Inglés

Traducciones detalladas de cadging de inglés a alemán

cadging:

cadging [the ~] sustantivo

  1. the cadging (begging)
    Betteln; Schnorren; Abstauben
  2. the cadging (sponging)
    Schmarotzertum
  3. the cadging (pinching; obtaining by begging)
    Ablisten; Abschmeicheln
  4. the cadging (coaxing; wheedling; sponging; )
    Aneignen; Stibitzen
  5. the cadging
    Betteln; Schnorren

Translation Matrix for cadging:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ablisten cadging; obtaining by begging; pinching cajolery; coaxing; diddling; wheedling
Abschmeicheln cadging; obtaining by begging; pinching cajolery; coaxing; diddling; wheedling
Abstauben begging; cadging
Aneignen cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; sponging; wheedling acquiring; learning
Betteln begging; cadging
Schmarotzertum cadging; sponging
Schnorren begging; cadging
Stibitzen cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; sponging; wheedling

Palabras relacionadas con "cadging":


cadging forma de cadge:

cadge verbo

  1. cadge (snatch; wheedle; cuddle; )
    abhandenmachen; einstecken
  2. cadge (steal; expropriate; snitch; )
    stehlen; klauen; abhandenmachen; rauben; wegnehmen; entwenden; hinterziehen; wegschnappen; veruntreuen
    • stehlen verbo (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • klauen verbo (klaue, klaust, klaut, klaute, klautet, geklaut)
    • rauben verbo (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • wegnehmen verbo (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • entwenden verbo (entwende, entwendest, entwendet, entwendete, entwendetet, entwendet)
    • hinterziehen verbo (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
    • wegschnappen verbo (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
    • veruntreuen verbo (veruntreue, veruntreust, veruntreut, veruntreute, veruntreutet, veruntreut)
  3. cadge (mooch; obtain by begging)
    abschmeicheln; erbetteln; abhandenmachen
  4. cadge
    betteln
    • betteln verbo (bettele, bettelst, bettelt, bettelte, betteltet, gebettelt)
  5. cadge (sponge off; parasitize; scrounge; live on one's money)
    betteln; schnorren; schmarotzen
    • betteln verbo (bettele, bettelst, bettelt, bettelte, betteltet, gebettelt)
    • schnorren verbo (schnorre, schnorrst, schnorrt, schnorrte, schnorrtet, geschnorrt)
    • schmarotzen verbo (schmarotze, schmarotzest, schmarotzt, schmarotzte, schmarotztet, schmarotzt)

Translation Matrix for cadge:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abhandenmachen cadge; cajole; coax; collar; cuddle; expropriate; filch; go thieving; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away; wheedle
abschmeicheln cadge; mooch; obtain by begging
betteln cadge; live on one's money; parasitize; scrounge; sponge off appeal; ask; beg; beseech; implore; plead; pray; query; request; say grace
einstecken cadge; cajole; coax; cuddle; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; wheedle accept; accept a gift; gulp down; mail; post; put in; stick in; take
entwenden cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away deprive; get a piece of the pie; get one's share; make off with; nick; pilfer; pinch; snatch away; snatch off; snitch; steal
erbetteln cadge; mooch; obtain by begging
hinterziehen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away blur; conceal; disguise; hide; hush up; nick; pinch; snitch; steal
klauen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away disown; dispossess; expropriate; get a piece of the pie; get one's share; make off with; nick; pilfer; pinch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe
rauben cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away deprive; get a piece of the pie; get one's share; loot; make off with; nick; pilfer; pillage; pinch; plunder; raid; rob; snatch; snatch away; snatch off; snitch; steal; swipe
schmarotzen cadge; live on one's money; parasitize; scrounge; sponge off
schnorren cadge; live on one's money; parasitize; scrounge; sponge off
stehlen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away bear; deprive; endure; get a piece of the pie; get one's share; loot; make off with; nick; pilfer; pillage; pinch; plunder; raid; rob; snatch away; snatch off; snitch; stand; steal; sustain; swipe
veruntreuen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away darken; disown; dispossess; expropriate; nick; obscure; pinch; snitch; steal
wegnehmen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away clear away; clear up; collect; come round for; decline; deprive; dismantle; fetch; pick up; regress; remove; rob; strip down; take; take along; take apart a machine; take away; unharness; unrig; waining
wegschnappen cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away bite away; nick; pilfer; pinch; snitch; steal; swipe
- bum; grub; mooch; schnorr; scrounge; shnorr; sponge
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- scrounge

Palabras relacionadas con "cadge":


Sinónimos de "cadge":


Definiciones relacionadas de "cadge":

  1. obtain or seek to obtain by cadging or wheedling1
  2. ask for and get free; be a parasite1

Wiktionary: cadge

cadge
verb
  1. transitiv, umgangssprachlich: jemanden aus Gewohnheit immer wieder um Kleinigkeiten wie Kleingeld, Zigaretten oder Ähnlichem bitten, ohne selbst eine Gegenleistung erbringen zu wollen
  2. transitiv, umgangssprachlich: höflich für sich selbst um Kleinigkeiten wie Kleingeld, Zigaretten oder Ähnlichem bitten, ohne selbst zu einer Gegenleistung bereit zu sein