Inglés

Traducciones detalladas de backup de inglés a español

backup:

backup [the ~] sustantivo

  1. the backup (dump; backup file; backup copy)
    – A duplicate of a program, a disk, or data, made either for archiving purposes or for safeguarding files. 1

Translation Matrix for backup:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
- accompaniment; backing; backup man; championship; computer backup; fill-in; musical accompaniment; patronage; relief; reliever; stand-in; substitute; support
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
archivo de copia de seguridad backup; backup copy; backup file; dump
copia de seguridad backup; backup copy; backup file; dump
volcado backup; backup copy; backup file; dump
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
volcado inside out; vice versa; wrong side out

Sinónimos de "backup":


Definiciones relacionadas de "backup":

  1. the act of providing approval and support2
  2. (computer science) a copy of a file or directory on a separate storage device2
    • he made a backup in case the original was accidentally damaged or erased2
  3. a musical part (vocal or instrumental) that supports or provides background for other musical parts2
  4. someone who takes the place of another (as when things get dangerous or difficult)2
  5. an accumulation caused by clogging or a stoppage2
    • a traffic backup on the main street2
    • he discovered a backup in the toilet2
  6. A duplicate of a program, a disk, or data, made either for archiving purposes or for safeguarding files.1

Wiktionary: backup

backup
adjective
  1. standby, reserve or extra
noun
  1. copy of file or record
  2. reserve

Cross Translation:
FromToVia
backup reserva Reservegegenständlich: für einen Bedarfs- oder Notfall angesammelter Vorrat, Ersatzbevorratung
backup salvaguardia; apoyo; respaldo sauvegardeprotection accordée par une autorité quelconque.
backup salvar sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.

back up:

to back up verbo (backs up, backed up, backing up)

  1. to back up (help; assist; attend; )
  2. to back up (agree; approve)
  3. to back up (approve; support; agree; shore)
  4. to back up
    – To make a duplicate copy of a program, a disk, or data. 1

Conjugaciones de back up:

present
  1. back up
  2. back up
  3. backs up
  4. back up
  5. back up
  6. back up
simple past
  1. backed up
  2. backed up
  3. backed up
  4. backed up
  5. backed up
  6. backed up
present perfect
  1. have backed up
  2. have backed up
  3. has backed up
  4. have backed up
  5. have backed up
  6. have backed up
past continuous
  1. was backing up
  2. were backing up
  3. was backing up
  4. were backing up
  5. were backing up
  6. were backing up
future
  1. shall back up
  2. will back up
  3. will back up
  4. shall back up
  5. will back up
  6. will back up
continuous present
  1. am backing up
  2. are backing up
  3. is backing up
  4. are backing up
  5. are backing up
  6. are backing up
subjunctive
  1. be backed up
  2. be backed up
  3. be backed up
  4. be backed up
  5. be backed up
  6. be backed up
diverse
  1. back up!
  2. let's back up!
  3. backed up
  4. backing up
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for back up:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aprobar approving; assenting
atender accepting; being ready; carrying out; obeying; waiting
estar de acuerdo approving; assenting
servir dishing up; service
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aprobar agree; approve; back up; shore; support accept; acknowledge; acquire; admit; agree to; agree with; allow; approve; assent to; authorise; authorize; buy; come through; confirm; consent to; do what you think is right; fancy; get; give one's fiat to; like; obtain; permit; please; purchase; ratify; sanction; think fit; validate
asistir aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; assist; be present; care for; give a hand; have influence; have something to say; help; lend a hand; nurse; replace someone; support; tend
atender aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; answer; assist; attend; attend to; care; care for; comply; grant; hear; hear out; heed; help; honor; honour; interpellate; interrogate; listen; listen carefully; listen to; look after; nurse; nurture; obey; operate; pay; pay off; question; remunerate; repay; replace someone; reward; see to; serve; subsidise; subsidize; take care; take care of; tend
ayudar aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second advance; aid; assist; give a hand; help; help along; help on; help out; help through; lend a hand; promote; push; replace someone; support
colaborar aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; assist; collaborate; cooperate; help
cooperar aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second aid; assist; co-operate; collaborate; cooperate; help
dar la razón a alguien agree; approve; back up
estar de acuerdo agree; approve; back up; shore; support agree; concur
ser de ayuda aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second be attentive; be helpful
servir aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second accomodate; add; aid; allow; assist; attend to; be of help; be on duty; dish up; do up; donate; extend the hand; give; help; make oneself useful; oblige; operate; pour; pour some more; serve; serve out; service; te be of service
sostener aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second boost; carry; carry along; encourage; hold up; keep up; motivate; push on; shore; stimulate; support
- back; back down; back off; choke; choke off; clog; clog up; congest; foul; support
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
hacer una copia de seguridad back up
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- support

Sinónimos de "back up":


Antónimos de "back up":

  • unclog

Definiciones relacionadas de "back up":

  1. establish as valid or genuine2
    • Can you back up your claims?2
  2. become or cause to become obstructed2
  3. make a copy of (a computer file) especially for storage in another place as a security copy2
    • You'd better back up these files!2
  4. move backwards from a certain position2
  5. give moral or psychological support, aid, or courage to2
  6. To make a duplicate copy of a program, a disk, or data.1

Wiktionary: back up


Cross Translation:
FromToVia
back up retroceder; diferir; aplazar; ceder reculertirer ou pousser un objet en arrière.

Traducciones relacionadas de backup