Resumen
Inglés a español: más información...
- infringe:
-
Wiktionary:
- infringe → infringir
- infringe → desobedecer, contravenir, violar, desdeñar, descuidar, desatender, despreciar, aborrecer
Español a inglés: más información...
Inglés
Traducciones detalladas de infringe de inglés a español
infringe:
-
to infringe (misbehave; transgress)
-
to infringe (misbehave; break; violate; transgress)
Conjugaciones de infringe:
present
- infringe
- infringe
- infringes
- infringe
- infringe
- infringe
simple past
- infringed
- infringed
- infringed
- infringed
- infringed
- infringed
present perfect
- have infringed
- have infringed
- has infringed
- have infringed
- have infringed
- have infringed
past continuous
- was infringing
- were infringing
- was infringing
- were infringing
- were infringing
- were infringing
future
- shall infringe
- will infringe
- will infringe
- shall infringe
- will infringe
- will infringe
continuous present
- am infringing
- are infringing
- is infringing
- are infringing
- are infringing
- are infringing
subjunctive
- be infringed
- be infringed
- be infringed
- be infringed
- be infringed
- be infringed
diverse
- infringe!
- let's infringe!
- infringed
- infringing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for infringe:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
comportarse mal | break; infringe; misbehave; transgress; violate | |
hacer mal | infringe; misbehave; transgress | aggrieve; be disadvantuous; botch; bring evil upon; bungle; cause damage; cause disadvantage; cause injury; cause someone sorrow; cheat; clearly define; con; damage; defamate; define; demarcate; do harm; do wrong; do wrongly; dodge; fence; fence in; fence off; harm; harm somebody; hurt; hurt someone's feelings; injure; lie; map out; mark out; mess; mess about; misbehave; muddle; muddle on; offend; outline; slander; slop; spill; swindle; tinker; trace out; violate; wreak evil |
mal comportarse | infringe; misbehave; transgress | misbehave; violate |
portarse mal | break; infringe; misbehave; transgress; violate | misbehave; violate |
- | conflict; contravene; encroach; impinge; run afoul |
Sinónimos de "infringe":
Definiciones relacionadas de "infringe":
Wiktionary: infringe
infringe
Cross Translation:
verb
-
to break or violate a treaty, a law, a right etc.
- infringe → infringir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• infringe | → desobedecer; contravenir; violar | ↔ overtreden — bepaalde denkbeeldige of daadwerkelijke lijnen te buiten gaan |
• infringe | → desdeñar; descuidar; desatender; despreciar; aborrecer | ↔ dédaigner — considérer avec dédain. |
Español
Traducciones detalladas de infringe de español a inglés
infringe forma de infringir:
-
infringir (agraviar; forzar; obligar; machacar; forzarse; ordenar; acometer; compeler)
-
infringir (llevar adelante; atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; avanzar; transgredir; arrebatar; acometer; asaltar; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
-
infringir (quebrantar; avanzar; imponer; atacar; arrebatar; forzar; asaltar; violar; atracar; agraviar; asediar)
-
infringir
Conjugaciones de infringir:
presente
- infrinjo
- infringes
- infringe
- infringimos
- infringís
- infringen
imperfecto
- infringía
- infringías
- infringía
- infringíamos
- infringíais
- infringían
indefinido
- infringí
- infringiste
- infringió
- infringimos
- infringisteis
- infringieron
fut. de ind.
- infringiré
- infringirás
- infringirá
- infringiremos
- infringiréis
- infringirán
condic.
- infringiría
- infringirías
- infringiría
- infringiríamos
- infringiríais
- infringirían
pres. de subj.
- que infrinja
- que infrinjas
- que infrinja
- que infrinjamos
- que infrinjáis
- que infrinjan
imp. de subj.
- que infringiera
- que infringieras
- que infringiera
- que infringiéramos
- que infringierais
- que infringieran
miscelánea
- ¡infringe!
- ¡infringid!
- ¡no infrinjas!
- ¡no infrinjáis!
- infringido
- infringiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes