Inglés

Traducciones detalladas de urging de inglés a alemán

urging:

urging [the ~] sustantivo

  1. the urging (instigation; craving)
    der Antrieb; der Andrag
  2. the urging (encouragement; stimulation; encouraging; )
    Anfeuern; die Anspornung; Anregen; Anspornen; Antreiben

urging verbo

  1. urging (insist)

Translation Matrix for urging:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Andrag craving; instigation; urging
Anfeuern cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouragement; encouraging; impelling; inciting; motivation; propelling; pushing on; stimulation; support; turning on; turning up
Anregen cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouraging; impelling; inciting; stimulation; turning on
Anspornen cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouraging; impelling; inciting; propelling; pushing on; stimulation; turning on; turning up
Anspornung cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on cheer; consolation; encouragement
Antreiben cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouragement; encouraging; impelling; inciting; motivation; propelling; pushing on; stimulation; support; turning on; turning up
Antrieb craving; instigation; urging drive; force; impulse; instinct; instincts; motor; natural drive; natural urge; propelling-force; propulsion; propulsive force; urge
- goad; goading; importunity; prod; prodding; spur; spurring; urgency
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
herandringen insist; urging

Palabras relacionadas con "urging":


Sinónimos de "urging":


Definiciones relacionadas de "urging":

  1. the act of earnestly supporting or encouraging1
  2. insistent solicitation and entreaty1
  3. a verbalization that encourages you to attempt something1

urge:

to urge verbo (urges, urged, urging)

  1. to urge (drive; prompt)
    stimulieren; anregen; ermutigen; reizen; aufpolieren; verbessern; ankurbeln; aufmuntern; ermuntern; zusprechen; aufmöbeln
    • stimulieren verbo (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • anregen verbo (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • ermutigen verbo (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • reizen verbo (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • aufpolieren verbo (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • verbessern verbo (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • ankurbeln verbo (kurbele an, kurbelst an, kurbelt an, kurbelte an, kurbeltet an, angekurbelt)
    • aufmuntern verbo (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • ermuntern verbo (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • zusprechen verbo (spreche zu, sprichst zu, spricht zu, sprach zu, spracht zu, zugesprochen)
    • aufmöbeln verbo (möbele auf, möbelst auf, möbelt auf, möbelte auf, möbeltet auf, aufgemöbelt)
  2. to urge (insist; persist; press; keep on)
    andringen; durchsetzen
    • andringen verbo (dringe an, dringst an, dringt an, drang an, drangt an, angedrungen)
    • durchsetzen verbo (durchsetze, durchsetzt, durchsetzte, durchsetztet, durchgesetzt)
  3. to urge (put someone on to something; provoke; arouse; stimulate)
  4. to urge (stimulate; encourage; activate)
    fördern; ermutigen; stimulieren
    • fördern verbo (fördre, förderst, fördert, förderte, fördertet, gefördert)
    • ermutigen verbo (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • stimulieren verbo (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
  5. to urge (remind strongly; remind forcefully)

Conjugaciones de urge:

present
  1. urge
  2. urge
  3. urges
  4. urge
  5. urge
  6. urge
simple past
  1. urged
  2. urged
  3. urged
  4. urged
  5. urged
  6. urged
present perfect
  1. have urged
  2. have urged
  3. has urged
  4. have urged
  5. have urged
  6. have urged
past continuous
  1. was urging
  2. were urging
  3. was urging
  4. were urging
  5. were urging
  6. were urging
future
  1. shall urge
  2. will urge
  3. will urge
  4. shall urge
  5. will urge
  6. will urge
continuous present
  1. am urging
  2. are urging
  3. is urging
  4. are urging
  5. are urging
  6. are urging
subjunctive
  1. be urged
  2. be urged
  3. be urged
  4. be urged
  5. be urged
  6. be urged
diverse
  1. urge!
  2. let's urge!
  3. urged
  4. urging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

urge [the ~] sustantivo

  1. the urge (lust; passion; desire; )
    die Lust; die Genußsucht; die Geilheit; die Leidenschaft; die Wollust; die Hingebung; die Passion; die Inbrunst
  2. the urge (instinct; drive; impulse)
    die Leidenschaft; der Antrieb; der Geschlechtstrieb; der Trieb; die Leidenschaftlichkeit

