Inglés

Traducciones detalladas de sack de inglés a alemán

sack:

to sack verbo (sacks, sacked, sacking)

  1. to sack (dismiss; discharge; fire; )
    entlassen; feuern; zurückweisen; verabschieden; abweisen; suspendieren; abschieben; ablehnen
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • feuern verbo (feure, feuerst, feuert, feuerte, feuertet, gefeuert)
    • zurückweisen verbo (weise zurück, weist zurück, wies zurück, wiest zurück, zurückgewiesen)
    • verabschieden verbo (verabschiede, verabschiedest, verabschiedet, verabschiedete, verabschiedetet, verabschiedet)
    • abweisen verbo (weise ab, weisest ab, weist ab, wies ab, wieset ab, abgewiesen)
    • suspendieren verbo (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
    • abschieben verbo (schiebe ab, schiebst ab, schiebt ab, schob ab, schobt ab, abgeschoben)
    • ablehnen verbo (lehne ab, lehnst ab, lehnt ab, lehnte ab, lehntet ab, abgelehnt)
  2. to sack (be discharged; discharge; dismiss; )
    feiern; entlassen; ausrangieren; suspendieren; abdanken; entheben; von seiner Position vertreiben
    • feiern verbo (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • ausrangieren verbo (rangiere aus, rangierst aus, rangiert aus, rangierte aus, rangiertet aus, ausrangiert)
    • suspendieren verbo (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
    • abdanken verbo (danke ab, dankst ab, dankt ab, dankte ab, danktet ab, abgedankt)
    • entheben verbo (enthebe, enthebst, enthebt, enthobe, enthobet, enthoben)

Conjugaciones de sack:

present
  1. sack
  2. sack
  3. sacks
  4. sack
  5. sack
  6. sack
simple past
  1. sacked
  2. sacked
  3. sacked
  4. sacked
  5. sacked
  6. sacked
present perfect
  1. have sacked
  2. have sacked
  3. has sacked
  4. have sacked
  5. have sacked
  6. have sacked
past continuous
  1. was sacking
  2. were sacking
  3. was sacking
  4. were sacking
  5. were sacking
  6. were sacking
future
  1. shall sack
  2. will sack
  3. will sack
  4. shall sack
  5. will sack
  6. will sack
continuous present
  1. am sacking
  2. are sacking
  3. is sacking
  4. are sacking
  5. are sacking
  6. are sacking
subjunctive
  1. be sacked
  2. be sacked
  3. be sacked
  4. be sacked
  5. be sacked
  6. be sacked
diverse
  1. sack!
  2. let's sack!
  3. sacked
  4. sacking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for sack:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
- carrier bag; chemise; discharge; dismissal; dismission; firing; hammock; liberation; paper bag; pocket; poke; pouch; release; sac; sackful; sacking; sacque; shift
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abdanken be discharged; cast out; discharge; dismiss; fire; lay off; sack; throw out
ablehnen discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack adjust; balk at; condemn; decline; denounce; disapprove; disclaim; drift; fix; go adrift; make leeway; object to; outvote; refuse; refuse flatly; reject; render thanks; repudiate; ricochet; say thank you to; spurn; thank; tune; turn down; vote down
abschieben discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack banish; fob off with; not follow up; pass the buck; push aside; push off; shift onto
abweisen discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack decline; denounce; disapprove; disclaim; fob off with; ignore; not follow up; object to; outvote; refuse; reject; repudiate; ricochet; spurn; turn down; vote down
ausrangieren be discharged; cast out; discharge; dismiss; fire; lay off; sack; throw out discard; inactivate; turn down
entheben be discharged; cast out; discharge; dismiss; fire; lay off; sack; throw out clear; clear the table; deliver; deprive of; empty the table; oust; redeem; release; relieve someone of an obligation; remove; rescue; set free
entlassen be discharged; cast out; discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack; throw out clear; demobilise; demobilize; discharge; disengage; dismiss; force to resign; free; grant an amnesty; let free; let go; liberate; release; relieve someone of an obligation; set at liberty; set free
feiern be discharged; cast out; discharge; dismiss; fire; lay off; sack; throw out acclaim; applaud; celebrate; cheer; do someone well; encourage; feast; hurray; let them celebrate; party; regale; stand treat; treat
feuern discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack burn; fire; fire a shot; fusillade; heat; ignite; inflame; kindle; light; put on; scald; scorch; shoot; singe; warm; warm up food
suspendieren be discharged; cast out; discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack; throw out adjourn; ban; inhibit; relieve someone of an obligation; suspend
verabschieden discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack discharge
von seiner Position vertreiben be discharged; cast out; discharge; dismiss; fire; lay off; sack; throw out
zurückweisen discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack decline; denounce; disapprove; disclaim; object to; outvote; refuse; reject; render thanks; repudiate; ricochet; say thank you to; spurn; thank; turn down; vote down
- clear; net; plunder; sack up
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- give...the sack; pillage; plundering; robbing; turn off
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
entlassen discarded; dismissed

Palabras relacionadas con "sack":

  • sacking, sacked

Sinónimos de "sack":


Antónimos de "sack":


Definiciones relacionadas de "sack":

  1. the termination of someone's employment (leaving them free to depart)1
  2. the plundering of a place by an army or mob; usually involves destruction and slaughter1
    • the sack of Rome1
  3. a loose-fitting dress hanging straight from the shoulders without a waist1
  4. a hanging bed of canvas or rope netting (usually suspended between two trees); swings easily1
  5. a bag made of paper or plastic for holding customer's purchases1
  6. a woman's full loose hiplength jacket1
  7. any of various light dry strong white wine from Spain and Canary Islands (including sherry)1
  8. the quantity contained in a sack1
  9. an enclosed space1
  10. put in a sack1
    • The grocer sacked the onions1
  11. make as a net profit1
  12. plunder (a town) after capture1
    • the barbarians sacked Rome1

Wiktionary: sack

sack
noun
  1. bag for commodities or items
  2. amount that can be put in a sack

Cross Translation:
FromToVia
sack feuern; entlassen ontslaan — arbeidsovereenkomst beëindigen
sack Sack zak — slappe, vormeloze tas
sack Schale; Kasten; Wanne; Trog; Sandkasten bac — Auge destinée à divers usages.
sack Entlassung; Ferien congépermission d’aller, de venir, de s’absenter, de se retirer.
sack entlassen; aus dem Dienst entlassen; abdanken; verabschieden; aus dem Dienst entfernen; exen licenciercongédier un employé.
sack Federn plumard — synonyme familier de lit
sack Tasche sacpoche faite de cuir, de toile ou d’étoffe, ouvrir seulement par le haut et qui servir à mettre toutes sortir de choses.

Traducciones relacionadas de sack



Alemán

Traducciones detalladas de sack de alemán a inglés

Sack:

Sack [der ~] sustantivo

  1. der Sack (Skrotum)
    the scrotum
  2. der Sack (Dreckskerl; Grobian; Schuft)
    the asshole; the shithead; the jerk; the bastard
  3. der Sack (Schuft; Dreckskerl; Lump; Grobian)
    the shithead; the jerk

Translation Matrix for Sack:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
asshole Dreckskerl; Grobian; Sack; Schuft Bauerntölpel; Dreckskerl; Flegel; Giftnudel; Grobian; Halunke; Lump; Lümmel; Schuft; Schurke; ungehobelter Klotz; ungeschliffener Kerl
bastard Dreckskerl; Grobian; Sack; Schuft Aas; Arschloch; Bankert; Bastard; Bauer; Dreckskerl; Ekel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Giftnudel; Grobian; Halbblütige; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Luder; Lump; Miststück; Mistweib; Nichtsnutz; Prolet; Rabauke; Racker; Rülpser; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlange; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Tölpel; Verbrecher; Weibsstück; Widerling; elende Kerl; elender Kerl; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; Übeltäter
jerk Dreckskerl; Grobian; Lump; Sack; Schuft Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
scrotum Sack; Skrotum
shithead Dreckskerl; Grobian; Lump; Sack; Schuft Dreckskerl; Grobian; Halunke; Lump; Scheißkerl; Schuft; Schurke

Sinónimos de "Sack":


Wiktionary: Sack

Sack
noun
  1. ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff oder robustem Material
  2. vulgärsprachlich: das Skrotum (Hodensack)
Sack
noun
  1. flexible container
  2. sack or bag
  3. bag for commodities or items

Cross Translation:
FromToVia
Sack sack; bag zak — slappe, vormeloze tas

Traducciones relacionadas de sack