Inglés

Traducciones detalladas de arrive de inglés a francés

arrive:

to arrive verbo (arrives, arrived, arriving)

  1. to arrive
    arriver; venir; atteindre
    • arriver verbo (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
    • venir verbo (viens, vient, venons, venez, )
    • atteindre verbo (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )

Conjugaciones de arrive:

present
  1. arrive
  2. arrive
  3. arrives
  4. arrive
  5. arrive
  6. arrive
simple past
  1. arrived
  2. arrived
  3. arrived
  4. arrived
  5. arrived
  6. arrived
present perfect
  1. have arrived
  2. have arrived
  3. has arrived
  4. have arrived
  5. have arrived
  6. have arrived
past continuous
  1. was arriving
  2. were arriving
  3. was arriving
  4. were arriving
  5. were arriving
  6. were arriving
future
  1. shall arrive
  2. will arrive
  3. will arrive
  4. shall arrive
  5. will arrive
  6. will arrive
continuous present
  1. am arriving
  2. are arriving
  3. is arriving
  4. are arriving
  5. are arriving
  6. are arriving
subjunctive
  1. be arrived
  2. be arrived
  3. be arrived
  4. be arrived
  5. be arrived
  6. be arrived
diverse
  1. arrive!
  2. let's arrive!
  3. arrived
  4. arriving
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for arrive:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arriver happening; taking place
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arriver arrive accomplish; announce; arise; attend; be present at; blow over; come fast; elapse; end; expire; finish; get the feeling; go by; happen; happen to; observe; occur; overcome; overpower; overwhelm; pass; show up; succeed; take place; take possession of something; tame; witness
atteindre arrive Go; affect; concern; culminate; elapse; end in; end up at; expire; fall; gain; get through; go by; hit; land; lead to; move; pass; reach; regard; relate to; result in; strike; touch; win
venir arrive come; come up
- come; get; get in; go far; make it

Palabras relacionadas con "arrive":


Sinónimos de "arrive":


Antónimos de "arrive":


Definiciones relacionadas de "arrive":

  1. reach a destination; arrive by movement or progress1
    • She arrived home at 7 o'clock1
  2. succeed in a big way; get to the top1
    • After he published his book, he had arrived1

Wiktionary: arrive

arrive
verb
  1. to obtain a level of success or fame
  2. to get to a certain place
  3. to reach
arrive
verb
  1. Parvenir à destination.

Cross Translation:
FromToVia
arrive arriver arriveren — de bestemming bereiken
arrive arriver aankomen — een bestemming bereiken
arrive arriver ankommen — ein Ziel erreichen
arrive arriver eintreffen — QS Bedeutungen|fehlend
arrive obtenir erzielen — etwas anvisiert (Angestrebtes) erreichen

Traducciones relacionadas de arrive



Francés

Traducciones detalladas de arrive de francés a inglés

Arrivé:

Arrivé adj.

  1. Arrivé
    the Arrived
    – A "scheduled" service activity status that denotes the customer has arrived at the location of the service activity, but that the resource has not begun the service activity. 2

Translation Matrix for Arrivé:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Arrived Arrivé

arrivé:

arrivé adj.

  1. arrivé
  2. arrivé
  3. arrivé

arrivé [la ~] sustantivo

  1. l'arrivé (entrée)
    the arrival; the entry

Translation Matrix for arrivé:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrival arrivé; entrée arrivée; avènement; entrée; entrées; venue
entry arrivé; entrée accession; accès; admission; arrivée; enregistrement; entrée; entrées; immatriculation; inscription; mot clé; porte; réservation; venue
new arrival nouveau-né
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
arrived arrivé
befallen arrivé
happened arrivé passé; produit
new arrival arrivé

Sinónimos de "arrivé":


arriver:

arriver verbo (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )

  1. arriver (venir; atteindre)
    to arrive
    • arrive verbo (arrives, arrived, arriving)
  2. arriver (se passer; avoir lieu; se faire; )
    to happen; to occur; to take place; to arise
    • happen verbo (happens, happened, happening)
    • occur verbo (occurs, occured, occuring)
    • take place verbo (takes place, took place, taking place)
    • arise verbo (arises, arised, arising)
  3. arriver (se produire; se passer; survenir)
    to occur
    • occur verbo (occurs, occured, occuring)
  4. arriver (apparaître; surgir)
    to arise; to occur; to show up; to attend; to witness; to observe; to be present at
    • arise verbo (arises, arised, arising)
    • occur verbo (occurs, occured, occuring)
    • show up verbo (shows up, showed up, showing up)
    • attend verbo (attends, attended, attending)
    • witness verbo (witnesss, witnessed, witnessing)
    • observe verbo (observes, observed, observing)
    • be present at verbo (is present at, being present at)
  5. arriver (se retrouver; aboutir à; tomber dans)
    to end
    • end verbo (ends, ended, ending)
  6. arriver (achever; franchir la ligne d'arrivée)
    to finish; to end
    • finish verbo (finishes, finished, finishing)
    • end verbo (ends, ended, ending)
  7. arriver (arriver à quelqu'un)
    to happen to
    • happen to verbo (happens to, happened to, happening to)
  8. arriver (approcher; annoncer)
    to announce
    • announce verbo (announces, announced, announcing)
  9. arriver (surprendre; gagner; ramper; )
  10. arriver (vaincre; maîtriser; apprivoiser; )
    to overwhelm; to overpower; to take possession of something; to overcome; to tame
    • overwhelm verbo (overwhelms, overwhelmed, overwhelming)
    • overpower verbo (overpowers, overpowered, overpowering)
    • take possession of something verbo (takes possession of something, took possession of something, taking possession of something)
    • overcome verbo (overcomes, overcame, overcoming)
    • tame verbo (tames, tamed, taming)
  11. arriver (être apporté par le vent)
    to blow over
  12. arriver (arriver rapidement)
    to come fast
    • come fast verbo (comes fast, came fast, coming fast)
  13. arriver (s'écouler; expirer; se passer; )
    to expire; to elapse; to pass; to go by
    • expire verbo (expires, expired, expiring)
    • elapse verbo (elapses, elapsed, elapsing)
    • pass verbo (passes, passed, passing)
    • go by verbo (goes by, went by, going by)
  14. arriver (parvenir à; réussir; arriver à; )
    to accomplish; to succeed
    • accomplish verbo (accomplishes, accomplished, accomplishing)
    • succeed verbo (succeeds, succeeded, succeeding)

Conjugaciones de arriver:

Présent
  1. arrive
  2. arrives
  3. arrive
  4. arrivons
  5. arrivez
  6. arrivent
imparfait
  1. arrivais
  2. arrivais
  3. arrivait
  4. arrivions
  5. arriviez
  6. arrivaient
passé simple
  1. arrivai
  2. arrivas
  3. arriva
  4. arrivâmes
  5. arrivâtes
  6. arrivèrent
futur simple
  1. arriverai
  2. arriveras
  3. arrivera
  4. arriverons
  5. arriverez
  6. arriveront
subjonctif présent
  1. que j'arrive
  2. que tu arrives
  3. qu'il arrive
  4. que nous arrivions
  5. que vous arriviez
  6. qu'ils arrivent
conditionnel présent
  1. arriverais
  2. arriverais
  3. arriverait
  4. arriverions
  5. arriveriez
  6. arriveraient
passé composé
  1. suis arrivé
  2. es arrivé
  3. est arrivé
  4. sommes arrivés
  5. êtes arrivés
  6. sont arrivés
divers
  1. arrive!
  2. arrivez!
  3. arrivons!
  4. arrivé
  5. arrivant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

arriver [le ~] sustantivo

  1. l'arriver (avoir lieu; se passer; se dérouler)
    the taking place; the happening

