Inglés

Traducciones detalladas de excusing de inglés a alemán

excusing forma de excuse:

excuse [the ~] sustantivo

  1. the excuse (sham; story)
    die Entschuldigung; die Ausflucht; die Ausrede
  2. the excuse (apology; justification; vindication; thinking up a story; weathering)
    die Entschuldigung; die Rechtfertigung; die Justifikation
  3. the excuse (apology)
    der Pardon; die Verzeihung
  4. the excuse (forgiveness; mercy; grace; )
    die Gnade; die Verzeihung; die Vergebung; Erbarmen
  5. the excuse (poor excuse)
    die Ausrede
  6. the excuse (smooth over)
    die Beschönigung

to excuse verbo (excuses, excused, excusing)

  1. to excuse (apologize; pardon; apologise)
    entschuldigen
    • entschuldigen verbo (entschuldige, entschuldigst, entschuldigt, entschuldigte, entschuldigtet, entschuldigt)
  2. to excuse (forgive)
    entschuldigen; verzeihen
    • entschuldigen verbo (entschuldige, entschuldigst, entschuldigt, entschuldigte, entschuldigtet, entschuldigt)
    • verzeihen verbo (verzeihe, verzeihst, verzeiht, verzieh, verzieht, verziehen)
  3. to excuse (forgive; pardon; give away; misdeal)
    vergeben; verzeihen; Verzeihung gewären
  4. to excuse (smooth over; extenuate; palliate)
    beschönigen
    • beschönigen verbo (beschönige, beschönigst, beschönigt, beschönigte, beschönigtet, beschönigt)

Conjugaciones de excuse:

present
  1. excuse
  2. excuse
  3. excuses
  4. excuse
  5. excuse
  6. excuse
simple past
  1. excused
  2. excused
  3. excused
  4. excused
  5. excused
  6. excused
present perfect
  1. have excused
  2. have excused
  3. has excused
  4. have excused
  5. have excused
  6. have excused
past continuous
  1. was excusing
  2. were excusing
  3. was excusing
  4. were excusing
  5. were excusing
  6. were excusing
future
  1. shall excuse
  2. will excuse
  3. will excuse
  4. shall excuse
  5. will excuse
  6. will excuse
continuous present
  1. am excusing
  2. are excusing
  3. is excusing
  4. are excusing
  5. are excusing
  6. are excusing
subjunctive
  1. be excused
  2. be excused
  3. be excused
  4. be excused
  5. be excused
  6. be excused
diverse
  1. excuse!
  2. let's excuse!
  3. excused
  4. excusing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for excuse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Ausflucht excuse; sham; story
Ausrede excuse; poor excuse; sham; story
Beschönigung excuse; smooth over explaining-away; extenuation; smoothing-over
Entschuldigung apology; excuse; justification; sham; story; thinking up a story; vindication; weathering justification; vindication
Erbarmen excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission clemency; compassion; forgiving; pity
Gnade excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission absolution; benevolence; clemency; forgiving; loving kindness; mercy; pardon; remission
Justifikation apology; excuse; justification; thinking up a story; vindication; weathering justification; vindication
Pardon apology; excuse
Rechtfertigung apology; excuse; justification; thinking up a story; vindication; weathering
Vergebung excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission absolution; clemency; forgiving; pardon; remission
Verzeihung apology; excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission absolution; clemency; forgiving; justification; pardon; remission; vindication
- alibi; apology; exculpation; self-justification
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Verzeihung gewären excuse; forgive; give away; misdeal; pardon
beschönigen excuse; extenuate; palliate; smooth over gloss over; play down; smooth over; trivialise; trivialize
entschuldigen apologise; apologize; excuse; forgive; pardon allow
vergeben excuse; forgive; give away; misdeal; pardon board out; bring down; give away; put out; take down
verzeihen excuse; forgive; give away; misdeal; pardon
- apologise; apologize; beg off; condone; exempt; explain; justify; let off; pardon; rationalise; rationalize; relieve
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- cancellation

Palabras relacionadas con "excuse":


Sinónimos de "excuse":


Definiciones relacionadas de "excuse":

  1. a poor example1
    • a poor excuse for an automobile1
  2. a note explaining an absence1
    • he had to get his mother to write an excuse for him1
  3. a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.1
    • he kept finding excuses to stay1
  4. excuse, overlook, or make allowances for; be lenient with1
    • excuse someone's behavior1
  5. serve as a reason or cause or justification of1
    • Your need to sleep late does not excuse your late arrival at work1
  6. grant exemption or release to1
    • Please excuse me from this class1
  7. ask for permission to be released from an engagement1
  8. defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoning1
  9. accept an excuse for1
    • Please excuse my dirty hands1

Wiktionary: excuse

excuse
noun
  1. explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement
verb
  1. explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement
  2. allow to leave
  3. forgive, pardon
excuse
verb
  1. transitiv: freisprechen von einer Schuld
  2. (transitiv) jemanden von einer Belastung, Verpflichtung oder Mühe entbinden
  3. jemandem etwas nachsehen
noun
  1. vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
  2. (geäußerte) Ursache für einen Fehler, den man begehen hat
  3. unwahres Argument; Lüge, die in einer Situation der Rechtfertigung oder der Kritik als scheinbare Begründung benutzen wird
  4. die Bitte um Nachsicht, Verzeihung

Cross Translation:
FromToVia
excuse ausnehmen; ausschließen; austeilen; verallgemeinern; verteilen; zuteilen; ausgeben; geben dispenserexempter de la règle ordinaire, par faveur spéciale, ou simplement exempter de quelque chose.
excuse entschuldigen; verzeihen excuserdisculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu’elle ne sembler.
excuse entschuldigen; verzeihen pardonneraccorder le pardon d’une faute commettre, ne garder aucun ressentiment d’une injure recevoir. — usage En ce sens il a toujours le nom de la chose pour complément direct et le nom de la personne pour complément indirect avec la préposition.
excuse Vorwand; Ausflucht; Umschweif prétexte — Cause simulée, supposée.