Inglés

Traducciones detalladas de escape de inglés a francés

escape:

to escape verbo (escapes, escaped, escaping)

  1. to escape (elude; get away; break away)
    fuir; filer; partir en courant; ficher le camp; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; lever l'ancre
    • fuir verbo (fuis, fuit, fuyons, fuyez, )
    • filer verbo (file, files, filons, filez, )
    • s'enfuir verbo
    • s'échapper verbo
    • s'évader verbo
  2. to escape
    fuir; s'enfuir
    • fuir verbo (fuis, fuit, fuyons, fuyez, )
    • s'enfuir verbo
  3. to escape (slip one's mind)
  4. to escape (be a slip of the tongue; slip)

Conjugaciones de escape:

present
  1. escape
  2. escape
  3. escapes
  4. escape
  5. escape
  6. escape
simple past
  1. escaped
  2. escaped
  3. escaped
  4. escaped
  5. escaped
  6. escaped
present perfect
  1. have escaped
  2. have escaped
  3. has escaped
  4. have escaped
  5. have escaped
  6. have escaped
past continuous
  1. was escaping
  2. were escaping
  3. was escaping
  4. were escaping
  5. were escaping
  6. were escaping
future
  1. shall escape
  2. will escape
  3. will escape
  4. shall escape
  5. will escape
  6. will escape
continuous present
  1. am escaping
  2. are escaping
  3. is escaping
  4. are escaping
  5. are escaping
  6. are escaping
subjunctive
  1. be escaped
  2. be escaped
  3. be escaped
  4. be escaped
  5. be escaped
  6. be escaped
diverse
  1. escape!
  2. let's escape!
  3. escaped
  4. escaping
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

escape [the ~] sustantivo

  1. the escape (breakout; escaping; break; )
    l'évasion; la fuite

Translation Matrix for escape:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fuite break; breakout; escape; escaping; flight; getting away; jailbreak hole; leak; leakage; punch-mark; puncture; spill
évasion break; breakout; escape; escaping; flight; getting away; jailbreak evasion
- dodging; escape cock; escape valve; escapism; evasion; flight; leak; leakage; outflow; relief valve; safety valve
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
dire quelque chose par accident be a slip of the tongue; escape; slip
ficher le camp break away; elude; escape; get away be off; beat it; blow; break away from; bugger off; bugger up; buzz off; clear off; clear out; dash away; dash off; desert; do a moonlight flit; duck out; fuck off; get; get lost; get on; go astray; go away; go to hell; go with the wind; hurry away; hurry off; make a duck; move on; pack it; piss off; push off; run away; run off; scamper away; scamper off; scram; slip quietly into the night; squeeze out of it; walk away; walk off; walk out
filer break away; elude; escape; get away be off; beat it; blow; break away from; clear off; dash away; dash off; desert; do a moonlight flit; duck out; gallop; go with the wind; haste; hasten; hurry; hurry away; hurry off; ladder; make a duck; move it; race; run; run away; run away from home; run off; rush; scamper; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; shadow; slip quietly into the night; speed up; sprint; squeeze out of it; tail; walk away; walk off; walk out; zoom
fuir break away; elude; escape; get away avoid; blow up; burst out; dash away; dash off; desert; desert the army; elude; evade; flee; fly; get away; hurry away; hurry off; run away; run away from home; run off; scamper away; scamper off; set in; swerve
lever l'ancre break away; elude; escape; get away duck out; make a duck; sail; set sail; slip quietly into the night; squeeze out of it
partir en courant break away; elude; escape; get away dash away; dash off; hurry away; hurry off; run away; run off; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away
réussir à sortir break away; elude; escape; get away get away
s'enfuir break away; elude; escape; get away be off; blow up; break away from; burst out; clear off; dash away; dash off; desert; desert the army; do a moonlight flit; elude; evade; flee; fly; get away; go with the wind; hurry away; hurry off; run away; run away from home; run off; scamper away; scamper off; scoot; scuttle away; set in; swerve; walk away; walk off; walk out
s'échapper break away; elude; escape; get away be off; blow up; break away from; burst out; clear off; desert; desert the army; do a moonlight flit; elude; evade; go with the wind; make a slip; overlook; run away; run away from home; run off; set in; slip; sneak; steal; swerve; walk away; walk off; walk out
s'évader break away; elude; escape; get away be off; blow up; break away from; burst out; clear off; desert; desert the army; do a moonlight flit; elude; evade; get away; go with the wind; run away; run off; set in; swerve; walk away; walk off; walk out
échapper à be a slip of the tongue; escape; slip; slip one's mind avoid; be off; blow up; break away from; burst out; clear off; desert; desert the army; do a moonlight flit; duck out; elude; evade; go with the wind; keep out of; make a duck; make a slip; run away; run off; set in; slip; slip quietly into the night; sneak; squeeze out of it; steal; swerve; walk away; walk off; walk out
échapper à l'attention de escape; slip one's mind
- break loose; elude; get away; get by; get off; get out; miss
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- flee from; get away; slip

Palabras relacionadas con "escape":


Sinónimos de "escape":


Definiciones relacionadas de "escape":

  1. the act of escaping physically1
    • he made his escape from the mental hospital1
    • the canary escaped from its cage1
  2. a means or way of escaping1
    • hard work was his escape from worry1
    • they installed a second hatch as an escape1
    • their escape route1
  3. an avoidance of danger or difficulty1
    • that was a narrow escape1
  4. an inclination to retreat from unpleasant realities through diversion or fantasy1
    • romantic novels were her escape from the stress of daily life1
  5. nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do1
    • that escape from the consequences is possible but unattractive1
  6. a valve in a container in which pressure can build up (as a steam boiler); it opens automatically when the pressure reaches a dangerous level1
  7. the discharge of a fluid from some container1
    • they tried to stop the escape of gas from the damaged pipe1
  8. a plant originally cultivated but now growing wild1
  9. issue or leak, as from a small opening1
    • Gas escaped into the bedroom1
  10. fail to experience1
  11. escape potentially unpleasant consequences; get away with a forbidden action1
  12. run away from confinement1
    • The convicted murderer escaped from a high security prison1
  13. remove oneself from a familiar environment, usually for pleasure or diversion1
    • We escaped to our summer house for a few days1
  14. be incomprehensible to; escape understanding by1

Wiktionary: escape

escape
noun
  1. act of leaving a dangerous or unpleasant situation
verb
  1. to elude
  2. to get free
escape
verb
  1. fauconnerie|fr (vieilli) Mettre un instant le gibier en liberté, pour lâcher sur lui l’oiseau que l’on veut instruire.
  2. S’éloigner à toute vitesse, par peur.
  3. s’enfuir
  4. sortir d’un lieu, d’un endroit
  5. Se sauver, fuir
  1. S’échapper furtivement.
noun
  1. Action de s’évader.

Cross Translation:
FromToVia
escape évasion Ausbruch — die Handlung und das Ereignis des ausbrechen, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder vergleichbar
escape déroute Flucht — rasches entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißen
escape → s'évader ausbrechen — eigentlich gegenständlich von Mauern, von Gittern u.s.w., sich befreien mit positiver Konnotation, fliehen
escape enfuir; échapper auskommen — (regional, v.a. nordwestdeutsch) jemandem passen, für jmd. passend sein, z.B. zeitlich
escape échapper entkommen — (intransitiv) eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden
escape sauver retten — jemanden oder etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de escape