Translation Matrix for arriver:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
end achèvement; bout; cessation; clôture; distance; fin; finale; éloignement
finish achèvement; arrivée; complètement; fin; finish; finissage; finition; ligne d'arrivée; parler jusqu'au bout; placage
happening arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer affaire; cas; happening; histoire; incident; petite affaire; représentation; show; événement
observe attention; contemplation; observation; perception
pass billet; billet d'entrée; carte; carte d'abonnée; carte d'entrée; carte d'identité; carte de membres; certificat de libération; col; laissez-passez; passeport; permis; permission; ticket; ticket d'entrée; titre de démobilisation
taking place arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer
tame bonnet; béret; casquette; chapeau; couvre-chef; feutre
witness assistant; spectateur; témoin; témoin principal
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accomplish accomplir; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir accomplir; achever; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; effectuer; en finir; exercer; exécuter; faire; finir; mettre au point; mettre fin à; occuper une fonction; parachever; parfaire; perpétrer; prendre fin; remplir une fonction; revêtir; réaliser; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; se terminer; supprimer; terminer
announce annoncer; approcher; arriver annoncer; communiquer; convoquer; couvrir; donner son opinion; déclarer; faire connaître; faire de la publicité; faire le compte rendu de; faire part de; faire savoir; informer; notifier; placer une annonce; proclamer; raconter; rapporter; relater; rendre compte; signaler; sommer
arise advenir; apparaître; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; surgir; survenir accroître; agrandir; amplifier; augmenter; croître; grandir; grimper; grossir; monter; naître; s'accroître; s'agrandir; s'amorcer; s'amplifier; s'engager; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se lever; surgir; venir en haut; être en hausse
arrive arriver; atteindre; venir
attend apparaître; arriver; surgir aider; apercevoir; assister; assister à; distinguer; dépanner; faire attention; montrer de l'obligeance; observer; percevoir; prêter son aide; remarquer; rendre service; se rendre compte de; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; voir; écouter bien; être au service de; être présent; être serviable; être témoin de; être utile à
be present at apparaître; arriver; surgir assister à; être présent; être témoin de
blow over arriver; être apporté par le vent être emporter par le vent; être soulevé par le vent
come fast arriver; arriver rapidement
elapse aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
end aboutir à; achever; arriver; franchir la ligne d'arrivée; se retrouver; tomber dans accomplir; achever; arrêter; barrer; borner; boucher; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; contenir; couper; décider; délimiter; effectuer; en finir; exécuter; faire; faire halte; fermer; finir; interrompre; limiter; mettre au point; mettre des limites à; mettre fin à; mettre fin à un appel; parachever; parfaire; parvenir à enlever; prendre fin; restreindre; résilier; réussir à achever; s'achever; s'acquitter de; s'épuiser; se terminer; stopper; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tirer à sa fin; venir à bout de; venir à expiration; verrouiller
expire aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans crever; décéder; expirer; mourir; perdre sa validité; rendre l'âme; s'endormir; trépasser
finish achever; arriver; franchir la ligne d'arrivée accomplir; achever; améliorer; arrêter; barrer; boire; boucher; brûler; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; flamber; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verrouiller; verser; vider; épuiser; évacuer
get the feeling arriver; gagner; ramper; ramper vers; s'approcher en catimini; s'approcher subrepticement; se glisser vers; surprendre
go by aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans
happen advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir advenir; se passer; se produire; se présenter
happen to arriver; arriver à quelqu'un
observe apparaître; arriver; surgir apercevoir; assister à; considérer; constater; contempler; distinguer; examiner; fixer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler; surveiller; veiller; voir
occur advenir; apparaître; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; surgir; survenir advenir; naître; s'amorcer; s'engager; se passer; se présenter
overcome apprivoiser; arriver; dominer; dompter; envahir; gagner; maîtriser; posséder; soumettre; terrasser; vaincre accabler; bluffer; convaincre; envahir; gagner; remporter une victoire; surcharger; terrasser; triompher; vaincre; épater
overpower apprivoiser; arriver; dominer; dompter; envahir; gagner; maîtriser; posséder; soumettre; terrasser; vaincre apprivoiser; dominer; dompter; envahir; maîtriser; soumettre
overwhelm apprivoiser; arriver; dominer; dompter; envahir; gagner; maîtriser; posséder; soumettre; terrasser; vaincre accabler de; combler de; couvrir de; enfouir; ensevelir; envahir de; inonder de; submerger de; surcharger
pass aborder; aboutir; aboutir à; arriver; arriver à; atteindre; atterrir; descendre; expirer; finir; parvenir; parvenir à; passer; prendre fin; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se passer; se retrouver; se terminer; se terminer par; stopper; terminer; tomber dans advenir; aller; aller voir; donner; doubler; déléguer; dépasser; déposer; faire circuler; fréquenter; livrer; offrir; partir; passer; passer devant; passer le temps; passer quelque chose à quelqu'un; passer voir; porter; présenter; rattraper; rejoindre; remettre; remettre aux mains; rendre; rendre visite; réussir; se passer; se présenter; se rendre à; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre; étendre; être reçu à
show up apparaître; arriver; surgir
succeed accomplir; arriver; arriver à; effectuer; exécuter; parvenir; parvenir à; réaliser; réussir faire un effort; produire
take place advenir; arriver; avoir lieu; se faire; se passer; se produire; survenir advenir; se passer; se présenter
take possession of something apprivoiser; arriver; dominer; dompter; envahir; gagner; maîtriser; posséder; soumettre; terrasser; vaincre
tame apprivoiser; arriver; dominer; dompter; envahir; gagner; maîtriser; posséder; soumettre; terrasser; vaincre apprivoiser; dominer; dompter; dresser; envahir; maîtriser; soumettre
witness apparaître; arriver; surgir apercevoir; assister à; distinguer; démontrer; manifester; montrer; observer; percevoir; remarquer; se rendre compte de; vivre; voir; être présent; être témoin de
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
tame apprivoisé; docile; docilement; domestique; maniable; obéissant; soumis
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
overcome pris; saisi

