Inglés

Traducciones detalladas de scarify de inglés a alemán

scarify:

to scarify verbo (scarifies, scarified, scarifying)

  1. to scarify (admonish; warn; reprimand; )
    bestrafen; warnen; tadeln; zurechtweisen; schelten; ermahnen; verweisen; rügen
    • bestrafen verbo (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • warnen verbo (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • tadeln verbo (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
    • zurechtweisen verbo (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)
    • schelten verbo (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • ermahnen verbo (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • verweisen verbo (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • rügen verbo (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)

Conjugaciones de scarify:

present
  1. scarify
  2. scarify
  3. scarifies
  4. scarify
  5. scarify
  6. scarify
simple past
  1. scarified
  2. scarified
  3. scarified
  4. scarified
  5. scarified
  6. scarified
present perfect
  1. have scarified
  2. have scarified
  3. has scarified
  4. have scarified
  5. have scarified
  6. have scarified
past continuous
  1. was scarifying
  2. were scarifying
  3. was scarifying
  4. were scarifying
  5. were scarifying
  6. were scarifying
future
  1. shall scarify
  2. will scarify
  3. will scarify
  4. shall scarify
  5. will scarify
  6. will scarify
continuous present
  1. am scarifying
  2. are scarifying
  3. is scarifying
  4. are scarifying
  5. are scarifying
  6. are scarifying
subjunctive
  1. be scarified
  2. be scarified
  3. be scarified
  4. be scarified
  5. be scarified
  6. be scarified
diverse
  1. scarify!
  2. let's scarify!
  3. scarified
  4. scarifying
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for scarify:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bestrafen admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; blame; castigate; chasten; chastise; chide; discipline; discredit; hold against; hold it against s.o.; inflict disciplinary punishment; penalise; penalize; punish; rebuke; remove; reprimand; reproach; reprove; resent
ermahnen admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; blame; call upon; chide; discredit; don't forget; dun; exhort; hold against; make one think of; rebuke; remember; remind; remind one of; reprimand; reproach; reprove; summon
rügen admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; chide; disapprove of; discredit; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; rancor; rancour; rebuke; reject; remove; reprimand; reproach; reprove; resent; turn down
schelten admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn abuse; accuse; altercate; bawl; be furious; bear a grudge; bear malice; bicker; blame; blame someone of; call someone names; chide; discredit; go off the deep end; grumble; harbour a grudge; hold against; make trouble; quarrel; rage; rail at; rancor; rancour; rant; rave; rebuke; reprimand; reproach; reprove; revile; scold; scream; storm; thunder; to be furious; wrangle; yell
tadeln admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; chide; disapprove of; discredit; drag down; get down; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; pull down; rancor; rancour; rebuke; reject; remove; reprimand; reproach; reprove; resent; sharply critize; turn down
verweisen admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; address; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; chide; direct; discredit; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; rancor; rancour; rebuke; refer; refer to; remove; reprimand; reproach; reprove; resent
warnen admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn inform; make known; notify; send word
zurechtweisen admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; chide; discredit; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; rancor; rancour; rebuke; remove; reprimand; reproach; reprove; resent

Palabras relacionadas con "scarify":

  • scarifying, scarification

Sinónimos de "scarify":


Definiciones relacionadas de "scarify":

  1. puncture and scar (the skin), as for purposes or tribal identification or rituals1
    • The men in some African tribes scarify their faces1
  2. break up1
    • scarify soil1
  3. scratch the surface of1
    • scarify seeds1

Traducciones automáticas externas: