Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Blech
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
can; copper; copper coin; coppers; metal; sheet; tin; tin-plate
|
Blödsinn
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
gibberish; nonsense; rubbish
|
Firlefanz
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
frills; gibberish; nonsense; rubbish; small thing
|
Gefasel
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
babble; balderdash; baloney; beefing; bleating; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking
|
Geklatsch
|
nonsense; rubbish; tattle
|
babble; backbiting; balderdash; baloney; blasphemy; bull; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gabble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talk; talking; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; yacking
|
Geplapper
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
babble; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; slander; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash; yacking
|
Gequatsch
|
nonsense; rubbish; tattle
|
babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
|
Gerede
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; blasphemy; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gabble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash; yacking
|
Geschwafel
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
babble; blah; bunkum; cackling; chatter; claptrap; dragging about; gabble; gibberish; jabber; jaw; nonsense; rubbish; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash; yacking
|
Geschwätz
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; rubbish; tattle; twaddle
|
babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; blasphemy; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; dragging about; drivel; empty talk; fight; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; profanity; romp; romping; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash; yacking
|
Kauderwelsch
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
double Dutch; gibberish; gobbledygook; jabber
|
Klatsch
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
|
Käse
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
cheese; type of cheese
|
Larifari
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
gibberish; nonsense; rubbish
|
Quatsch
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
gibberish; nonsense; rubbish
|
Unsinn
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
babble; banter; cackling; chatter; claptrap; folly; foolishness; fun; gabble; gibberish; high jinks; hilarity; idiocy; jabber; joking; joy; joyfulness; lunacy; madness; merriment; mirth; nonsense; pleasure; rubbish; silliness; yacking
|
dummes Zeug
|
baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
|
gibberish; nonsense; rubbish
|
-
|
singing; telling
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
erfassen
|
catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
|
apprehend; arrest; besiege; besieged; besieges; capture; catch; cover; detain; encapsulate; enclose; evnvelope; get hold of; get one's hands on; grab; grip; hold; imprison; index; lay one's hands on; obsess; obtain; outflank; pick up; polish off; put away; receive for one's portion; register; round; seize; seize upon; surround; take; trap; turn; understand; wrap up
|
ergreifen
|
catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
|
apprehend; arrest; capture; catch; cause emotions; detain; get hold of; get one's hands on; grab; grip; hold; imprison; lay one's hands on; move; obsess; obtain; pick up; polish off; put away; receive for one's portion; seize; seize upon; touch; trap
|
ertappen
|
catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
|
startle; surprise; take unaware
|
erwischen
|
catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
|
capture; catch; get hold of; grab; grip; lay hold of; lay one's hands on; obsess; polish off; put away; seize; startle; surprise; take unaware; trap
|
fangen
|
catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
|
capture; catch; get a move on; grab; grip; hasten; hurry; obsess; polish off; put away; rush; seize; trap
|
fassen
|
catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
|
apprehend; arrest; capture; catch; clamp; clasp; comprehend; contain; control oneself; detain; get; get hold of; get one's hands on; get to know; grab; grasp; grip; hold; imprison; lay one's hands on; obsess; obtain; pick up; polish off; put away; realise; realize; receive for one's portion; seize; seize upon; take hold of; trap; understand
|
hinterbringen
|
blab; tattle; tell tales
|
|
schnappen
|
catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
|
|