Translation Matrix for urge:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Antrieb drive; impulse; instinct; urge craving; drive; force; instigation; instinct; instincts; motor; natural drive; natural urge; propelling-force; propulsion; propulsive force; urging
Geilheit ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge horniness; lewdness; randiness; the hots
Genußsucht ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge hedonism
Geschlechtstrieb drive; impulse; instinct; urge libido; sex drive; sex urge; sexual spurs
Hingebung ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge affection; ambition; assiduousness; attachment; dedication; devotion; diligence; fondness; passion
Inbrunst ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge drive; energy; fervor; fervour; fierceness; gin; impetus; intensity; jenever; momentum; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; vehemence; violence
Leidenschaft ardor; ardour; craze; desire; drive; frenzy; impulse; instinct; lust; passion; rankness; urge amusement; ardor; ardour; craze; fieriness; fire; fun; heartiness; lust; obsession; passion; pleasure; sexual desire; verve; zeal; zest
Leidenschaftlichkeit drive; impulse; instinct; urge bad temper; fervor; fervour; fierceness; fieriness; intensity; vehemence; violence
Lust ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge amusement; be satisfied with; brightfulness; cheerfulness; craving; delight; desire; folly; fun; good spirits; happiness; high jinks; hilarity; hunger; joking; joy; joyfulness; lightheartedness; lunacy; lust; madness; merriment; mirth; nonsense; passion; passionate desire; pleasure; revelry; sexual desire; silliness
Passion ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge amusement; ardor; ardour; craze; fieriness; fire; fun; heartiness; lust; passion; pleasure; verve; zeal; zest
Trieb drive; impulse; instinct; urge amusement; cattle trail; cutting; driving cattle; fun; herding cattle; lust; passion; pleasure; sexual desire; shoot; sprig; sprout; tendril; tendrils
Wollust ardor; ardour; craze; desire; frenzy; lust; passion; rankness; urge abundance; affluence; eroticism; lust; luxury; sensualism; sensuality
- impulse; itch
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
andringen insist; keep on; persist; press; urge force
ankurbeln drive; prompt; urge crank up; turn over
anregen drive; prompt; urge activate; advise; arouse; awake; badger; bait; encourage; excite; give rise to; kick forward; needle; prompt; provoke; stimulate; stir up; suggest; support; whisper; whisper in someone's ear
aufmuntern drive; prompt; urge badger; bait; brighten; brighten up; cheer up; comfort; console; encourage; give rise to; gladden; liven up; motivate; needle; provoke; solace; spruce up; stimulate
aufmöbeln drive; prompt; urge freshen; freshen up; refresh; tidy up
aufpolieren drive; prompt; urge beautify; boost; brush up; buff; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; jack up v; patch up; pep up; polish; refurbish; rub smooth; shine up; smudge; spruce up; strike; trick up; trim
durchsetzen insist; keep on; persist; press; urge accomplish; force; get through; pass; persevere; persist; push on; push trough; succeed
ermuntern drive; prompt; urge aggravate; badger; bait; boost; brighten up; catch one's breath; cheer up; comfort; encourage; encourage someone; give rise to; gladden; incite; inspire; kick forward; liven up; motivate; motivate someone; needle; provoke; push on; recover one's breath; stimulate
ermutigen activate; drive; encourage; prompt; stimulate; urge aggravate; boost; cheer up; comfort; console; encourage; encourage someone; incite; inspire; motivate; motivate someone; push on; solace; stimulate
fördern activate; encourage; stimulate; urge
jemanden zu etwas ermuntern arouse; provoke; put someone on to something; stimulate; urge
mit Nchdruck daran erinnern remind forcefully; remind strongly; urge
provuzieren arouse; provoke; put someone on to something; stimulate; urge
reizen drive; prompt; urge allure; anger; annoy; arouse; badger; bait; brighten; cause irritation; chafe; charm; cheer; delight; enchant; excite; fascinate; give offence; give rise to; gladden; irritate; make happy; nag; needle; provoke; ravish; stimulate; stir up; vex
stimulieren activate; drive; encourage; prompt; stimulate; urge aggravate; arouse; badger; bait; boost; encourage; encourage someone; excite; give rise to; incite; inspire; kick forward; motivate; motivate someone; needle; provoke; push on; stimulate; stir up
verbessern drive; prompt; urge better; better one's life; boost; correct; get better; improve; jack up v; make better; make progress; patch up; pep up; progress; put straight; rectify; refurbish; renew; set right; streamline
zusprechen drive; prompt; urge encourage
- advocate; barrack; cheer; exhort; inspire; pep up; press; recommend; root on; urge on
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- demand; insist; request

Palabras relacionadas con "urge":


Sinónimos de "urge":


Definiciones relacionadas de "urge":

  1. a strong restless desire1
    • why this urge to travel?1
  2. an instinctive motive1
  3. force or impel in an indicated direction1
    • I urged him to finish his studies1
  4. spur on or encourage especially by cheers and shouts1
  5. push for something1

Wiktionary: urge

urge
noun
  1. a strong desire; an itch to do something
verb
  1. to press, push, drive
  2. to press the mind or will of
  3. to provoke
urge
  1. -
  2. jemanden dazu motivieren, etwas zu tun
verb
  1. an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern
  2. jemanden zu einer Handlung bewegen, die er nicht ausführen möchte
  3. jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will
noun
  1. ein schwer beherrschbarer Antrieb, ein heftiges Streben (stärker als „Lust zu etwas“, schwächer als „Trieb“)

Cross Translation:
FromToVia
urge drängen aandringen — iets proberen te verkrijgen
urge anspornen; antreiben; aufhetzen; herausfordern inciterpousser, déterminer à faire quelque chose.
urge drängen; pressen; pressieren; beklemmen; drücken; bedrücken; zwängen; andringen; beharren auf; trotzen; beeilen; beschleunigen; fördern; befördern; schneller machen; akzelerieren presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.

Traducciones relacionadas de urging