Inglés

Traducciones detalladas de shorten de inglés a alemán

shorten:

to shorten verbo (shortens, shortened, shortening)

  1. to shorten (recapitulate; condense)
    zusammenfassen
    • zusammenfassen verbo (fasse zusammen, faßt zusammen, faßte zusammen, faßtet zusammen, zusammengefaßt)
  2. to shorten (curtail; crop; abridge; trim; clip)
    verkürzen; einkürzen; beschränken; einschränken; kürzen; kürzermachen; schmälern; verkleinern; verknappen
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • einkürzen verbo (kürze ein, kürzt ein, kürzte ein, kürztet ein, eingekürzt)
    • beschränken verbo (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • einschränken verbo (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • kürzermachen verbo (mache kürzer, machst kürzer, macht kürzer, machte kürzer, machtet kürzer, kürzergemacht)
    • schmälern verbo (schmälere, schmälerst, schmälert, schmälerte, schmälertet, geschmälert)
    • verkleinern verbo (verkleinere, verkleinerst, verkleinert, verkleinerte, verkleinertet, verkleinert)
    • verknappen verbo (verknappe, verknappst, verknappt, verknappte, verknapptet, verknappt)
  3. to shorten (abbreviate)
    abkürzen; verkürzen; kürzen
    • abkürzen verbo (kürze ab, kürzt ab, kürzte ab, kürztet ab, abgekürzt)
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
  4. to shorten (abbreviate)
    verkürzen; kürzen
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
  5. to shorten (abridge; cut down; cut short)
    verkürzen; kürzen; verkleinern; einkürzen; kürzer machen
    • verkürzen verbo (verkürze, verkürzt, verkürzte, verkürztet, verkürzt)
    • kürzen verbo (kürze, kürzst, kürzt, kürzte, kürztet, gekürzt)
    • verkleinern verbo (verkleinere, verkleinerst, verkleinert, verkleinerte, verkleinertet, verkleinert)
    • einkürzen verbo (kürze ein, kürzt ein, kürzte ein, kürztet ein, eingekürzt)
  6. to shorten (reduce; minimize; scale down; )
    reduzieren; minimalisieren
    • reduzieren verbo (reduziere, reduzierst, reduziert, reduzierte, reduziertet, reduziert)
    • minimalisieren verbo (minimalisiere, minimalisierst, minimalisiert, minimalisierte, minimalisiertet, minimalisiert)
  7. to shorten (just stay for a while; make short)
  8. to shorten
    verknappen
    • verknappen verbo (verknappe, verknappst, verknappt, verknappte, verknapptet, verknappt)

Conjugaciones de shorten:

present
  1. shorten
  2. shorten
  3. shortens
  4. shorten
  5. shorten
  6. shorten
simple past
  1. shortened
  2. shortened
  3. shortened
  4. shortened
  5. shortened
  6. shortened
present perfect
  1. have shortened
  2. have shortened
  3. has shortened
  4. have shortened
  5. have shortened
  6. have shortened
past continuous
  1. was shortening
  2. were shortening
  3. was shortening
  4. were shortening
  5. were shortening
  6. were shortening
future
  1. shall shorten
  2. will shorten
  3. will shorten
  4. shall shorten
  5. will shorten
  6. will shorten
continuous present
  1. am shortening
  2. are shortening
  3. is shortening
  4. are shortening
  5. are shortening
  6. are shortening
subjunctive
  1. be shortened
  2. be shortened
  3. be shortened
  4. be shortened
  5. be shortened
  6. be shortened
diverse
  1. shorten!
  2. let's shorten!
  3. shortened
  4. shortening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for shorten:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abkürzen abbreviate; shorten cut back; pare; prune; trim
beschränken abridge; clip; crop; curtail; shorten; trim besiege; besieged; besieges; bound; confine; cover; curtail; cut back; decrease; diminish; dwindle; encapsulate; enclose; end; evnvelope; lessen; limit; mark down; reduce; restrict; scale down; shrink away; surround; wrap up
einkürzen abridge; clip; crop; curtail; cut down; cut short; shorten; trim shorten clothes
einschränken abridge; clip; crop; curtail; shorten; trim besiege; besieged; besieges; bound; confine; cover; curtail; cut back; cut down; dam; decrease; diminish; dwindle; economise; economize; embank; encapsulate; enclose; end; envelope; evnvelope; have left; lessen; limit; mark down; moderate; reduce; restrict; save; scale down; shrink away; slacken; spare; surround; wrap up
kürzen abbreviate; abridge; clip; crop; curtail; cut down; cut short; shorten; trim clip; curtail; cut; cut back; cut close; decline; decrease; diminish; dwindle; lessen; make smaller; mark down; pare; prune; reduce; regress; scale down; shrink away; skim; trim; waining
kürzer machen abridge; cut down; cut short; shorten
kürzermachen abridge; clip; crop; curtail; shorten; trim
minimalisieren crop; minimise; minimize; reduce; scale down; shorten; trim make smaller; reduce
nur einen kurzen Augenblick bleiben just stay for a while; make short; shorten
reduzieren crop; minimise; minimize; reduce; scale down; shorten; trim collapse; curtail; cut down; decline; decrease; diminish; drop; dwindle; economise; economize; go down; lessen; lower; mark down; reduce; regress; save; scale down; shrink; shrink away; shrink back; shrivel; shrivel up; slacken; waining
schmälern abridge; clip; crop; curtail; shorten; trim belittle; decline; disregard; hold cheap; hold in contempt; humiliate; look down upon; regress; scorn; slacken; slight; treat unkindly; treat with disregard; waining
verkleinern abridge; clip; crop; curtail; cut down; cut short; shorten; trim decrease; diminish; make smaller; reduce; shrink; zoom out
verknappen abridge; clip; crop; curtail; shorten; trim decline; regress; waining
verkürzen abbreviate; abridge; clip; crop; curtail; cut down; cut short; shorten; trim
zusammenfassen condense; recapitulate; shorten excerpt; make an excerpt from; recapitulate; sum up; summarise; summarize
- abbreviate; abridge; bowdlerise; bowdlerize; castrate; contract; cut; expurgate; foreshorten; reduce
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- dish up; organise; organize; put down; put up

Palabras relacionadas con "shorten":


Sinónimos de "shorten":


Antónimos de "shorten":


Definiciones relacionadas de "shorten":

  1. edit by omitting or modifying parts considered indelicate1
  2. reduce in scope while retaining essential elements1
    • The manuscript must be shortened1
  3. become short or shorter1
    • In winter, the days shorten1
  4. make shorter than originally intended; reduce or retrench in length or duration1
    • He shortened his trip due to illness1
  5. make short or shorter1
    • shorten the skirt1
    • shorten the rope by a few inches1

Wiktionary: shorten

shorten
verb
  1. to make shorter
  2. to become shorter
shorten
verb
  1. (transitiv) kürzer machen
  2. (transitiv) in der Länge kleiner machen

Cross Translation:
FromToVia
shorten summieren; zusammenfassen; abkürzen; verkürzen abrégerrendre plus court.
shorten abkürzen; verkürzen raccourcirrendre plus court.

shorten forma de short:


Translation Matrix for short:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
- short circuit; shortstop
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
- short-change; short-circuit
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
- brusk; brusque; curt; forgetful; inadequate; light; little; myopic; poor; scant; shortsighted; unforesightful; unretentive
AdverbTraducciones relacionadasOther Translations
- abruptly; curtly; dead; shortly; suddenly; unawares
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- short in stature; short of stature
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
barsch abrupt; blunt; curt; short; steep cantankerous; crabbed; crusty; gruff; grumpy; nagging; rigid; sullen; surly
brüsk abrupt; blunt; curt; short; steep blunt; cantankerous; crabbed; crusty; gruff; grumpy; nagging; rigid; sullen; surly
klein diminutive; inadequate; inferior; little; low-grade; middling; minuscule; short; shortish; small; tiny; undersized bashfull; diffident; infinitesimal; insignificant; little; minimal; minor; minuscule; narrow minded; petty; poky; poor; scant; slight; small; tiny
knapp diminutive; inadequate; inferior; little; low-grade; middling; minuscule; short; shortish; small; tiny; undersized bashfull; close; close by; close to; concise; cramped; diffident; exact; filmy; flimsy; lean; minutely; miserable; narrow; narrow minded; narrowly; near; nearby; parched; petty; poor; precise; scanty; shabby; short of cash; short of money; small; succinct; terse; thin; tight
minderwertig diminutive; inadequate; inferior; little; low-grade; middling; minuscule; short; shortish; small; tiny; undersized average; immature; inferior; mediocre; middling; poor; so-so
schroff abrupt; blunt; curt; short; steep abrupt; agressive; big-boned; boorish; garish; glaring; hard; hard-handed; harsh; heavily-built; hefty; ill-bred; offensive; rough; rude; shrill; snappy; snarling; staring; stocky; uncivilised; uncivilized; uneducated; unmannerly; violent
unter dem Mindestmaß diminutive; inadequate; inferior; little; low-grade; middling; minuscule; short; shortish; small; tiny; undersized average; mediocre; middling; so-so
vergänglich brief; casual; close; current; cursory; empty; evanescent; fleeting; informal; momentary; null; of short duration; passing; perfunctory; perishing; short; superficial; temporary; transient; transitory; volatile poor
winzig diminutive; inadequate; inferior; little; low-grade; middling; minuscule; short; shortish; small; tiny; undersized base; doll-like; facetiously; flimsy; lean; mean; minimal; minor; miserable; nasty; pedestrian; poor; pretty-pretty; scant; shabby; slight; small; succinct; terse; thin; to a limited extent; to a small extent; very little; very small; vile; villainous
zeitlich brief; casual; close; current; cursory; empty; evanescent; fleeting; informal; momentary; null; of short duration; passing; perfunctory; perishing; short; superficial; temporary; transient; transitory; volatile for now; in the near future; in the time coming; provisional; temporal; temporary
äußerst klein diminutive; inadequate; inferior; little; low-grade; middling; minuscule; short; shortish; small; tiny; undersized minuscule; tiny

Palabras relacionadas con "short":


Sinónimos de "short":


Antónimos de "short":


Definiciones relacionadas de "short":

  1. marked by rude or peremptory shortness1
    • the salesgirl was very short with him1
  2. tending to crumble or break into flakes due to a large amount of shortening1
    • shortbread is a short crumbly cookie1
    • a short flaky pie crust1
  3. (primarily spatial sense) having little length or lacking in length1
    • short skirts1
    • short hair1
    • the board was a foot short1
    • a short toss1
  4. primarily temporal sense; indicating or being or seeming to be limited in duration1
    • a short life1
    • a short flight1
    • a short holiday1
    • a short story1
    • only a few short months1
  5. of speech sounds or syllables of relatively short duration1
    • the English vowel sounds in `pat', `pet', `pit', `pot', putt' are short1
  6. not holding securities or commodities that one sells in expectation of a fall in prices1
    • a short sale1
    • short in cotton1
  7. lacking foresight or scope1
    • a short view of the problem1
  8. (of memory) deficient in retentiveness or range1
    • a short memory1
  9. not sufficient to meet a need1
    • money is short1
    • on short rations1
    • food is in short supply1
    • short on experience1
  10. less than the correct or legal or full amount often deliberately so1
    • regularly gives short weight1
  11. low in stature; not tall1
    • he was short and stocky1
    • short in stature1
    • a short smokestack1
  12. quickly and without warning1
  13. in a curt, abrupt and discourteous manner1
    • he talked short with everyone1
  14. at a disadvantage1
    • I was caught short1
  15. so as to interrupt1
    • She took him up short before he could continue1
  16. at some point or distance before a goal is reached1
    • he fell short of our expectations1
  17. clean across1
    • the car's axle snapped short1
  18. without possessing something at the time it is contractually sold1
    • he made his fortune by selling short just before the crash1
  19. the fielding position of the player on a baseball team who is stationed between second and third base1
  20. the location on a baseball field where the shortstop is stationed1
  21. accidental contact between two points in an electric circuit that have a potential difference1
  22. create a short circuit in1
  23. cheat someone by not returning him enough money1

Wiktionary: short

short
adjective
  1. having a small distance between ends or edges
  2. constituting an abbreviation (for)
  3. of a person, of comparatively little height
verb
  1. transitive: to cause a short circuit
short
adjective
  1. weich (besonders bei Lebensmitteln)
  2. von kurzer Dauer, für kurze Zeit
  3. wenig Länge habend
  4. wenig Worte benötigend
  5. wenig Zeit benötigend
  6. mit dem, was man zu geben bereit ist, zurückhaltend
  7. (im übertragenen Sinn) bezüglich Sprache, Handlung: (unfreundlich Unterton durchklingen) rau, (allzu) knapp gefasst

Cross Translation:
FromToVia
short kurz kort — van geringe lengte
short kurz kort — van geringe duur
short klein bref — Petit de taille
short kurz court — De petite longueur ou qui n’a pas la longueur moyenne des objets du même genre.

Traducciones relacionadas de shorten