Inglés

Traducciones detalladas de rogue de inglés a francés

rogue:

rogue [the ~] sustantivo

  1. the rogue (villain)
    le malfaiteur; le coquin; le brigand; le bandit; le criminel; le réprouvé; le taquin; le gangster
  2. the rogue (rascal)
    – a deceitful and unreliable scoundrel 1
    l'espiègle; le gaillard; le misérable; le farceur; la paillasse; le plaisantin; le clown
  3. the rogue (scoundrel; villain; bastard; rascal; cad)
    le coquin; le voyou; la canaille; le malfrat; le vaurien; le criminel; le fripon; le sacripant; la polissonne; le truand; le brigand; le jeune délinquant; le polisson; le scélérat; le délinquant; la crapule; le garnement; la fripouille; le bandit; le gredin; le mauvais garnement
  4. the rogue (rascal; knave; naughty boy; )
    l'espiègle; le polisson; le gamin
  5. the rogue (naughty child; naughty boy; rascal; jackanapes)
    le polisson; le méchant; le coquin; l'espiègle; le garnement
  6. the rogue (slyboots; rascal; queer chap; queer fellow; wag)
    l'espiègle; le diablotin
  7. the rogue
    le coquin; la canaille; le vaurien; le polisson; la fripouille; le gredin; le fripon

Translation Matrix for rogue:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bandit bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain attacker; criminal; delinquent; evil-doer; footpad; highwayman; malefactor; offender; perpetrator; raider; scoundrel
brigand bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain attacker; cur; footpad; highwayman; pariah; raider; rascal; robber; scoundrel; screw; skunk; sly dog; stinker; thief
canaille bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain asshole; bastard; brood; brooding; cad; creep; cunt; cur; dickhead; dregs; dross; louse; mob; nasty character; nasty piece of work; naughty-boys; offal; pain in the ass; pain in the neck; pariah; piece of shit; prick; rabble; ragtag; rascal; rascals; refuse; riff-raff; riffraff; rogues; rot-gut; rotter; rubbish; scamp; scoundrel; scoundrels; scrap; screw; scum; shady chap; shit; shithead; sitting; skunk; sly dog; sneaker; snide; stinker; trash; vermin; villain; wretch; wretched fellow
clown rascal; rogue Pierrot; buffoon; character; clown; comedian; comic; court jester; drip; dud; figure; fool; funny man; funnyman; harlequin; idiot; jerk; jester; joker; madcap; madman; nutcase; rattle-brain
coquin bastard; cad; jackanapes; naughty boy; naughty child; rascal; rogue; scoundrel; villain asshole; bastard; creep; cur; guy; lad; louse; nasty piece of work; naughty boy; pain in the ass; pain in the neck; pariah; rascal; rotter; scamp; scoundrel; villain; wretch; wretched fellow; youth
crapule bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain asshole; bastard; bitch; cad; cunt; cur; dickhead; pariah; piece of shit; prick; rascal; scamp; scoundrel; screw; serpent; shady chap; shit; shithead; skunk; sly dog; snake; sneaker; snide; stinker; treacherous girl; viper
criminel bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain criminal; delinquent; evil-doer; malefactor; offender; perpetrator
diablotin queer chap; queer fellow; rascal; rogue; slyboots; wag Lucifer; Satan; baiter; bully; devil; fire-cracker; imp; jolly good fellow; little devil; malignant person; puck; teaser; terror; tomboy; tormentor; torturer
délinquant bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain criminal; delinquent; evil-doer; malefactor; offender; perpetrator; scoundrel
espiègle baddie; blackguard; good for nothing; jackanapes; knave; naughty boy; naughty child; queer chap; queer fellow; rascal; rogue; scoundrel; slyboots; wag clown; comedian; comic; funnyman; guy; joker; lad; naughty boy; rascal; scamp; wag; youth
farceur rascal; rogue buffoon; clown; comedian; comic; funnyman; hoaxer; joker
fripon bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain cur; pariah; rascal; scoundrel
fripouille bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain cur; pariah; pickpocket; rascal; scoundrel; screw; skunk; sly dog; snatcher; stinker
gaillard rascal; rogue bloke; chap; fellow; guy; lad; man
gamin baddie; blackguard; good for nothing; knave; naughty boy; naughty child; rascal; rogue; scoundrel baby; baby boy; chap; fellow; guy; infant; kid; kiddy; lad; little child; little kid; mischievous boy; naughty boy; nipper; small child; small one; son; sonny; street-boy; tike; tiny tot; toddler; tot; tyke; urchin; vandal
gangster rogue; villain bank robber; gangster; racketeer
garnement bastard; cad; jackanapes; naughty boy; naughty child; rascal; rogue; scoundrel; villain guy; lad; naughty boy; rascal; scamp; youth
gredin bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain cur; pariah; rascal; scoundrel; screw; skunk; sly dog; stinker
jeune délinquant bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain
malfaiteur rogue; villain acter; bank robber; committer; criminal; delinquent; doer; evil-doer; malefactor; offender; perpetrator
malfrat bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain criminal; delinquent; evil-doer; malefactor; offender; perpetrator; scoundrel
mauvais garnement bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain
misérable rascal; rogue bastard; creep; cur; good-for-nothing; idler; layabout; lazybones; loafer; loiterer; lounger; louse; nasty piece of work; pain in the ass; pain in the neck; pauper; rascal; rotter; scoundrel; screw; skulker; skunk; slacker; slowcoach; slowpoke; sluggard; sly dog; snail; stinker; twerp; villain; wretch; wretched fellow; yellowbelly
méchant jackanapes; naughty boy; naughty child; rascal; rogue asshole; bastard; dickhead; piece of shit; prick; scoundrel; shit; shithead
paillasse rascal; rogue clown; comedian; comic; funnyman; joker; straw mattress
plaisantin rascal; rogue buffoon; clown; comedian; comic; funnyman; joker; nonentity
polisson baddie; bastard; blackguard; cad; good for nothing; jackanapes; knave; naughty boy; naughty child; rascal; rogue; scoundrel; villain brat; cur; dirty fellow; guy; lad; monstrosity; naughty boy; ogre; pariah; pervert; rascal; rascals; scamp; scoundrel; skunk; slob; swine; ugly fellow; wag; youth
polissonne bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain
réprouvé rogue; villain outcast; pariah; reprobate
sacripant bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain
scélérat bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain rascal; scoundrel
taquin rogue; villain baiter; bully; nuisance; puck; teaser; terror; tormentor; torturer
truand bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain gangster; racketeer; scoundrel
vaurien bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain blackguard; dirty fellow; naughty boy; pervert; rascal; rennet; skunk; slob; swine
voyou bastard; cad; rascal; rogue; scoundrel; villain naughty boy; rascal; scoundrel
- knave; rapscallion; rascal; scalawag; scallywag; varlet
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- reveler; reveller
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
criminel criminal; illegal; of criminal law
espiègle arch; cute; mischievous; rascally; roguish; waggish
fripon amiss; bad; boy-like; boyish; false; faulty; inaccurate; incorrect; mischievous; naughty; off; off target; playful; rascally; waggish; wrong; wrongly
gamin boy-like; boyish; child-like; childish; mischievous; naughty; playful; rascally; waggish
misérable abominable; awful; disastrous; distressed; distressful; drained; fatal; languid; languishing; lingering; listless; lousy; meager; meagre; miserable; naseaus; paltry; parched; pathetic; pitiful; poky; poor; poverty stricken; ragged; rotten; shabby; shady; sickly; terrible; unfortunate; unsightly; washed out; wretched
méchant bad; badly; banal; below the belt; bitchy; bogus; coarse; cunning; demonic; devilish; diabolic; doggish; dubious; evil-minded; faked; false; feigned; fictitious; foul; grimy; gross; low; malicious; mean; nasty; not genuine; obscure; pedestrian; problematic; questionable; rotten; satanic; scary; shabby; shady; sham; sharp; shifty; shrewd; sinister; slimy; slippery; sly; stingy; suspect; suspicious; trite; trivial; uncertain; underhand; unmannerly; unreliable; unsavory; unsavoury; vapid; venomous; very malignant; vicious; vile; virulent; vitriolic; vulgar; with evil intention
polisson amiss; bad; boy-like; boyish; child-like; childish; currish; false; faulty; inaccurate; incorrect; mischievous; naughty; off; off target; playful; rascally; waggish; wrong; wrongly
polissonne boy-like; boyish; child-like; childish; playful
sacripant rascally

Palabras relacionadas con "rogue":


Sinónimos de "rogue":


Definiciones relacionadas de "rogue":

  1. a deceitful and unreliable scoundrel1

Wiktionary: rogue

rogue
noun
  1. a scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person
  2. a mischievous scamp
  3. a vagrant
adjective
  1. large, destructive and unpredictable
  2. deceitful, unprincipled
rogue
noun
  1. péjoratif|fr (term, Collectif) vil populace.
  2. Personne malfaisante, dénuée de toute valeur morale, ne méritant aucune considération.
adjective
  1. Qualifie une vulgarité non naturelle.
  2. (vieilli) ou ironique|fr Qui est indigent, nécessiteux.
  3. Qui refuser obéissance à une autorité légitime.

Cross Translation:
FromToVia
rogue scélérat schurk — een persoon die kwaad bedrijft
rogue bandit; voyou boef — 1.iemand die zich onbehoorlijk of misdadig gedraagt
rogue arnaqueur; aigrefin; escroc Gauner — eine männliche Person, die auf Kosten eines anderen versucht, sich durch Betrug einen Vorteil zu verschaffen, in dem die Unwissenheit beziehungsweise Unaufmerksamkeit des anderen ausnutzen wird
rogue filou; fripouille; faisan; roublard Gaunerumgangssprachlich, im weitesten Sinne: schlauer, durchtriebener Mensch
rogue aigrefine; tricheuse Gaunerin — eine weibliche Person, die auf Kosten eines anderen versucht, sich durch Betrug einen Vorteil zu verschaffen, in dem die Unwissenheit beziehungsweise Unaufmerksamkeit des anderen ausnutzen wird
rogue coquin Schalk — Schelm, Spaßmacher
rogue farceur Schelm — Mensch, der gerne scherzt und neckt
rogue finaud; roublard; lascar; rusé Schlaumeier — (umgangssprachlich), scherzhaft: ein schlauer, listiger, pfiffiger Mensch
rogue crapule; scélérat Schurke — jmd., der moralisch verwerflich handelt

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de rogue