Inglés

Traducciones detalladas de grooved de inglés a español

grooved:

grooved adj.

  1. grooved (furrowed; lined)

Translation Matrix for grooved:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
- well-grooved
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
arrugado furrowed; grooved; lined carved; crumpled; rumpled; scored; wrinkled

Palabras relacionadas con "grooved":


Sinónimos de "grooved":


Definiciones relacionadas de "grooved":

  1. established as if settled into a groove or rut1

grooved forma de groove:

groove [the ~] sustantivo

  1. the groove (ditch; slit; trench)
    la corredera; la raja; la canaladura; el surco; la cuca; el canalizo; la arruga; el canal; la zanja; la ranura; la regadera; la acequia; la rendija; la roza; la hendidura
  2. the groove (furrow)
    la rendija; la raja; la hendidura; la zanja; el surco; la ranura; la canaladura
  3. the groove (slot; gap; trench; )
    la ranura; la grieta; la rendija
  4. the groove (channel; fairway; ditch; lane)
    el canal; la acequia; la canaladura; el paso; la raja; la ranura; la regadera; la corredera; la rendija; la hendidura; el canalizo; el canal de navegación; la vía fluvial; la aguas navegables
  5. the groove (notch; incision; cut; )
    el filo; la mella; la muesca; la cesura; la entalladura; el corte; la rebanada; la cortada; el tajo; la tajada; la cuchillada; la cortadura; la incisión; el chirlo; la quebradura; la escopleadura
  6. the groove (notch; nick)
    la muesca; la entalladura; la escopleadura

to groove verbo (grooves, grooved, grooving)

  1. to groove (incise; score)
    grabar; hender; entallar

Conjugaciones de groove:

present
  1. groove
  2. groove
  3. grooves
  4. groove
  5. groove
  6. groove
simple past
  1. grooved
  2. grooved
  3. grooved
  4. grooved
  5. grooved
  6. grooved
present perfect
  1. have grooved
  2. have grooved
  3. has grooved
  4. have grooved
  5. have grooved
  6. have grooved
past continuous
  1. was grooving
  2. were grooving
  3. was grooving
  4. were grooving
  5. were grooving
  6. were grooving
future
  1. shall groove
  2. will groove
  3. will groove
  4. shall groove
  5. will groove
  6. will groove
continuous present
  1. am grooving
  2. are grooving
  3. is grooving
  4. are grooving
  5. are grooving
  6. are grooving
subjunctive
  1. be grooved
  2. be grooved
  3. be grooved
  4. be grooved
  5. be grooved
  6. be grooved
diverse
  1. groove!
  2. let's groove!
  3. grooved
  4. grooving
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for groove:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acequia channel; ditch; fairway; groove; lane; slit; trench ditch; trench
aguas navegables channel; ditch; fairway; groove; lane poaching on someone's territory; waterway
arruga ditch; groove; slit; trench crease; dog ear; facial line; fold; folds; furrow; gully; line; pleat; pleats; ripple; rippling; tuck; wrinkle
canal channel; ditch; fairway; groove; lane; slit; trench barge-canal; boat-canal; canal; channel; city moat; cleft; communication channel; communications channel; firebreak; furrow; gully; hacked path; town canal; town-moat
canal de navegación channel; ditch; fairway; groove; lane
canaladura channel; ditch; fairway; furrow; groove; lane; slit; trench furrow; gully
canalizo channel; ditch; fairway; groove; lane; slit; trench
cesura cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash caesura; cut; gash; incision; indentation; slash
chirlo cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash
corredera channel; ditch; fairway; groove; lane; slit; trench
cortada cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash piece of bread; piecie; slice of bread
cortadura cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cut; incised wound; incision; knife wound; wound
corte cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash bolt; bottom; clasp; coupe; court; court circle; court dignitaries; courtyard; cut; cut out; cutting; cutting out; cutting surface; degradation; disgracement; dishonering; excision; fit; gash; hair style; haircut; hairdo; incision; indentation; knife wound; lower side; piece of bread; piecie; quadrangle; quadrilateral; royal household; salary cut; section; slash; slice of bread; snip; style; underside; wound
cuca ditch; groove; slit; trench
cuchillada cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cut; gash; incision; indentation; knife stab; piece of bread; piecie; slash; slice of bread; stab; stab wound; sting
entalladura cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cartel; carving; cavity; cleft; cranny; crevice; cut; cut-away; fissure; gap; gash; hole; incision; indentation; interstice; opening; piece of bread; piecie; saving; slash; slice of bread
escopleadura cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash serration
filo cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cutting edge; edge
grieta cleft; fissure; gap; groove; notch; slot; split; trench cleft; crack; cracking; cranny; crash; crevice; fissure; flaw; opening; recess; rock-cavern; space
hendidura channel; ditch; fairway; furrow; groove; lane; slit; trench cleft; crack; cracking; cranny; crash; crevice; fissure; flaw; hamlet; opening; recess; slash; slit; space
incisión cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cut; gash; incision; indentation; knife wound; slash; wound
mella cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash
muesca cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cavity; cleft; cranny; crevice; cut; cut-away; fissure; gap; gash; hole; incision; indentation; interstice; opening; saving; slash
paso channel; ditch; fairway; groove; lane access; admission; admittance; aisle; alley; avenue; country road; distance; door; doorway; footfall; footprint; footstep; forecourt; gait; gallop; gallopade; gangway; i.d. card; in transit; journey; lane; mountain pass; pace; pass; passage; passage through; path; permit; pitch; porch; reach; road; round; scamper; small circle; step; stretch; stride; track; trail; tread; trot; veranda; vestibule; way
quebradura cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash crack; cracking; crash; flaw; kink; part; piece; portion; section; segment
raja channel; ditch; fairway; furrow; groove; lane; slit; trench crack; cracking; crash; flaw
ranura channel; cleft; ditch; fairway; fissure; furrow; gap; groove; lane; notch; slit; slot; split; trench cleft; furrow; gully; rabbet; rib; ridge; runway; seam; slot; socket
rebanada cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash cut; incision; knife wound; wound
regadera channel; ditch; fairway; groove; lane; slit; trench watering can
rendija channel; cleft; ditch; fairway; fissure; furrow; gap; groove; lane; notch; slit; slot; split; trench cleft; furrow; gully
roza ditch; groove; slit; trench
surco ditch; furrow; groove; slit; trench cleft; furrow; gully
tajada cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash commemorative stone; medal; medal of honour; memorial stone; plaque
tajo cut; gash; groove; incision; nick; notch; score; slash butcher's block; chopping block; chopping-block; cut; incision; knife wound; wound
vía fluvial channel; ditch; fairway; groove; lane
zanja ditch; furrow; groove; slit; trench cleft; ditch; firebreak; hacked path; trench
- channel; rut; vallecula
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
entallar groove; incise; score carve; carve out; cut; cut away; cut out; excise; jag; notch; resect
grabar groove; incise; score absorb; appeal; appeal against; burn; control; engrave; etch; examine; incise; inscribe; inspect; lap up; renovate; restore; sip up; survey; take in; take up; view
hender groove; incise; score cleave; cut; hew through
- furrow; rut
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- flute; frieze; gorge; gutter; valley

Palabras relacionadas con "groove":


Sinónimos de "groove":


Definiciones relacionadas de "groove":

  1. a settled and monotonous routine that is hard to escape1
  2. (anatomy) any furrow or channel on a bodily structure or part1
  3. a long narrow furrow cut either by a natural process (such as erosion) or by a tool (as e.g. a groove in a phonograph record)1
  4. hollow out in the form of a furrow or groove1
  5. make a groove in, or provide with a groove1
    • groove a vinyl record1

Wiktionary: groove

groove
noun
  1. fixed routine
  2. pronounced, enjoyable rhythm
  3. long, narrow channel

Cross Translation:
FromToVia
groove ranura Rille — lange und schmale Vertiefung in einer Oberfläche
groove ranura Zug — spiralförmige Rille im Lauf von Feuerwaffen
groove acanalar canneleren — van groeven voorzien
groove ranura; hendidura rainure — mécanique|fr Petite entaille faite en long sur l’épaisseur d’une pièce mécanique, pour y assembler une autre pièce, ou pour servir à une coulisse.
groove surco; arruga; estría; acanaladura sillontranchée que le soc, le coutre de la charrue ouvre dans la terre qu’on laboure.

Traducciones automáticas externas: