • zurückgehen verbo (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)
    • einstürzen verbo (stürze ein, stürzest ein, stürzt ein, stürzte ein, stürztet ein, eingestürzt)
    • einsinken verbo (sinke ein, sinkst ein, sinkt ein, sinkte ein, sinktet ein, eingesinkt)
  5. to sag (subside; prolapse; sink; )
    einsinken; versinken; einstürzen; einsacken
    • einsinken verbo (sinke ein, sinkst ein, sinkt ein, sinkte ein, sinktet ein, eingesinkt)
    • versinken verbo (versinke, versinkst, versinkt, versank, versankt, versunken)
    • einstürzen verbo (stürze ein, stürzest ein, stürzt ein, stürzte ein, stürztet ein, eingestürzt)
    • einsacken verbo (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)
  6. to sag (subside; sink in; prolapse; cave in; bulge out)
    abfüllen; einsacken
    • abfüllen verbo (fülle ab, füllst ab, füllt ab, füllte ab, fülltet ab, abgefüllt)
    • einsacken verbo (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)
  7. to sag (bulge out)
    einsacken; einsinken; setzen; einpacken; vorfallen; auseinandergehen; prolabieren; ausbeuteln; sichsenken
    • einsacken verbo (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)
    • einsinken verbo (sinke ein, sinkst ein, sinkt ein, sinkte ein, sinktet ein, eingesinkt)
    • setzen verbo (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • einpacken verbo (packe ein, packst ein, packt ein, packte ein, packtet ein, eingepackt)
    • vorfallen verbo (falle vor, fällst vor, fällt vor, fiel vor, fielt vor, vorgefallen)
    • auseinandergehen verbo (gehe auseinander, gehst auseinander, geht auseinander, ging auseinander, ginget auseinander, auseinandergegangen)
    • prolabieren verbo (prolabiere, prolabierst, prolabiert, prolabierte, prolabiertet, prolabiert)
    • ausbeuteln verbo (beutele aus, beutelst aus, beutelt aus, beutelte aus, beuteltet aus, ausgebeutelt)
    • sichsenken verbo

Conjugaciones de sag:

present
  1. sag
  2. sag
  3. sags
  4. sag
  5. sag
  6. sag
simple past
  1. sagged
  2. sagged
  3. sagged
  4. sagged
  5. sagged
  6. sagged
present perfect
  1. have sagged
  2. have sagged
  3. has sagged
  4. have sagged
  5. have sagged
  6. have sagged
past continuous
  1. was sagging
  2. were sagging
  3. was sagging
  4. were sagging
  5. were sagging
  6. were sagging
future
  1. shall sag
  2. will sag
  3. will sag
  4. shall sag
  5. will sag
  6. will sag
continuous present
  1. am sagging
  2. are sagging
  3. is sagging
  4. are sagging
  5. are sagging
  6. are sagging
subjunctive
  1. be sagged
  2. be sagged
  3. be sagged
  4. be sagged
  5. be sagged
  6. be sagged
diverse
  1. sag!
  2. let's sag!
  3. sagged
  4. sagging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

sag [the ~] sustantivo

  1. the sag (bulge)
    Einsinken; Absacken; Abrutchen; die Senkung

Translation Matrix for sag:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abrutchen bulge; sag
Absacken bulge; sag
Einsinken bulge; sag collapsing; fling back; going down; going under; hollow; plummeting; prolapse; ricochet; sinking; sinking in; sliding; slumping; strike back; subsidence
Senkung bulge; sag crash; curtailment; cut; cut down expenses; decline; decrease; degradation; diminution; dip; disgracement; dishonering; downfall; dwindling; economy; fall; finance management; foreshortening; glen; inclination; letting down; lowness; market; pay cut; recess; reduction; retrenchment; salary cut; saving; shortening; slackening; slope
- droop
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abfüllen bulge out; cave in; prolapse; sag; sink in; subside bottle; fill
abnehmen collapse; prolapse; sag; slump backslide; clear; clear the table; collect; come round for; degenerate; deprive; diminish; dwindle; empty the table; fetch; foul up; go to seed; line; loose weight; mess up; muck up; pick up; rob; ruin; shrink; take; take along; take away; tap; upset
abrutschen be going down hill; go under; prolapse; sag; sink; subside drop; fall; sink; slide down; slide off; slip off; tumble
ausbeuteln bulge; bulge out; sag
auseinandergehen bulge out; sag break up; go separate ways; part; say goodbye; separate; split up
durchbiegen bend; give way; sag
durchzechen bend; give way; sag go on partying
einbrechen be going down hill; bend; give way; go under; prolapse; sag; sink; subside bore through; break in; break into a house; commit burglary; drop by; penetrate; pierce; rob
einpacken bulge out; sag bale; bind in boards; board; capture; carton; catch; crate; drop; fall; grab; grip; obsess; pack; package; put in boards; seize; sink; trap; tumble; wrap; wrap up
einsacken be going down hill; bulge out; cave in; collapse; give way; go under; prolapse; sag; sink; sink in; slump; subside cave in; collapse; crumble down; drop; fall; relapse; sink; slump; subside; tumble
einsinken be going down hill; bulge out; cave in; collapse; give way; go under; prolapse; sag; sink; slump; subside cave in; collapse; crash; crouch; crumble down; dive in; drop; fall; go under; huddle up; hunch up; perish; plunge; relapse; set; sink; slump; submerge; subside; succumb; suffer; topple down; tumble
einstürzen be going down hill; bend; cave in; collapse; give way; go under; prolapse; sag; sink; slump; subside cave in; collapse; crash; crash down; crumble down; drop; fall; fall down; go under; implode; perish; relapse; set; sink; slump; submerge; subside; succumb; suffer; topple down; tumble
fallen be going down hill; go under; prolapse; sag; sink; subside be a failure; be overthrown; clear; clear the table; decline; delay; drop; empty the table; fall; fall flat; fall over; go under; perish; postpone; regress; set; sink; slip; somersault; submerge; succumb; suffer; take a nosedive; thunder; topple over; trip; tumble; waining
glitschen be going down hill; go under; prolapse; sag; sink; subside blunder; delay; fall flat; fall over; glide; make a slip; postpone; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sneak; steal; topple over; trip; whizz
prolabieren bulge out; sag
rücklaufen collapse; prolapse; sag; slump
schrumpfen be going down hill; go under; prolapse; sag; sink; subside curtail; decline; decrease; dehydrate; diminish; drop; dry; dry out; dwindle; go down; lessen; make smaller; mark down; reduce; regress; run dry; scale down; shrink; shrink away; shrink back; shrivel; shrivel up; sink; waining; wither
setzen bulge out; sag bet with shares; bring down; build; conjecture; decline; deposit; drop; erect; establish; fall; lay; laydown; make a move; mobilise; mobilize; move over; place; put down; raise; regress; set; set down; set up; settle down; sink; sit down; situate; speculate; station; take down; take your seat; tumble; waining
sichsenken bulge out; sag go under; perish; set; sink; submerge; succumb; suffer
versinken be going down hill; cave in; collapse; give way; go under; prolapse; sag; sink; subside drop; fall; go under; perish; set; sink; submerge; succumb; suffer; tumble
vorfallen bulge out; sag
zurückgehen be going down hill; go under; prolapse; sag; sink; subside come back; corrupt; date back to; decline; degenerate; deprave; diminish; dwindle; foul up; go back; go back to; go down; mess up; muck up; regress; return; revert to; ruin; run wild; shrink; stem from; upset; waining
- droop; flag; sag down; swag

Palabras relacionadas con "sag":

  • sags

Sinónimos de "sag":


Definiciones relacionadas de "sag":

  1. a shape that sags1
    • there was a sag in the chair seat1
  2. droop, sink, or settle from or as if from pressure or loss of tautness1
  3. cause to sag1
    • The children sagged their bottoms down even more comfortably1

Wiktionary: sag


Cross Translation:
FromToVia
sag durchbiegen doorbuigen — tot een boog vervormen door een opgelegd gewicht