Resumen
Inglés a español: más información...
- meanness:
-
mean:
- querer decir; pretender; referirse a; tener la intención de; significar; tener como objetivo; tener como fin de
- exquisito; zorro; bajo; desagradable; malo; antipático; sinvergüenza; secreto; afilado; ducho; redomado; guarro; a escondidas; listo; grosero; canalla; sofisticado; vivo; falso; disimulado; secretamente; astuto; hábil; desafinado; indecente; taimado; pérfido; cazurro; traicionero; tallado; reticente; despreciable; obsceno; andrajoso; harapiento; solapado; socarrón; a hurtadillas; terriblemente; subrepticio; falsamente; falsificado; en secreto; desacorde; en falso; mal; maligno; vil; soez; infame; malicioso; ruin; pequeño; inferior; menos; común; indigno; bajamente; realmente; sencillo; general; mezquino; limitado; sencillamente; corriente; grave; normalmente; habitual; acostumbrado; simplemente; verdaderamente; ordinario; francamente; usual; criminal; comúnmente; módico; como siempre; sin más; ignominioso; habituado a; vilmente; deshonroso; oxidante; así como así; innoble; a sotavento; despectivo; desdeñoso; banal; vulgar; ladino; a la chita callando; fingido; fuera de tono; clandestino; traidor; desarrapado
-
Wiktionary:
- meanness → mezquindad
- mean → media, medio, recurso
- mean → medio, inferior, malo, formidable, desconsiderado, cruel, mezquino, tacaño, malvado
- mean → producir, resultar, decir en serio, querer decir, significar, proponer, intentar, pretender
- mean → vil, rastrero, infame, malo, promedio, media, medio, significar, pretender, querer decir, mezquino, de miras estrechas, pedante, tacaño, minucioso, raído, raída, roto, rota, avaro, avaricioso, feo, malvado, denotar, apuntar a, aspirar a, tender
Inglés
Traducciones detalladas de meanness de inglés a español
meanness:
-
the meanness (stinginess; miserliness)
-
the meanness (wickedness)
-
the meanness (repellingness; baseness; filthiness)
Translation Matrix for meanness:
Palabras relacionadas con "meanness":
Sinónimos de "meanness":
Definiciones relacionadas de "meanness":
Wiktionary: meanness
meanness
noun
-
-
- meanness → mezquindad
meanness forma de mean:
-
to mean (aim at)
querer decir; pretender; referirse a; tener la intención de-
querer decir verbo
-
pretender verbo
-
referirse a verbo
-
tener la intención de verbo
-
-
to mean (coming down)
significar-
significar verbo
-
-
to mean (aim at; strive; make for)
-
to mean (signify)
Conjugaciones de mean:
present
- mean
- mean
- means
- mean
- mean
- mean
simple past
- meant
- meant
- meant
- meant
- meant
- meant
present perfect
- have meant
- have meant
- has meant
- have meant
- have meant
- have meant
past continuous
- was meaning
- were meaning
- was meaning
- were meaning
- were meaning
- were meaning
future
- shall mean
- will mean
- will mean
- shall mean
- will mean
- will mean
continuous present
- am meaning
- are meaning
- is meaning
- are meaning
- are meaning
- are meaning
subjunctive
- be meant
- be meant
- be meant
- be meant
- be meant
- be meant
diverse
- mean!
- let's mean!
- meant
- meaning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
mean (cunning; vicious; nasty; shrewd; sly; underhand; vile; slippery; false; sharp; low)
exquisito; zorro; bajo; desagradable; malo; antipático; sinvergüenza; secreto; afilado; ducho; redomado; guarro; a escondidas; listo; grosero; canalla; sofisticado; vivo; falso; disimulado; secretamente; astuto; hábil; desafinado; indecente; taimado; pérfido; cazurro; traicionero; tallado; reticente; despreciable; obsceno; andrajoso; harapiento; solapado; socarrón; a hurtadillas; terriblemente; subrepticio; falsamente; falsificado; en secreto; desacorde; en falso-
exquisito adj.
