Resumen
Inglés a español: más información...
- tricked:
-
trick:
- arte; artes; comodidad; agilidad; manija; presteza; truco; ciencia; aptitud; pericia; maña; treta; señuelo; acecho; anzuelo; cebo; astucia; ardid; trampa; artimaña; estratagema; trucaje; excursión; escapada; viaje; etapa; trayecto; canallada; jugada; jugarreta; locura
- joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; destronar; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona; despistar; defraudar; sacar; hacer un broma; incordiar; fastidiar; afligir; embromar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar
- Wiktionary:
Inglés
Traducciones detalladas de tricked de inglés a español
tricked:
Translation Matrix for tricked:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
engañado | tricked | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
engañado | cheated; deceived; duped; fooled |
Palabras relacionadas con "tricked":
trick:
-
the trick (dexterity; art; agility; adroitness; ability; skill; knack)
-
the trick (sleight of hand; gimmick; knack)
-
the trick
-
the trick
-
the trick (manoeuvre; ruse; manoeuver)
-
the trick (trickery; ruse; gimmicks; stunts)
-
the trick (excursion; trip; journey; passage; drive; feat; voyage)
-
the trick (prank)
-
to trick (cheat; spoof; gull)
joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; destronar; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona-
joder verbo
-
engañar verbo
-
tomar el pelo verbo
-
amanecer verbo
-
estafar verbo
-
dársela verbo
-
colocar verbo
-
mentir verbo
-
depositar verbo
-
desconectar verbo
-
pegarse verbo
-
timar verbo
-
dar el pego verbo
-
socaliñar verbo
-
robar con engaño verbo
-
agarrar verbo
-
alzar verbo
-
burlarse verbo
-
destituir verbo
-
destronar verbo
-
hacer trampa verbo
-
dar salida verbo
-
trapacear verbo
-
hacer trampas verbo
-
hacer una mala jugada verbo
-
pegarle a una persona verbo
-
-
to trick (deceive; spoof; swindle)
timar; despistar; defraudar; hacer una mala jugada-
timar verbo
-
despistar verbo
-
defraudar verbo
-
hacer una mala jugada verbo
-
-
to trick (cheat; fool)
-
to trick (fool; tease; vex; badger; swindle; hoax; hoodwink)
hacer un broma; engañar; incordiar; fastidiar; afligir; embromar; estafar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar-
hacer un broma verbo
-
engañar verbo
-
incordiar verbo
-
fastidiar verbo
-
afligir verbo
-
embromar verbo
-
estafar verbo
-
hacer rabiar verbo
-
hacer tonto a alguien verbo
-
atormentar verbo
-
Conjugaciones de trick:
present
- trick
- trick
- tricks
- trick
- trick
- trick
simple past
- tricked
- tricked
- tricked
- tricked
- tricked
- tricked
present perfect
- have tricked
- have tricked
- has tricked
- have tricked
- have tricked
- have tricked
past continuous
- was tricking
- were tricking
- was tricking
- were tricking
- were tricking
- were tricking
future
- shall trick
- will trick
- will trick
- shall trick
- will trick
- will trick
continuous present
- am tricking
- are tricking
- is tricking
- are tricking
- are tricking
- are tricking
subjunctive
- be tricked
- be tricked
- be tricked
- be tricked
- be tricked
- be tricked
diverse
- trick!
- let's trick!
- tricked
- tricking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for trick:
Palabras relacionadas con "trick":
Sinónimos de "trick":
Definiciones relacionadas de "trick":
Wiktionary: trick
trick
Cross Translation:
noun
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trick | → truco | ↔ truc — een handeling om op een slimme manier een doel te bereiken |
• trick | → artificio; artimaña | ↔ List — zählbar: schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen |
• trick | → vigor | ↔ Schisslaweng — berlinisch, umgangssprachlich; zumeist in den Fügungen »mit Schisslaweng« und »mit einem Schisslaweng«: mitreißende Begeisterung; kleiner Kunstgriff |
• trick | → estafa | ↔ Schmu — umgangssprachlich: etwas nicht ganz Korrektes; verhältnismäßig harmlose Schwindelei; leichter, kleiner Betrug |
• trick | → travesura | ↔ Streich — Schabernack, einen Scherz mit jemandem machen |
• trick | → defraudar; traicionar; estafar; engañar | ↔ betrügen — jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen |
• trick | → tomar el pelo; cachondearse | ↔ verarschen — (transitiv); salopp: jemandem zu seinem eigenen Vorteil beziehungsweise zur allgemeinen Belustigung eine Unwahrheit erzählen, sich über jemanden lustig machen |
• trick | → astucia | ↔ astuce — finesse, ruse qui a pour objet de nuire. |
• trick | → engañar | ↔ avoir — Tromper. |
• trick | → rodar; rular | ↔ rouler — Traductions à trier suivant le sens |
• trick | → ardid | ↔ ruse — Procédé ingénieux |
• trick | → número | ↔ tour — Action exigeant de l’habilité (4): |
• trick | → mala pasada | ↔ tour — Action néfaste (5): |
• trick | → engañar; burlar | ↔ tricher — tromper au jeu par de petites manœuvres frauduleux. |
• trick | → artilugio; cosilla; chisme | ↔ truc — Astuce |
Traducciones automáticas externas: