Inglés

Traducciones detalladas de releasing de inglés a neerlandés

releasing:

releasing [the ~] sustantivo

  1. the releasing (liberation; liberating)
    bevrijden; loslaten

releasing adj.

  1. releasing (draining off)

Translation Matrix for releasing:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bevrijden liberating; liberation; releasing
loslaten liberating; liberation; releasing
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bevrijden clear; disengage; free; let go; liberate; release; set at liberty; set free
loslaten grant an amnesty; let go; let loose; liberate; release; set at liberty; set free
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
- cathartic
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
afvloeiend draining off; releasing

Sinónimos de "releasing":


Definiciones relacionadas de "releasing":

  1. emotionally purging (of e.g. art)1

release:

to release verbo (releases, released, releasing)

  1. to release (set free; liberate; let go; set at liberty)
    vrijlaten; in vrijheid stellen; bevrijden; losmaken; van de boeien ontdoen; loslaten
    • vrijlaten verbo (laat vrij, liet vrij, lieten vrij, vrijgelaten)
    • in vrijheid stellen verbo (stel in vrijheid, stelt in vrijheid, stelde in vrijheid, stelden in vrijheid, in vrijheid gesteld)
    • bevrijden verbo (bevrijd, bevrijdt, bevrijdde, bevrijdden, bevrijd)
    • losmaken verbo (maak los, maakt los, maakte los, maakten los, losgemaakt)
    • van de boeien ontdoen verbo (ontdoe van de boeien, ontdoet van de boeien, ontdeed van de boeien, ontdeden van de boeien, van de boeien ontdaan)
    • loslaten verbo (laat los, liet los, lieten los, losgelaten)
  2. to release (make public; uncover; publish)
    vrijgeven; openstellen; toegankelijk maken; openen
    • vrijgeven verbo (geef vrij, geeft vrij, gaf vrij, gaven vrij, vrijgegeven)
    • openstellen verbo (stel open, stelt open, stelde open, stelden open, opengesteld)
    • openen verbo (open, opent, opende, openden, geopend)
  3. to release (launch; start)
    uitgeven; op de markt brengen; lanceren
  4. to release (dismiss; discharge; fire; )
    ontslaan; wegsturen; ontheffen; verzenden; wegzenden; uitsturen
    • ontslaan verbo (ontsla, ontslaat, ontsloeg, ontsloegen, ontslagen)
    • wegsturen verbo (stuur weg, stuurt weg, stuurde weg, stuurden weg, weggestuurd)
    • ontheffen verbo (onthef, ontheft, onthief, onthieven, ontheven)
    • verzenden verbo (verzend, verzendt, verzond, verzonden, verzonden)
    • wegzenden verbo (zend weg, zendt weg, zond weg, zonden weg, weggezonden)
    • uitsturen verbo (stuur uit, stuurt uit, stuurde uit, stuurden uit, uitgestuurd)
  5. to release (be freed from; be liberated)
    vrijkomen; ontsnappen; zich bevrijden; loskomen
    • vrijkomen verbo (kom vrij, komt vrij, kwam vrij, kwamen vrij, vrijgekomen)
    • ontsnappen verbo (ontsnap, ontsnapt, ontsnapte, ontsnapten, ontsnapt)
    • loskomen verbo (kom los, komt los, kwam los, kwamen los, losgekomen)
  6. to release (set free; redeem; deliver; rescue)
    bevrijden van belegeraars; verlossen; ontzetten
  7. to release (liberate; free)
    verlossen; van last bevrijden
  8. to release (rid of)
    bevrijden van; afhelpen
  9. to release (loosen; unlace; work loose; untie; set free)
    losmaken; scheiden; loskrijgen; detacheren; loswerken
    • losmaken verbo (maak los, maakt los, maakte los, maakten los, losgemaakt)
    • scheiden verbo (scheid, scheidt, scheidde, scheidden, gescheiden)
    • loskrijgen verbo (krijg los, krijgt los, kreeg los, kregen los, losgekregen)
    • detacheren verbo (detacheer, detacheert, detacheerde, detacheerden, gedetacheerd)
    • loswerken verbo
  10. to release (grant an amnesty; let go)
    loslaten; vrijlaten; invrijheidstellen; laten gaan; amnestie verlenen
    • loslaten verbo (laat los, liet los, lieten los, losgelaten)
    • vrijlaten verbo (laat vrij, liet vrij, lieten vrij, vrijgelaten)
    • laten gaan verbo (laat gaan, liet gaan, lieten gaan, laten gaan)
    • amnestie verlenen verbo (verleen amnestie, verleent amnestie, verleende amnestie, verleenden amnestie, amnestie verleend)
  11. to release (fly; launch)
    oplaten; laten opstijgen
    • oplaten verbo (laat op, liet op, lieten op, opgelaten)
    • laten opstijgen verbo (laat opstijgen, liet opstijgen, lieten opstijgen, laten opstijgen)
  12. to release
    – To send a production order from the estimation and scheduling stage to the shop floor so that production can begin. 2
    vrijgeven
    • vrijgeven verbo (geef vrij, geeft vrij, gaf vrij, gaven vrij, vrijgegeven)

