Resumen


Inglés

Traducciones detalladas de extinguished de inglés a español

extinguished:


Translation Matrix for extinguished:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
apagado extinguished as from now; bluntly; cheerless; close; close by; coarse; crude; demure; drab; drained; dreary; dull; even; exhausted; fagged; faint; flat; flatly; from; frosted; gloomy; grave; grey; hushed; in an undertone; joyless; languid; level; listless; mat; misty; muffled; of today; out; overtired; pale; point blank; sad; sedate; shutdown; smooth; sober; subdued; uniform; unwavering; vulgar; washed out
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
apagado shutdown
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
agotado extinguished at an end; bland; blank; booked up; dead to the world; dim; dog-tired; done; empty; exaggerated; exhausted; expressionless; faded; fagged; faint; finished; fresh; fully booked; idle; lurid; overtired; overwrought; pale; sallow; sold out; stressed; tired; tired out; unbroached; unopened; untouched; unused; vacant; washed out; worn out
cansadísimo extinguished at an end; dead to the world; dog-tired; done; exhausted; fagged; finished; overtired; tired; tired out; worn out
exhausto extinguished at an end; dead to the world; dog tired; dog-tired; done; empty; exhausted; fagged; finished; fresh; hollow; idle; meaningless; overtired; tired; tired out; unbroached; unopened; untouched; unused; worn out
exánime extinguished dead; deceased; lifeless; passed away; spiritless
hecho polvo extinguished at an end; dead to the world; dog tired; exhausted; fagged; overtired; tired; tired out; worn out
muy cansado extinguished at an end; dead to the world; dog-tired; done; exhausted; fagged; finished; overtired; tired; tired out; worn out
sobrefatigado extinguished at an end; dead to the world; exhausted; fagged; overtired; tired; tired out

Palabras relacionadas con "extinguished":


Sinónimos de "extinguished":


Definiciones relacionadas de "extinguished":

  1. of a conditioned response; caused to die out because of the absence or withdrawal of reinforcement1

extinguished forma de extinguish:

to extinguish verbo (extinguishes, extinguished, extinguishing)

  1. to extinguish (put out)
  2. to extinguish (put out)
  3. to extinguish (become extinct; die out; snuff; )
  4. to extinguish (switch off; matter; make out; )

Conjugaciones de extinguish:

present
  1. extinguish
  2. extinguish
  3. extinguishes
  4. extinguish
  5. extinguish
  6. extinguish
simple past
  1. extinguished
  2. extinguished
  3. extinguished
  4. extinguished
  5. extinguished
  6. extinguished
present perfect
  1. have extinguished
  2. have extinguished
  3. has extinguished
  4. have extinguished
  5. have extinguished
  6. have extinguished
past continuous
  1. was extinguishing
  2. were extinguishing
  3. was extinguishing
  4. were extinguishing
  5. were extinguishing
  6. were extinguishing
future
  1. shall extinguish
  2. will extinguish
  3. will extinguish
  4. shall extinguish
  5. will extinguish
  6. will extinguish
continuous present
  1. am extinguishing
  2. are extinguishing
  3. is extinguishing
  4. are extinguishing
  5. are extinguishing
  6. are extinguishing
subjunctive
  1. be extinguished
  2. be extinguished
  3. be extinguished
  4. be extinguished
  5. be extinguished
  6. be extinguished
diverse
  1. extinguish!
  2. let's extinguish!
  3. extinguished
  4. extinguishing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for extinguish:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
desconectar disconnect
extinguirse becoming extinct; dying out
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ahogar extinguish; put out asphyxiate; inundate; overflow; submerge; suffocate
apagar extinguish; put out breathe out; bring to a halt; bring to a standstill; cheat; clearly define; con; define; demarcate; express; express oneself; fence; fence in; fence off; give expression to; halt; impersonate; impress; map out; mark out; mute; outline; press; put out; reveal oneself; set out; shut down; speak; stop; swindle; switch off; talk; trace out; turn off; turn out; utter; ventilate
apagarse extinguish; put out become silent; burn out; placate; soothe
desconectar disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off amputate; bring to a halt; bring to a standstill; cheat; clearly define; close; conclude; declutch; define; demarcate; depress the clutch; disconnect; fence; fence in; fence off; get undone; gull; halt; lock; lock up; map out; mark out; outline; pull out; put out; set out; spoof; stop; trace out; trick; turn off; uncouple; unpick; untie
desenchufar disconnect; extinguish; make out; matter; put out; set out; switch off; turn off
extinguir extinguish; put out demolish; disband; dismantle; eliminate; liquidate; placate; soothe; sweep away; wipe out
extinguirse become extinct; die of fear; die out; extinguish; peg out; pinch out; put out; snuff be on one's deathbed; become defective; bring to a close; bring to a conclusion; bring to an end; conclude; decease; die; end; finish; finish off; pass away; perish; placate; soothe
- annihilate; blow out; carry off; crush out; decimate; do away with; eliminate; eradicate; get rid of; press out; quench; snuff out; stub out; wipe out

Palabras relacionadas con "extinguish":


Sinónimos de "extinguish":


Antónimos de "extinguish":


Definiciones relacionadas de "extinguish":

  1. kill in large numbers1
  2. terminate, end, or take out1
    • Socialism extinguished these archaic customs1
  3. put an end to; kill1
  4. extinguish by crushing1
  5. put out, as of fires, flames, or lights1

Wiktionary: extinguish

extinguish
verb
  1. to put out, as in fire; to end burning; to quench

Cross Translation:
FromToVia
extinguish ahogar; apagar; extinguir uitmaken — doven
extinguish extinguir; apagar doven — een vlam uit doen gaan
extinguish extinguir; apagar blussen — het doven van een brand
extinguish borrar löschen — ein Feuer vernichten