Resumen
Inglés a español: más información...
-
connotation:
-
Wiktionary:
connotation → connotación
connotation → connotación -
Sinónimos de "connotation":
intension; meaning; significance; signification; import
substance
-
Wiktionary:
Inglés
Traducciones detalladas de connotation de inglés a español
connotation: (*Aplicando el separador de palabras y frases)
- con: trampa; petardo; farsa; fraude; desfalco; malversación; falsificación; estafas; malversaciones; trampería; engaño burdo; colocar; amanecer; apagar; mentir; alzar; engaño; estafa; enredar; camelar; estafar; acotar; defraudar; timo; cercar; mancharse; apear; timar; destronar; tomar el pelo; amañar; clarear; chapucear; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; hacer mal; chafallar; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona
- notation: ortografía; deletreo; notación; manera de escribir; apunte
connotation:
Translation Matrix for connotation:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
- | intension |
Sinónimos de "connotation":
Definiciones relacionadas de "connotation":
Wiktionary: connotation
connotation
Cross Translation:
noun
-
suggested or implied meaning
- connotation → connotación
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• connotation | → connotación | ↔ connotatie — de bijklank of gevoelswaarde van een woord of woordgroep, die tot op zekere hoogte losstaat van de letterlijke betekenis |
• connotation | → connotación | ↔ connotation — sens particulier qui vient s'ajouter au sens ordinaire, en fonction du contexte. |