-
zorro adj.
-
bajo adj.
-
desagradable adj.
-
malo adj.
-
antipático adj.
-
sinvergüenza adj.
-
secreto adj.
-
afilado adj.
-
ducho adj.
-
redomado adj.
-
guarro adj.
-
a escondidas adj.
-
listo adj.
-
grosero adj.
-
canalla adj.
-
sofisticado adj.
-
vivo adj.
-
falso adj.
-
disimulado adj.
-
secretamente adj.
-
astuto adj.
-
hábil adj.
-
desafinado adj.
-
indecente adj.
-
taimado adj.
-
pérfido adj.
-
cazurro adj.
-
traicionero adj.
-
tallado adj.
-
reticente adj.
-
despreciable adj.
-
obsceno adj.
-
andrajoso adj.
-
harapiento adj.
-
solapado adj.
-
socarrón adj.
-
a hurtadillas adj.
-
terriblemente adj.
-
subrepticio adj.
-
falsamente adj.
-
falsificado adj.
-
en secreto adj.
-
desacorde adj.
-
en falso adj.
-
-
mean (bad)
-
mean (vile; pedestrian)
bajo; malo; pequeño; inferior; menos; común; grosero; indigno; bajamente; realmente; sencillo; general; guarro; mezquino; limitado; sencillamente; soez; corriente; grave; normalmente; habitual; acostumbrado; vil; simplemente; verdaderamente; ordinario; canalla; francamente; ruin; usual; infame; indecente; criminal; comúnmente; obsceno; andrajoso; módico; harapiento; como siempre; sin más; ignominioso; habituado a; vilmente; deshonroso; oxidante; así como así; innoble; a sotavento-
bajo adj.
-
malo adj.
-
pequeño adj.
-
inferior adj.
-
menos adj.
-
común adj.
-
grosero adj.
-
indigno adj.
-
bajamente adj.
-
realmente adj.
-
sencillo adj.
-
general adj.
-
guarro adj.
-
mezquino adj.
-
limitado adj.
-
sencillamente adj.
-
soez adj.
-
corriente adj.
-
grave adj.
-
normalmente adj.
-
habitual adj.
-
acostumbrado adj.
-
vil adj.
-
simplemente adj.
-
verdaderamente adj.
-
ordinario adj.
-
canalla adj.
-
francamente adj.
-
ruin adj.
-
usual adj.
-
infame adj.
-
indecente adj.
-
criminal adj.
-
comúnmente adj.
-
obsceno adj.
-
andrajoso adj.
-
módico adj.
-
harapiento adj.
-
como siempre adj.
-
sin más adj.
-
ignominioso adj.
-
habituado a adj.
-
vilmente adj.
-
deshonroso adj.
-
oxidante adj.
-
así como así adj.
-
innoble adj.
-
a sotavento adj.
-
-
mean (despicable; scornful; niggardly; false; stingy)
-
mean (sordid; sheet)
-
mean (underhand; sneaky; malicious; secretly; sneakily; nasty; on the sly; secretive; covert; behind someone's back)
taimado; ladino; solapado; a la chita callando; a hurtadillas; disimulado; subrepticio-
taimado adj.
-
ladino adj.
-
solapado adj.
-
a la chita callando adj.
-
a hurtadillas adj.
-
disimulado adj.
-
subrepticio adj.
-
-
mean (false; fictitious; faked; feigned; sham; stingy; not genuine; bogus)
falsamente; falso; vil; malo; mezquino; fingido; desdeñoso; vilmente; falsificado; fuera de tono-
falsamente adj.
-
falso adj.
-
vil adj.
-
malo adj.
-
mezquino adj.
-
fingido adj.
-
desdeñoso adj.
-
vilmente adj.
-
falsificado adj.
-
fuera de tono adj.
-
-
mean (villainous; base; nasty)
-
mean (behind one's back; vicious; vile; scurvy; nasty; low; jarring; foul; ribald; bad; offensive; indecent; falsely; secretly)
malo; falso; clandestino; desagradable; pérfido; secretamente; falsamente; bajo; traidor; traicionero; sinvergüenza; despreciable; a escondidas; disimulado; andrajoso; harapiento; socarrón; en secreto; en falso; desarrapado-
malo adj.
-
falso adj.
-
clandestino adj.
-
desagradable adj.
-
pérfido adj.
-
secretamente adj.
-
falsamente adj.
-
bajo adj.
-
traidor adj.
-
traicionero adj.
-
sinvergüenza adj.
-
despreciable adj.
-
a escondidas adj.
-
disimulado adj.
-
andrajoso adj.
-
harapiento adj.
-
socarrón adj.
-
en secreto adj.
-
en falso adj.
-
desarrapado adj.
-
Translation Matrix for mean:
Palabras relacionadas con "mean":
Sinónimos de "mean":
Definiciones relacionadas de "mean":
Wiktionary: mean
mean
Cross Translation:
noun
adjective
-
having the mean as its value
- mean → medio
-
low in quality; inferior
-
accomplished with great skill; deft; hard to compete with
- mean → formidable
-
acting without consideration of others
- mean → desconsiderado
-
powerful; fierce; harsh; damaging
- mean → cruel
-
miserly, stingy
-
causing or intending to cause intentional harm
-
to result in; bring about
-
to have conviction in what one says
- mean → decir en serio
-
to signify
- mean → querer decir
-
to convey, indicate
- mean → significar; querer decir
-
to have intentions of some kind
- mean → proponer
-
to intend; plan on doing
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mean | → vil; rastrero; infame; malo | ↔ laag — gemeen |
• mean | → promedio; media | ↔ gemiddelde — de som van een aantal getallen gedeeld door het aantal ervan |
• mean | → medio | ↔ gemiddeld — tot de middenmoot behorend |
• mean | → significar | ↔ betekenen — ergens voor staan |
• mean | → pretender | ↔ bedoelen — iets met een bepaald oogmerk doen |
• mean | → querer decir | ↔ bedoelen — met een woord of toespeling iets of iemand aanduiden of proberen aan te duiden |
• mean | → promedio | ↔ Durchschnitt — Mathematik: Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl |
• mean | → significar | ↔ bedeuten — unpersönlich: etwas heißen, etwas bezeichnen |
• mean | → promedio | ↔ durchschnittlich — dem Durchschnitt entsprechend, diesen repräsentierend, in der Art und Weise des Durchschnitts |
• mean | → significar | ↔ heißen — einen bestimmten Sinn haben |
• mean | → mezquino; de miras estrechas; pedante; tacaño; minucioso | ↔ kleinlich — übertrieben genau, zu stark auf Kleinigkeiten achtend |
• mean | → raído; raída | ↔ schofel — umgangssprachlich abwertend: in empörender, verachtenswürdiger oder ähnlicher Art und Weise böse, minderwertig, niederträchtig, schäbig |
• mean | → roto; rota | ↔ schofel — umgangssprachlich abwertend:in beschämender Weise kleinlich, geizig |
• mean | → avaro | ↔ avare — Qui a un désir excessif d’accumuler. |
• mean | → avaricioso; avaro | ↔ avaricieux — Qui est d’une avarice mesquine. |
• mean | → feo | ↔ laid — Qui a quelque défaut qui se remarque dans les proportions |
• mean | → infame; vil | ↔ lâche — Méprisable |
• mean | → medio | ↔ moyen — Qui se situe entre deux extrémités. |
• mean | → promedio | ↔ moyenne — grandeur tenir le milieu entre plusieurs autres que l’on rapprocher. |
• mean | → malo; malvado | ↔ méchant — mauvais, antonyme : lien|bon|fr. |
• mean | → significar; denotar | ↔ signifier — Indiquer, avoir comme sens, quelque chose |
• mean | → querer decir; apuntar a; aspirar a; tender | ↔ viser — Traductions à trier suivant le sens |