Inglés

Traducciones detalladas de concealed de inglés a francés

concealed:


Translation Matrix for concealed:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
clandestin person in hiding
couvert cloak; couvert; cover; cutlery; envelope; front; wrapper
secret concealment; confidentiality; mysteriousness; mystery; privacy; secrecy; secret; secretiveness; stealth
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
caché clandestine; concealed; disguised; furtive; hidden; in disguise; secret; secretly; sneaking; stealthy; undisclosed; unseen; veiled cryptic; hidden; on the quiet; on the sly; quietly; silently; sneakily; softly; surreptitiously; under cover; unnoticed; unobserved; unperceived; unseen
estompé concealed; disguised; in disguise; secret; secretly; undisclosed; unseen; veiled blurred; dimmed; disabled; faint; filmy; foggy; hazy; hushed; in an undertone; misty; muffled; muzzy; out of focus; subdued; unavailable; vague; worn
furtif clandestine; concealed; furtive; secretly; sneaking; stealthy behind someone's back; covert; covertly; furtive; in secret; malicious; mean; nasty; on the sly; secretive; secretly; sneakily; sneaky; stealth; stealthily; underhand
- hidden; out of sight
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- hidden; remote
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
clandestin clandestine; concealed; disguised; furtive; in disguise; secret; secretly; sneaking; stealthy; undisclosed; unseen; veiled bad; behind one's back; behind someone's back; clandestine; covert; covertly; falsely; foul; furtive; illegal; illegitimate; illicit; in secret; indecent; jarring; low; malicious; mean; nasty; offensive; on the quiet; on the sly; quietly; ribald; scurvy; secret; secretive; secretly; silently; sneakily; sneaking; sneaky; softly; stealthily; stealthy; subterranean; surreptitiously; underground; underhand; unnoticed; unobserved; unperceived; unseen; vicious; vile
clandestinement clandestine; concealed; disguised; furtive; in disguise; secret; secretly; sneaking; stealthy; undisclosed; unseen; veiled bad; behind one's back; behind someone's back; clandestine; covert; falsely; foul; illegal; illegitimate; illicit; indecent; jarring; low; malicious; mean; nasty; offensive; on the sly; privately; ribald; scurvy; secretive; secretly; sneakily; sneaky; stealthily; stealthy; subterranean; underground; underhand; vicious; vile
couvert concealed; hidden; secret built up; camouflaged; cloudy; covered; covered up; crestfallen; disappointed; disguised; disillusioned; down in the mouth; glum; insured; let down; made up; overcast; secured; veiled
déguisé concealed; disguised; in disguise; secret; secretly; undisclosed; unseen; veiled camouflaged; disguised; in disguise; incognito; made up; masked
en cachette concealed; disguised; in disguise; secret; secretly; undisclosed; unseen; veiled bad; behind one's back; behind someone's back; clandestine; covert; falsely; foul; indecent; jarring; low; malicious; mean; nasty; offensive; on the sly; privately; ribald; scurvy; secretive; secretly; sneakily; sneaky; stealthily; stealthy; subterranean; underground; underhand; vicious; vile
fleuri concealed; disguised; in disguise; secret; secretly; undisclosed; unseen; veiled colored; colorful; coloured; colourful; florid; flowered; high-coloured
furtivement clandestine; concealed; furtive; secretly; sneaking; stealthy behind someone's back; covert; covertly; furtive; in secret; malicious; mean; nasty; on the sly; privately; secretive; secretly; sneakily; sneaky; stealthily; underhand
secret clandestine; concealed; disguised; furtive; hidden; in disguise; secret; secretly; sneaking; stealthy; undisclosed; unseen; veiled behind someone's back; clandestine; covert; covertly; cryptic; enigmatic; furtive; in secret; malicious; mean; mysterious; nasty; not saying much; on the quiet; on the sly; quietly; reserved; secret; secretive; secretly; silently; sneakily; sneaking; sneaky; softly; stealthily; stealthy; subterranean; surreptitiously; taciturn; tight-lipped; underground; underhand; unobserved; unperceived; unseen
secrètement clandestine; concealed; furtive; secretly; sneaking; stealthy behind someone's back; covert; covertly; furtive; in secret; malicious; mean; nasty; on the sly; privately; secretive; secretly; sneakily; sneaky; stealthily; underhand
tapi concealed; hidden
voilé concealed; disguised; in disguise; secret; secretly; undisclosed; unseen; veiled blurred; covered; dim; disguised; dull; faint; filmy; frosted; hazy; languid; misty; muzzy; shadowy; shrouded; tired; unclear; undefinable; vague; veiled; weary

Palabras relacionadas con "concealed":


Sinónimos de "concealed":


Antónimos de "concealed":


Definiciones relacionadas de "concealed":

  1. hidden on any grounds for any motive1
    • a concealed weapon1
    • a concealed compartment in his briefcase1
  2. not accessible to view1
    • concealed (or hidden) damage1

Wiktionary: concealed


Cross Translation:
FromToVia
concealed cryptique; abscons kryptisch — unverständlich oder unklar in der Ausdrucksweise oder Darstellung

conceal:

to conceal verbo (conceals, concealed, concealing)

  1. to conceal (hide; disguise; suppress; )
    cacher; camoufler; taire; déguiser; abriter; dissimuler; omettre; mettre en sûreté; détenir; receler; retenir; voiler; farder
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verbo (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • taire verbo (tais, tait, taisons, taisez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verbo (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • omettre verbo (omets, omet, omettons, omettez, )
    • détenir verbo (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • receler verbo (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verbo (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbo (farde, fardes, fardons, fardez, )
  2. to conceal (hide; disguise; hush up; blur)
    cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; abriter; dissimuler; détenir; omettre; receler; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler verbo (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter verbo (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • détenir verbo (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • omettre verbo (omets, omet, omettons, omettez, )
    • receler verbo (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir verbo (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder verbo (farde, fardes, fardons, fardez, )
    • celer verbo (cèle, cèles, celons, celez, )
  3. to conceal
    taire; celer; se taire de quelque chose; cacher; dissimuler; passer sous silence
    • taire verbo (tais, tait, taisons, taisez, )
    • celer verbo (cèle, cèles, celons, celez, )
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
  4. to conceal (mask; cover; mantle; )
    couvrir; cacher; voiler; déguiser; envelopper; dissimuler; masquer; camoufler; couvrir de; envelopper de; se draper dans; se revêtir de
    • couvrir verbo (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • envelopper verbo (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
    • dissimuler verbo (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • masquer verbo (masque, masques, masquons, masquez, )
    • camoufler verbo (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • couvrir de verbo
  5. to conceal (disguise; blur; mantle; veil)
    cacher; déguiser; voiler; camoufler
    • cacher verbo (cache, caches, cachons, cachez, )
    • déguiser verbo (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • voiler verbo (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • camoufler verbo (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )

Conjugaciones de conceal:

present
  1. conceal
  2. conceal
  3. conceals
  4. conceal
  5. conceal
  6. conceal
simple past
  1. concealed
  2. concealed
  3. concealed
  4. concealed
  5. concealed
  6. concealed
present perfect
  1. have concealed
  2. have concealed
  3. has concealed
  4. have concealed
  5. have concealed
  6. have concealed
past continuous
  1. was concealing
  2. were concealing
  3. was concealing
  4. were concealing
  5. were concealing
  6. were concealing
future
  1. shall conceal
  2. will conceal
  3. will conceal
  4. shall conceal
  5. will conceal
  6. will conceal
continuous present
  1. am concealing
  2. are concealing
  3. is concealing
  4. are concealing
  5. are concealing
  6. are concealing
subjunctive
  1. be concealed
  2. be concealed
  3. be concealed
  4. be concealed
  5. be concealed
  6. be concealed
diverse
  1. conceal!
  2. let's conceal!
  3. concealed
  4. concealing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for conceal:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abriter blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil accomodate; cover; equip with an alarm system; fence in; fence off; give shelter; guard; lock up; preserve; protect; safeguard; save; secure; shield
cacher blur; camouflage; conceal; cover; disguise; envelop; gloss over; hide; hush up; mantle; mask; shroud; suppress; swathe; veil; wrap elbow out; equip with an alarm system; guard; hide away; hide feelings; lock up; preserve; protect; push aside; push away; put away; safeguard; save; secure; shield; stash away; stuff away; suppress feelings; tuck away
camoufler blur; camouflage; conceal; cover; disguise; envelop; gloss over; hide; hush up; mantle; mask; shroud; suppress; swathe; veil; wrap disguise
celer blur; conceal; disguise; hide; hush up
couvrir blur; camouflage; conceal; cover; envelop; mantle; mask; shroud; swathe; veil; wrap announce; arch over; armor; armour; bale; bind tightly; blind; board; clothe; compensate for; counterbalance; cover; cover up; cover with; cover with greenery; crate; dust with; fence in; fence off; furnish; inform; lock up; make good; pack; package; protect; report; roof in; span; sprinkle with; state; time consuming; upholster; wrap; wrap up
couvrir de blur; camouflage; conceal; cover; envelop; mantle; mask; shroud; swathe; veil; wrap overwhelm
dissimuler blur; camouflage; conceal; cover; disguise; envelop; gloss over; hide; hush up; mantle; mask; shroud; suppress; swathe; veil; wrap camouflage; disguise; dissemble; equip with an alarm system; guard; protect; safeguard; secure; veil
déguiser blur; camouflage; conceal; cover; disguise; envelop; gloss over; hide; hush up; mantle; mask; shroud; suppress; swathe; veil; wrap camouflage; change; disguise; dissemble; put other clothes on; twist words; veil
détenir blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil detain; hold; hold captive; lock up; put in gaol
envelopper blur; camouflage; conceal; cover; envelop; mantle; mask; shroud; swathe; veil; wrap bale; besiege; besieged; besieges; bind round; board; catch; charm; close in; comprise; confine; contain; cover; crate; dam; dupe; embank; encapsulate; enclose; enfold; envelope; evnvelope; formulate; include; limit; lock in; pack; package; pen in; phrase; put into words; restrict; seal up; surround; tie on; word; wrap; wrap around; wrap round; wrap up
envelopper de blur; camouflage; conceal; cover; envelop; mantle; mask; shroud; swathe; veil; wrap
farder blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil beautify; camouflage; decorate; disguise; dissemble; doll up; dress up; embellish; garnish; make up; put on make-up; trim; veil
masquer blur; camouflage; conceal; cover; envelop; mantle; mask; shroud; swathe; veil; wrap cloak; disguise; dismiss; hide
mettre en sûreté blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil equip with an alarm system; guard; preserve; protect; put in safety; safeguard; salvage; save; secure; shield
omettre blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil drop; miss out; neglect; omit; pass over
passer sous silence conceal
receler blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil equip with an alarm system; guard; protect; safeguard; secure; sell and receive stolen goods
retenir blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil allocate; charter; control; cross; crush; deduct; detain; discourage; dissuade; don't let go of; grab; hang on; have got hold of; hinder; hold; hold back; keep; keep back; keep in control; keep under control; lock up; maintain; moderate; obstruct; oppose; preserve; prevent; pulverise; pulverize; put aside; put away; put in gaol; recant; record; remain standing; remember; reserve; restrain; retain; retract; revoke; rub fine; sabotage; set aside; stand by; stand firm; stand still; stay put; stem; stop; subdue; suppress; take back; thwart; uphold; upset; withhold
se draper dans blur; camouflage; conceal; cover; envelop; mantle; mask; shroud; swathe; veil; wrap bandage; swathe
se revêtir de blur; camouflage; conceal; cover; envelop; mantle; mask; shroud; swathe; veil; wrap
se taire de quelque chose blur; conceal; disguise; hide; hush up
taire blur; conceal; disguise; gloss over; hide; hush up; mantle; suppress; veil
voiler blur; camouflage; conceal; cover; disguise; envelop; gloss over; hide; hush up; mantle; mask; shroud; suppress; swathe; veil; wrap camouflage; disguise; dissemble; veil
- hide; hold back; hold in
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
cacher coat
- hide; obscure

Palabras relacionadas con "conceal":


Sinónimos de "conceal":


Antónimos de "conceal":


Definiciones relacionadas de "conceal":

  1. prevent from being seen or discovered1
  2. hold back; keep from being perceived by others1
    • She conceals her anger well1

Wiktionary: conceal

conceal
verb
  1. to hide something
conceal
verb
  1. mettre (une personne ou une chose) en un lieu où on ne peut pas la voir, la découvrir.
  2. Rendre moins apparent ou invisible
  3. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
conceal déguiser verhullen — iets niet openlijk zeggen of tonen
conceal cacher verbergen — iets ergens plaatsen waar het niet gemakkelijk door anderen gevonden wordt
conceal cacher; dissimuler verbergen — etwas nicht zeigen