Resumen
Inglés a alemán: más información...
-
delay:
- Aufenthalt; Aufschub; Ausstand; Vertagung; Verzögerung; Galgenfrist; Verschiebung; Frist; Unterbrechung
- verspäten; verzögern; aufhalten; anhalten; hemmen; stocken; hinhalten; zügern; zweifeln; zaudern; zögern; schwanken; aufschieben; unschlüssig sein; grübeln; wanken; hinausschieben; unschlüssig warten; ausrutschen; glitschen; fallen; rutschen
-
Wiktionary:
- delay → Verzögerung, Verzug, Verspätung, Aufschub
- delay → sich <a class="defDestWord" href="https://www.interglot.es/diccionario/de/en/search?q=versp%C3%A4ten&l=en%7Cde" title="Traducir 'verspäten' de alemán a inglés"><span lang="de">verspäten</span></a>, etwas <a class="defDestWord" href="https://www.interglot.es/diccionario/de/en/search?q=verschieben&l=en%7Cde" title="Traducir 'verschieben' de alemán a inglés"><span lang="de">verschieben</span></a>, vertagen
- delay → zurückstellen, verschieben, hinausschieben, aufschieben, fristen, stunden, vertagen, verzögern, verschieden sein, variieren, schwanken, abwechseln, wechseln, abweichen, differieren, sich unterscheiden, abtreten, nachgeben, weichen, überlassen, zedieren, übertragen, einräumen, zurückweichen, Verspätung, hemmen, Aufschub, Verzögerung
Inglés
Traducciones detalladas de delay de inglés a alemán
delay:
-
the delay (postponement; suspension; stoppage; stop)
-
the delay (postponement; suspension; respite)
-
the delay (respite; reprive)
-
the delay (holdup)
-
the delay
– The amount of time between the scheduled start of a task and the time when work should actually begin on the task; it is often used to resolve resource overallocations. There are two types of delay: assignment delay and leveling delay. 1die Verzögerung
-
to delay (deter; retard; stop)
-
to delay (procrastinate; dawdle; linger; retard; saunter; tarry; put off)
-
to delay (hesitate; doubt; linger; waver; defer; brood over; tarry; deter)
zögern; zweifeln; verzögern; schwanken; aufschieben; unschlüssig sein; grübeln; wanken; zaudern; hinausschieben; unschlüssig warten-
unschlüssig sein verbo
-
hinausschieben verbo (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
-
unschlüssig warten verbo (warte unschlüssig, wartest unschlüssig, wartet unschlüssig, wartete unschlüssig, wartetet unschlüssig, unschlüssig gewartet)
-
to delay (fall over; slip; topple over; postpone; trip; fall flat)
ausrutschen; glitschen; fallen; rutschen-
ausrutschen verbo (rutsche aus, rutschst aus, rutscht aus, rutschte aus, rutschtet aus, ausgerutscht)
-
Conjugaciones de delay:
present
- delay
- delay
- delaies
- delay
- delay
- delay
simple past
- delayed
- delayed
- delayed
- delayed
- delayed
- delayed
present perfect
- have delayed
- have delayed
- has delayed
- have delayed
- have delayed
- have delayed
past continuous
- was delaying
- were delaying
- was delaying
- were delaying
- were delaying
- were delaying
future
- shall delay
- will delay
- will delay
- shall delay
- will delay
- will delay
continuous present
- am delaying
- are delaying
- is delaying
- are delaying
- are delaying
- are delaying
subjunctive
- be delayed
- be delayed
- be delayed
- be delayed
- be delayed
- be delayed
diverse
- delay!
- let's delay!
- delayed
- delaying
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for delay:
Palabras relacionadas con "delay":
Sinónimos de "delay":
Antónimos de "delay":
Definiciones relacionadas de "delay":
Wiktionary: delay
delay
Cross Translation:
noun
delay
-
period of time before an event occurs
- delay → Verzögerung
-
put off until a later time
- delay → sich <a class="defDestWord" href="https://www.interglot.es/diccionario/de/en/search?q=versp%C3%A4ten&l=en%7Cde" title="Traducir 'verspäten' de alemán a inglés"><span lang="de">verspäten</span></a>; etwas <a class="defDestWord" href="https://www.interglot.es/diccionario/de/en/search?q=verschieben&l=en%7Cde" title="Traducir 'verschieben' de alemán a inglés"><span lang="de">verschieben</span></a>
noun
-
zeitliche Verschiebung auf einen Zeitpunkt nach dem erwarten oder ankündigen
-
Verspätung, Rückstand bei der Erfüllung einer ausstehenden Schuld oder Pflicht
-
die Tatsache, dass ein Ereignis später als geplant eintritt
-
Gewährung einer längeren Frist, als ursprünglich vorgesehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• delay | → zurückstellen; verschieben; hinausschieben; aufschieben | ↔ uitstellen — naar een later tijdstip verschuiven |
• delay | → aufschieben; fristen; stunden; vertagen; verzögern | ↔ ajourner — remettre à un autre jour. |
• delay | → aufschieben; fristen; stunden; vertagen; verzögern; verschieden sein; variieren; schwanken; abwechseln; wechseln; abweichen; differieren; sich unterscheiden | ↔ différer — Traductions à trier suivant le sens |
• delay | → aufschieben; fristen; stunden; vertagen; verzögern; abtreten; nachgeben; weichen; überlassen; zedieren; übertragen; einräumen; zurückweichen | ↔ reculer — tirer ou pousser un objet en arrière. |
• delay | → Verspätung | ↔ retard — Fait d'arriver plus tard |
• delay | → hemmen; verzögern; aufschieben; fristen; stunden; vertagen | ↔ retarder — différer, temporiser. |
• delay | → Aufschub; Verzögerung | ↔ sursis — délai, remise, suspension de l’exécution d’une mesure. |