Inglés
Traducciones detalladas de protect de inglés a español
protect:
-
to protect (cover; fence off; fence in; lock up)
-
to protect (guard; herd; safeguard; watch over; shield)
-
to protect (guard; shield)
-
to protect (guard)
-
to protect (back)
-
to protect (equip with an alarm system; secure; safeguard; guard)
-
to protect (preserve; shield; guard; save)
-
to protect (maintain; preserve; keep up; save)
-
to protect (keep watch over; herd; guard; safeguard)
guardar; vigilar; proteger; amparar; salvaguardar; proteger contra-
guardar verbo
-
vigilar verbo
-
proteger verbo
-
amparar verbo
-
salvaguardar verbo
-
proteger contra verbo
-
-
to protect
– To configure settings to restrict access to or permissions for a file or specific elements within a file. 1 -
to protect
– To encrypt files with a key and add information such as the license acquisition URL. 1 -
to protect
– To safeguard a resource from attack or loss. 1
Conjugaciones de protect:
present
- protect
- protect
- protects
- protect
- protect
- protect
simple past
- protected
- protected
- protected
- protected
- protected
- protected
present perfect
- have protected
- have protected
- has protected
- have protected
- have protected
- have protected
past continuous
- was protecting
- were protecting
- was protecting
- were protecting
- were protecting
- were protecting
future
- shall protect
- will protect
- will protect
- shall protect
- will protect
- will protect
continuous present
- am protecting
- are protecting
- is protecting
- are protecting
- are protecting
- are protecting
subjunctive
- be protected
- be protected
- be protected
- be protected
- be protected
- be protected
diverse
- protect!
- let's protect!
- protected
- protecting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for protect:
Palabras relacionadas con "protect":
Sinónimos de "protect":
Definiciones relacionadas de "protect":
Wiktionary: protect
protect
Cross Translation:
verb
-
to keep safe
- protect → proteger
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• protect | → proteger | ↔ beveiligen — er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerds gebeurt |
• protect | → abrigar; proteger | ↔ beschutten — beschermen, met name tegen weer en wind |
• protect | → guarecer; proteger | ↔ beschermen — er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerd gebeurt |
• protect | → proteger; amparar | ↔ beschützen — auf etwas aufpassen; etwas bewachen |
• protect | → librar; proteger | ↔ bewahren — jemanden vor etwas bewahren: jemanden vor einer Gefahr schützen |
• protect | → preservar; guardar; defender; resguardar | ↔ gaumen — (transitiv), Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen |
• protect | → proteger | ↔ schützen — verteidigen; vor negativen Veränderungen bewahren |
• protect | → proteger; protectar; guardar; custodiar; velar | ↔ protéger — prendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui. |
• protect | → guardar | ↔ préserver — préserver |
• protect | → forrar; recubrir; revestir; enfundar; cubrir; tapar | ↔ recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général) |
• protect | → revestir; enfundar; poner; sobreponer; revocar | ↔ revêtir — pourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin. |
• protect | → salvar | ↔ sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses. |
• protect | → sustraer; restar | ↔ soustraire — retirer, dérober. |
• protect | → forrar; recubrir; revestir; enfundar; tapizar | ↔ tapisser — revêtir, orner de tapisserie les murailles d’une salle, d’une chambre, etc. note Se dit en parlant de la salle, de la pièce ou en parlant des choses qui les couvrent ou les tapissent. |