Resumen
Inglés a alemán: más información...
- access:
-
Wiktionary:
- access → Zugang haben
- access → Zugriff, Umgangsrecht, Anfall, Gefühlsausbruch, Ausbruch, Zugang, Zutritt, Eingang
- access → Zugang, Trieb, Antrieb, Auftrieb, Begegnung, Verhältnis, Zusammenhang, Eingang, Eintritt, Annahme, Aufnahme, Zusage, Entgegennahme, Empfang, Akzept, Anfall, Angriff, Offensive, Zutritt, Vorspeise
Inglés
Traducciones detalladas de access de inglés a alemán
access:
-
the access (entrance; entry; admission; admittance)
-
the access (admission; admittance)
-
the access (permission; acceptance; allowance; admission; admittance; granting)
-
the access (access route; entranceway; approach)
die Zufahrtsstraße -
the access
– In respect to privacy, an individual's ability to view, modify, and contest the accuracy and completeness of PII collected about him or her. Access is an element of the Fair Information Practices. 1 -
the access
– The act of reading data from or writing data to memory. 1 -
the access
– The ability to view data or navigate to or within a physical or virtual computer environment. 1
-
access
– To gain entry to memory in order to read or write data. 1zugreifen auf-
zugreifen auf verbo
-
Translation Matrix for access:
Palabras relacionadas con "access":
Sinónimos de "access":
Definiciones relacionadas de "access":
Wiktionary: access
access
Cross Translation:
verb
access
-
computing: to have access to (data)
- access → Zugang haben
-
communication with a computer program or the Internet
- access → Zugriff
-
computing: process of locating data in memory
- access → Zugriff
-
right to visit one's child
- access → Umgangsrecht
-
outburst of an emotion
- access → Anfall; Gefühlsausbruch; Ausbruch
-
right or ability of approaching or entering
-
act of approaching or entering
- access → Zugang
-
way or means of approaching
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• access | → Zugang | ↔ toegang — plaats waarlangs men ergens binnen kan gaan |
• access | → Trieb; Antrieb | ↔ opwelling — innerlijke drang |
• access | → Auftrieb; Antrieb | ↔ impuls — innerlijke drang |
• access | → Trieb; Antrieb | ↔ drang — innerlijke neiging om iets te doen |
• access | → Trieb; Antrieb | ↔ aandrift — sterke opwelling om iets te doen, innerlijke drang |
• access | → Begegnung; Verhältnis; Zusammenhang; Eingang; Eintritt; Annahme; Aufnahme; Zusage; Entgegennahme; Empfang; Akzept | ↔ abord — (vieilli) action d’arriver au bord, de toucher le rivage. |
• access | → Eingang; Eintritt; Anfall; Angriff; Offensive; Zugang; Zutritt | ↔ accès — Action, endroit, ou facilité plus ou moins grande d’accéder dans un lieu, physique ou virtuel. |
• access | → Anfall; Angriff; Offensive | ↔ assaut — attaque pour emporter de vif force une ville, une place de guerre, une position, etc. |
• access | → Eintritt; Eingang; Vorspeise | ↔ entrée — endroit par où l’on entrer dans un lieu. |