Sinónimos de "arriver":


Wiktionary: arriver

arriver
verb
  1. Parvenir à destination.
  2. Parvenir à ses fins.
  3. Pour un évènement : survenir, se produire.
  4. Atteindre une étape.
  5. Venir, s’approcher.
arriver
verb
  1. present itself
  2. to occur
  3. arrive at
  4. to arrive, to appear
  5. to get to a certain place
  6. to reach
  7. to earn a given spot in a competition

Cross Translation:
FromToVia
arriver happen voorvallen — (ergatief) bij verrassing of ongeluk gebeuren
arriver happen overkomen — onscheidbaar 1. getroffen worden
arriver end up; arrive arriveren — de bestemming bereiken
arriver end up; arrive aankomen — een bestemming bereiken
arriver end up aanbelanden — ergens terechtkomen
arriver arrive ankommen — ein Ziel erreichen
arriver happen; arrive; come true eintreffen — QS Bedeutungen|fehlend
arriver finish finishenintransitiv; Pferdesport: dem Pferd bei einem Rennen im Endspurt – dem sogenannten Finish – das Letzte an Kraft abverlangen
arriver finish finishenintransitiv; Sport: an einem Wettkampf (sieg- beziehungsweise erfolgreich) teilnehmen
arriver happen; occur geschehen — (intransitiv) sich ereignen; zutragen

arrivée:

arrivée [la ~] sustantivo

  1. l'arrivée
    the coming; the arrival; the arriving
  2. l'arrivée (venue; entrée)
    the arrival; the coming
  3. l'arrivée (ligne d'arrivée; finish; fin)
    the finish; the finishing point; the finishing line
  4. l'arrivée (entrée; venue; entrées)
    the entrance; the entry; the arrival; the incoming; the entering
  5. l'arrivée (entrée)
    the entry
    • entry [the ~] sustantivo
  6. l'arrivée (avènement; venue)
    the advent; the coming over; the arrival
  7. l'arrivée (approche en roulant)
    the driving up

Translation Matrix for arrivée:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
advent arrivée; avènement; venue avent
arrival arrivée; avènement; entrée; entrées; venue arrivé; entrée
arriving arrivée
coming arrivée; entrée; venue approche; approchement
coming over arrivée; avènement; venue prise
driving up approche en roulant; arrivée montée
entering arrivée; entrée; entrées; venue entrée; incursion; intrusion; pénétrabilité; pénétration
entrance arrivée; entrée; entrées; venue accès; admission; entrée; porte
entry arrivée; entrée; entrées; venue accession; accès; admission; arrivé; enregistrement; entrée; immatriculation; inscription; mot clé; porte; réservation
finish arrivée; fin; finish; ligne d'arrivée achèvement; complètement; fin; finissage; finition; parler jusqu'au bout; placage
finishing line arrivée; fin; finish; ligne d'arrivée
finishing point arrivée; fin; finish; ligne d'arrivée
incoming arrivée; entrée; entrées; venue
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
finish accomplir; achever; améliorer; arriver; arrêter; barrer; boire; boucher; brûler; casser; cesser; clore; clôturer; compléter; compléter quelque chose; conclure; consommer; consumer; couper; croquer; débarrasser; décider; déjouer; délimiter; effectuer; en finir; enlever; exécuter; faire; fermer; finir; finir de jouer; flamber; franchir la ligne d'arrivée; garnir; garnir des plats; interrompre; jouir; limiter; manger; mettre au point; mettre fin à; nettoyer à fond; parachever; parfaire; parler jusqu'au bout; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; rendre complet; retirer; régler; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; s'acquitter de; se terminer; se vider; sortir; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; terminer de jouer; tirer à sa fin; user; verrouiller; verser; vider; épuiser; évacuer
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
coming apprenti; d'abord; en herbe; en premier; entendu; futur; prochain; proche; proposé; suivant; à venir
incoming entrant; rentrant
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
entrance ravir

Sinónimos de "arrivée":


Wiktionary: arrivée

arrivée
noun
  1. action d’arriver.
arrivée
noun
  1. the place set for the end of a journey, or to which something is sent
  2. act of arriving; an arrival
  3. act of arriving or something that has arrived
  4. coming, arrival

Cross Translation:
FromToVia
arrivée approach Aufzug — das Herannahen
arrivée arrival Ankunft — das eintreffen an einem bestimmten Ziel; das ankommen
arrivée arrival aankomst — de bestemming bereiken, het aankomen

Traducciones relacionadas de arrive