Resumen
Inglés a alemán: más información...
- used:
-
use:
- benutzen; gebrauchen; verwenden; anwenden; einsetzen; hantieren; handhaben; praktizieren; tun; verrichten; konsumieren; aufwenden; aufmachen; ausfertigen; aufarbeiten; aufzehren; aufnehmen; aufstellen; aufsetzen; aufbrauchen; ausbeuten; verbrauchen
- Verwendung; Verbrauch; Konsum; Verzehr; Benutzung; Gebrauch; Anwendung; Nutzung; Verwertung; Hantieren; Handhabung; Sinn; Bedeutung; Nutzen; Vorteil; Gewinn; Profit; Utilität; Brauchbarkeit; Nützlichkeit; Verwendbarkeit; Anwendbarkeit
-
Wiktionary:
- used → benutzt
- use → Benutzung, Anwendung, Gebrauch, Nutzen, Funktion, Zweck, Verwendung, Nützlichkeit, Nutzung, Handhabung
- use → benutzen, verwenden, gebrauchen, zu tun pflegen, gewöhnlich tun, nützen, nutzen, brauchen, aufwenden, benützen, beanspruchen, ausnutzen, verarbeiten, verhüten
- use → anwenden, Nutzen, benutzen, verwenden, gebrauchen, Gebrauch, brauchen, verwerten, antun, anziehen, auflegen, anlegen, legen, setzen, stecken, stellen, applizieren, verabreichen, auftragen, anbringen, beifügen, Posten, Amt, Anstellung, Dienst, Benutzung, Appellation, Berufung, Anrufung, Aufruf, verbrauchen, nutzen, Verwendung
Inglés
Traducciones detalladas de used de inglés a alemán
used:
-
used (second-hand; hand-me-down)
-
used (digested)
-
used (exploited)
-
used (exploited)
Translation Matrix for used:
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
verbraucht | digested; used | consumed |
- | exploited; ill-used; put-upon; secondhand; victimised; victimized | |
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
- | consumed | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
antiquarisch | hand-me-down; second-hand; used | second hand |
aufgebraucht | exploited; used | |
ausgebeutet | exploited; used | |
ausgenutzt | digested; exploited; used | |
ausgenützt | exploited; used | |
gebraucht | hand-me-down; second-hand; used |
Palabras relacionadas con "used":
Sinónimos de "used":
Antónimos de "used":
Definiciones relacionadas de "used":
use:
-
to use (utilize; apply; implement; employ; make use of; engage; enforce; practise; adopt; avail oneself of; administer; take; practice; utilise)
-
to use (apply)
-
to use (make use of; apply; utilize; employ; utilise)
benutzen; gebrauchen; verwenden; anwenden; praktizieren; handhaben; hantieren; tun; verrichten-
praktizieren verbo (praktiziere, praktizierst, praktiziert, praktizierte, praktiziertet, praktiziert)
-
to use (utilize; apply; make use of; employ; take; utilise)
-
to use (consume; utilize; utilise)
gebrauchen; konsumieren; aufwenden; aufmachen; ausfertigen; aufarbeiten; aufzehren; aufnehmen; aufstellen; aufsetzen; aufbrauchen; ausbeuten-
ausfertigen verbo (fertige aus, fertigst aus, fertigt aus, fertigte aus, fertigtet aus, ausgefertigt)
-
aufarbeiten verbo (aufarbeite, aufarbeitest, aufarbeitet, aufarbeitete, aufarbeitetet, aufgearbeitet)
-
aufbrauchen verbo (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
-
to use (consume; spend; use up)
verbrauchen; aufbrauchen; gebrauchen-
aufbrauchen verbo (brauche auf, brauchst auf, braucht auf, brauchte auf, brauchtet auf, aufgebraucht)
Conjugaciones de use:
present
- use
- use
- uses
- use
- use
- use
simple past
- used
- used
- used
- used
- used
- used
present perfect
- have used
- have used
- has used
- have used
- have used
- have used
past continuous
- was using
- were using
- was using
- were using
- were using
- were using
future
- shall use
- will use
- will use
- shall use
- will use
- will use
continuous present
- am using
- are using
- is using
- are using
- are using
- are using
subjunctive
- be used
- be used
- be used
- be used
- be used
- be used
diverse
- use!
- let's use!
- used
- using
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the use (application; usage; inset; stakes; ante)
die Verwendung -
the use (consumption; expenditure)
-
the use (application; exertion)
die Benutzung; der Gebrauch; die Verwendung; die Anwendung; die Nutzung; die Verwertung; Hantieren; die Handhabung -
the use (application; utilization; implementation; infliction; practice; adoption; administration; practise; utilisation)
-
the use (purpose; intention; drift; meaning)
-
the use (usefulness; value; benefit; profit)
-
the use (usefulness; utility)
der Sinn; die Utilität; die Brauchbarkeit; die Nützlichkeit; der Gewinn; der Nutzen; die Verwendbarkeit; die Anwendbarkeit; Vorteil
Translation Matrix for use:
Palabras relacionadas con "use":
Sinónimos de "use":
Definiciones relacionadas de "use":
Wiktionary: use
use
Cross Translation:
noun
use
-
act of using
-
usefulness
- use → Nutzen
-
function
-
employ, apply
- use → benutzen; verwenden; gebrauchen
-
(rare) habitually do
- use → zu tun pflegen; gewöhnlich tun
verb
-
von etwas Gebrauch machen
-
-
-
etwas verwenden, benutzen
-
wird im Vergleich zu benutzen regional verschieden gewertet, von synonym bis in Nuancen entwertenden Touch: verwenden, aus etwas Nutzen ziehen, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen
-
verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen
-
(transitiv) bezogen auf Materialien: durch Benutzung beschädigen
-
jemanden ausnutzen: jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung)
-
etwas ausnutzen: Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen
-
(transitiv) (Arbeitsmaterial) Materialien verwenden oder verbrauchen (z.B. mit anderen Werkstoffen verbinden)
-
intransitiv: einer Schwangerschaft vorbeugen
-
konkret oder abstrakt: etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen.
-
kein Plural: Sinn oder Beweggrund den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll
-
Gebiet des Einsatzes
-
Eigenschaft, von Nutzen zu sein; häufig oder in einer wichtigen Situation benutzbar zu sein
-
Gebrauch, Verwendung von etwas
-
die Art und Weise, wie man etwas bestimmtes benutzen
-
Verwendung, Anwendung, Einsatz
- Gebrauch → usage; use; application
-
allgemein: das Verwenden, Benutzen einer Sache zu einem gewissen Zweck
Cross Translation: