Resumen
Inglés a español: más información...
- sharpen:
-
sharp:
- astuto; puntiagudo; listo; inteligente; pronto a la réplica; avispado; vivo; oportuno; aprovechado; ladino; zorro; ingenioso; despierto; afilado; agudo; diestro; vivaracho; cortante; de canto afilado; fijo; liso; envarado; hosco; picudo; torpe; ceñido; chillón; áspero; rígido; severo; penoso; apretado; austero; tieso; picante; tenaz; nítido; tajante; adusto; hiriente; espabilado; estirado; mordaz; arisco; acre; vehemente; acerado; parsimonioso; perspicaz; punzante; penetrante; hirsuto; encarnizado; cáustico; anquilosado; muy afilado; aguijoneador; afrentoso; exquisito; bajo; desagradable; malo; antipático; sinvergüenza; secreto; ducho; redomado; guarro; a escondidas; grosero; canalla; sofisticado; falso; disimulado; secretamente; hábil; desafinado; indecente; taimado; pérfido; cazurro; traicionero; tallado; reticente; despreciable; obsceno; andrajoso; harapiento; solapado; socarrón; a hurtadillas; terriblemente; subrepticio; falsamente; falsificado; en secreto; desacorde; en falso; especializado en; concentrado en; mentalmente vivo; destacado; buen mozo; brillante; juicioso; de buen ver; en punto; fino; agrio; enfilado; enfadado; furioso; amargado; enojado; enfurecido; muy enfadado; muy vivo
- Wiktionary:
Inglés
Traducciones detalladas de sharpen de inglés a español
sharpen:
-
to sharpen (accentuate)
-
to sharpen
-
to sharpen
-
to sharpen
sacar punta a-
sacar punta a verbo
-
-
to sharpen (tighten)
-
to sharpen (whet; grind; strop)
-
to sharpen
– To enhance the edges of subjects in an image. 1dar nitidez-
dar nitidez verbo
-
Conjugaciones de sharpen:
present
- sharpen
- sharpen
- sharpens
- sharpen
- sharpen
- sharpen
simple past
- sharpened
- sharpened
- sharpened
- sharpened
- sharpened
- sharpened
present perfect
- have sharpened
- have sharpened
- has sharpened
- have sharpened
- have sharpened
- have sharpened
past continuous
- was sharpening
- were sharpening
- was sharpening
- were sharpening
- were sharpening
- were sharpening
future
- shall sharpen
- will sharpen
- will sharpen
- shall sharpen
- will sharpen
- will sharpen
continuous present
- am sharpening
- are sharpening
- is sharpening
- are sharpening
- are sharpening
- are sharpening
subjunctive
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
diverse
- sharpen!
- let's sharpen!
- sharpened
- sharpening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for sharpen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
afilar | grinding; polishing | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
afilar | grind; sharpen; strop; whet | connect; encourage; grind; grind off; light; motivate; point; put on; start; stimulate; switch on; turn on |
agudizar | accentuate; sharpen; tighten | |
agudizarse | sharpen; tighten | aggravate |
dar nitidez | sharpen | |
pulir | sharpen | break; brush up; buff; cadge; doll up; dress up; egalize; even; grind away; mooch; obtain by begging; polish; polish off; rub smooth; shine up; smooth; smudge; spruce up; strike; trick up |
sacar punta a | sharpen | |
sacarle punta a | sharpen | |
- | focalise; focalize; focus; heighten; point; taper | |
Not Specified | Traducciones relacionadas | Other Translations |
- | sharpen one's pencil | |
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
- | point |
Palabras relacionadas con "sharpen":
Sinónimos de "sharpen":
Antónimos de "sharpen":
Definiciones relacionadas de "sharpen":
Wiktionary: sharpen
sharpen
Cross Translation:
verb
-
to make sharp
- sharpen → afilar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sharpen | → aguzar; agudizar; afilar | ↔ aanscherpen — scherper maken |
• sharpen | → afilar | ↔ affiler — aiguiser le tranchant émousser ou ébrécher d’un instrument, lui donner le fil. |
• sharpen | → afilar; agudizar | ↔ aiguiser — rendre aigu. |
sharpen forma de sharp:
-
sharp (pointed)
-
sharp (pointed)
puntiagudo-
puntiagudo adj.
-
-
sharp (smart; perky; astute; clever; resourceful; wily; bright)
-
sharp (sharp-edged)
-
sharp (razor-sharp)
fijo; liso; envarado; hosco; picudo; torpe; afilado; cortante; ceñido; chillón; agudo; áspero; rígido; severo; penoso; apretado; austero; tieso; picante; tenaz; nítido; tajante; adusto; hiriente; espabilado; estirado; mordaz; arisco; acre; vehemente; puntiagudo; acerado; parsimonioso; perspicaz; punzante; penetrante; hirsuto; encarnizado; cáustico; anquilosado; muy afilado; aguijoneador; afrentoso-
fijo adj.
-
liso adj.
-
envarado adj.
-
hosco adj.
-
picudo adj.
-
torpe adj.
-
afilado adj.
-
cortante adj.
-
ceñido adj.
-
chillón adj.
-
agudo adj.
-
áspero adj.
-
rígido adj.
-
severo adj.
-
penoso adj.
-
apretado adj.
-
austero adj.
-
tieso adj.
-
picante adj.
-
tenaz adj.
-
nítido adj.
-
tajante adj.
-
adusto adj.
-
hiriente adj.
-
espabilado adj.
-
estirado adj.
-
mordaz adj.
-
arisco adj.
-
acre adj.
-
vehemente adj.
-
puntiagudo adj.
-
acerado adj.
-
parsimonioso adj.
-
perspicaz adj.
-
punzante adj.
-
penetrante adj.
-
hirsuto adj.
-
encarnizado adj.
-
cáustico adj.
-
anquilosado adj.
-
muy afilado adj.
-
aguijoneador adj.
-
afrentoso adj.
-
-
sharp (cunning; vicious; mean; nasty; shrewd; sly; underhand; vile; slippery; false; low)
exquisito; zorro; bajo; desagradable; malo; antipático; sinvergüenza; secreto; afilado; ducho; redomado; guarro; a escondidas; listo; grosero; canalla; sofisticado; vivo; falso; disimulado; secretamente; astuto; hábil; desafinado; indecente; taimado; pérfido; cazurro; traicionero; tallado; reticente; despreciable; obsceno; andrajoso; harapiento; solapado; socarrón; a hurtadillas; terriblemente; subrepticio; falsamente; falsificado; en secreto; desacorde; en falso-
exquisito adj.
-
zorro adj.
-
bajo adj.
-
desagradable adj.
-
malo adj.
-
antipático adj.
-
sinvergüenza adj.
-
secreto adj.
-
afilado adj.
-
ducho adj.
-
redomado adj.
-
guarro adj.
-
a escondidas adj.
-
listo adj.
-
grosero adj.
-
canalla adj.
-
sofisticado adj.
-
vivo adj.
-
falso adj.
-
disimulado adj.
-
secretamente adj.
-
astuto adj.
-
hábil adj.
-
desafinado adj.
-
indecente adj.
-
taimado adj.
-
pérfido adj.
-
cazurro adj.
-
traicionero adj.
-
tallado adj.
-
reticente adj.
-
despreciable adj.
-
obsceno adj.
-
andrajoso adj.
-
harapiento adj.
-
solapado adj.
-
socarrón adj.
-
a hurtadillas adj.
-
terriblemente adj.
-
subrepticio adj.
-
falsamente adj.
-
falsificado adj.
-
en secreto adj.
-
desacorde adj.
-
en falso adj.
-
-
sharp (sharp-edged; keen; pointed)
-
sharp (keen)
afilado; puntiagudo; vivo; perspicaz; despierto; agudo; ingenioso; mentalmente vivo-
afilado adj.
-
puntiagudo adj.
-
vivo adj.
-
perspicaz adj.
-
despierto adj.
-
agudo adj.
-
ingenioso adj.
-
mentalmente vivo adj.
-
-
sharp (cutting; stinging)
-
sharp (intelligent; smart; knowledgable; bright; wise; sensible; brainy; clever; brilliant)
inteligente; destacado; agudo; listo; buen mozo; brillante; juicioso; perspicaz; de buen ver-
inteligente adj.
-
destacado adj.
-
agudo adj.
-
listo adj.
-
buen mozo adj.
-
brillante adj.
-
juicioso adj.
-
perspicaz adj.
-
de buen ver adj.
-
-
sharp (jagged; keen-edged)
-
sharp (furious; blazing; angry; bitter; virulent; fiery; indignant; glaring)
enfadado; furioso; amargado; enojado; enfurecido; muy enfadado-
enfadado adj.
-
furioso adj.
-
amargado adj.
-
enojado adj.
-
enfurecido adj.
-
muy enfadado adj.
-
-
sharp (nimble; clever; smart; quick)
listo; astuto; ducho; espabilado; muy vivo-
listo adj.
-
astuto adj.
-
ducho adj.
-
espabilado adj.
-
muy vivo adj.
-
-
sharp (bright; smart; clever)
Translation Matrix for sharp:
Palabras relacionadas con "sharp":
Sinónimos de "sharp":
Antónimos de "sharp":
Definiciones relacionadas de "sharp":
Wiktionary: sharp
sharp
Cross Translation:
adjective
-
able to cut easily
-
intelligent
- sharp → listo
-
pointed, able to pierce easily
- sharp → filoso
-
of a note, played a semitone higher than usual
- sharp → sostenido
-
musically higher-pitched than desired
- sharp → agudo
-
having an intense, acrid flavour
- sharp → agrio
-
intense and sudden (of pain)
- sharp → agudo
-
exact, precise, accurate, keen
- sharp → certero
-
offensive, critical, or acrimonious
- sharp → agrio
-
observant, alert, acute
- sharp → agudo
-
forming a small angle
- sharp → agudo
-
exactly
- sharp → en punto
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sharp | → agudo; afilado | ↔ scherp — goed snijdend |
• sharp | → nítido | ↔ scharf — Optik: deutlich konturiert, mit klarem Umriss |
• sharp | → agudo; puntiagudo | ↔ spitz — die Fähigkeit habend, schneiden zu können; scharf |
• sharp | → agudo; afilado | ↔ aigu — Qui a un aspect pointu, tranchant, voire déchirer. |
• sharp | → austero | ↔ austère — Qui est rigoureux pour le corps et qui mortifier les sens et l’esprit. — note Se dit surtout des doctrines et des pratiques religieux. |
• sharp | → afilado | ↔ coupant — Qui couper. |
• sharp | → incisivo | ↔ incisif — Qui couper ou qui est propre à couper. |
• sharp | → agudo; acerbo; acre | ↔ mordant — didact|fr Qui mordre. |
• sharp | → afilado; agudo | ↔ perçant — Qui percer, qui pénétrer. |
• sharp | → picante | ↔ piquant — Qui piquer. |
• sharp | → afilado; agudo; puntiagudo | ↔ pointu — Qui se termine en pointe |
• sharp | → inclemente; severo; adusto | ↔ sévère — Qui est rigide, sans indulgence. |
• sharp | → acre; agrio; amargo | ↔ âcre — Qui a quelque chose de piquant et d’irritant. |