Conjugaciones de release:

present
  1. release
  2. release
  3. releases
  4. release
  5. release
  6. release
simple past
  1. released
  2. released
  3. released
  4. released
  5. released
  6. released
present perfect
  1. have released
  2. have released
  3. has released
  4. have released
  5. have released
  6. have released
past continuous
  1. was releasing
  2. were releasing
  3. was releasing
  4. were releasing
  5. were releasing
  6. were releasing
future
  1. shall release
  2. will release
  3. will release
  4. shall release
  5. will release
  6. will release
continuous present
  1. am releasing
  2. are releasing
  3. is releasing
  4. are releasing
  5. are releasing
  6. are releasing
subjunctive
  1. be released
  2. be released
  3. be released
  4. be released
  5. be released
  6. be released
diverse
  1. release!
  2. let's release!
  3. released
  4. releasing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

release [the ~] sustantivo

  1. the release (liberation; rescue; relief)
    de bevrijding; de verlossing; de redding; de vrijmaking; de ontzetting
  2. the release
    losraken; de loslating
  3. the release
    de invrijheidstelling
  4. the release (amnesty; remission; manumission; )
    de amnestie; de kwijtschelding; de vrijlating
  5. the release (exhaust pipe; outlet; exhaust; outflow)
    de uitlaat; de uitlaatpijp; de vlampijp
  6. the release (liberation; discharge; manumission; dismissal)
    de loslating; de vrijlating
  7. the release (bliss; redemption; salvation; )
    de verlossing; de zaligheid
  8. the release
    – A build promoted for use or deployment. A release can be internal and used for further testing or external and released or deployed. 2
    de versie
    • versie [de ~ (v)] sustantivo

Translation Matrix for release:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amnestie absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission
bevrijden liberating; liberation; releasing
bevrijding liberation; release; relief; rescue
detacheren detaching
invrijheidstelling release
kwijtschelding absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission absolution; amnesty; pardon; remission
lanceren launching; lifting
loslaten liberating; liberation; releasing
loslating discharge; dismissal; liberation; manumission; release
losraken release
ontslaan discharge; dismissal; firing
ontzetting liberation; release; relief; rescue dismay; state of shock
redding liberation; release; relief; rescue
uitgeven publication; publishing
uitlaat exhaust; exhaust pipe; outflow; outlet; release exhaust; exhaust-valve
uitlaatpijp exhaust; exhaust pipe; outflow; outlet; release
verlossing bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; relief; rescue; salvation birth; childbirth; confinement; delivery
versie release reading; version
verzenden mailing
vlampijp exhaust; exhaust pipe; outflow; outlet; release
vrijlating absolution; amnesty; discharge; dismissal; liberation; manumission; pardon; release; remission
vrijmaking liberation; release; relief; rescue
wegsturen mailing
zaligheid bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation benediction; blessing; boon; kingdom of Heaven
- acquittance; button; departure; discharge; dismissal; dismission; exit; expiration; firing; freeing; going; handout; liberation; loss; outlet; passing; press release; sack; sacking; spill; spillage; tone ending; vent; waiver
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
afhelpen release; rid of
amnestie verlenen grant an amnesty; let go; release
bevrijden let go; liberate; release; set at liberty; set free clear; disengage; free
bevrijden van release; rid of
bevrijden van belegeraars deliver; redeem; release; rescue; set free
detacheren loosen; release; set free; unlace; untie; work loose employ; hire; set to work
in vrijheid stellen let go; liberate; release; set at liberty; set free
invrijheidstellen grant an amnesty; let go; release
lanceren launch; release; start
laten gaan grant an amnesty; let go; release let free; let go; let loose; set free
laten opstijgen fly; launch; release
loskomen be freed from; be liberated; release be freed from; be liberated; come out; fall vacant; get loose; get off
loskrijgen loosen; release; set free; unlace; untie; work loose get undone; open; pull out; undo; unpick; untie
loslaten grant an amnesty; let go; liberate; release; set at liberty; set free let go; let loose; set free
losmaken let go; liberate; loosen; release; set at liberty; set free; unlace; untie; work loose bring about; bring on; effect; get undone; loose; loosen; produce; pull out; unpick; unpin; untie
losraken get loose
loswerken loosen; release; set free; unlace; untie; work loose
ontheffen discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack relieve someone of an obligation
ontslaan discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack
ontsnappen be freed from; be liberated; release escape
ontzetten deliver; redeem; release; rescue; set free deprive of; oust; remove
op de markt brengen launch; release; start
openen make public; publish; release; uncover add; add on to; bring up; broach; broach a subject; build out; cut into; expand; extend; introduce; open; open up; put forward; put on the table; start; swell; turn on; unlock; unscrew; widen
openstellen make public; publish; release; uncover
oplaten fly; launch; release
scheiden loosen; release; set free; unlace; untie; work loose break up; cleave; crack; differentiate; divide; divorce; go separate ways; part; separate; sever; split; split up; tear off
toegankelijk maken make public; publish; release; uncover
uitgeven launch; release; start issue; pay; publish; spend
uitsturen discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack
van de boeien ontdoen let go; liberate; release; set at liberty; set free remove the cuffs; unchain
van last bevrijden free; liberate; release
verlossen deliver; free; liberate; redeem; release; rescue; set free clear; disengage; free
verzenden discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack dispatch; email; send; submit
vrijgeven make public; publish; release; uncover let free; let go
vrijkomen be freed from; be liberated; release be freed from; be liberated; come out; fall vacant; get off
vrijlaten grant an amnesty; let go; liberate; release; set at liberty; set free
wegsturen discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack fob off with; not follow up; send
wegzenden discharge; dismiss; drop; fire; lay off; release; sack send
zich bevrijden be freed from; be liberated; release
- bring out; discharge; eject; exhaust; expel; free; give up; issue; let go; let go of; liberate; loose; publish; put out; relinquish; resign; secrete; turn; unblock; unfreeze; unloose; unloosen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- exempt; free; set free

Palabras relacionadas con "release":


Sinónimos de "release":


Antónimos de "release":


Definiciones relacionadas de "release":

  1. the act of liberating someone or something1
  2. (music) the act or manner of terminating a musical phrase or tone1
  3. a formal written statement of relinquishment1
  4. the termination of someone's employment (leaving them free to depart)1
  5. the act of allowing a fluid to escape1
  6. activity that frees or expresses creative energy or emotion1
  7. merchandise issued for sale or public showing (especially a record or film)1
    • a new release from the London Symphony Orchestra1
  8. a device that when pressed will release part of a mechanism1
  9. a legal document evidencing the discharge of a debt or obligation1
  10. an announcement distributed to members of the press in order to supplement or replace an oral presentation1
  11. euphemistic expressions for death1
  12. a process that liberates or discharges something1
    • there was a sudden release of oxygen1
    • the release of iodine from the thyroid gland1
  13. generate and separate from cells or bodily fluids1
    • release a hormone into the blood stream1
  14. eliminate (a substance)1
    • the plant releases a gas1
  15. make (assets) available1
    • release the holdings in the dictator's bank account1
  16. prepare and issue for public distribution or sale1
  17. let (something) fall or spill from a container1
  18. release, as from one's grip1
  19. release (gas or energy) as a result of a chemical reaction or physical decomposition1
  20. part with a possession or right1
  21. grant freedom to; free from confinement1
  22. make (information) available for publication1
    • release the list with the names of the prisoners1
  23. To relinquish control of a block of memory, a device, or another system resource to the operating system.2
  24. A build promoted for use or deployment. A release can be internal and used for further testing or external and released or deployed.2
  25. To send a production order from the estimation and scheduling stage to the shop floor so that production can begin.2

Wiktionary: release

release
verb
  1. to let go (of)
  2. to free or liberate
release
verb
  1. een geschrift in drukvorm verspreiden
  2. daadwerkelijk of overdrachtelijk van ketenen bevrijden
  3. zonder voorbehoud beschikbaar stellen, toegankelijk maken

Cross Translation:
FromToVia
release frankering; port; porto; bevrijding; ontheffing; verlossing; vrijlating affranchissementaction de rendre libre, action d'affranchir.
release afhelpen; bevrijden; loslaten; verlossen; vrijlaten; vrijmaken délivrerrendre libre de ce qui oppresser, de ce qui faire souffrir, de ce qui incommoder.
release laten; laten begaan; laten schieten; loslaten; toelaten laisserquitter quelqu'un ou quelque chose.
release afhelpen; bevrijden; loslaten; verlossen; vrijlaten; vrijmaken libérer — Rendre libre une personne ou un objet qui détenir par une loi ou une personne.
release loslaten; lossen; tappen; uitlaten; vieren; weglaten lâcherdétendre, desserrer quelque chose.
release hervormen; reformeren; herstellen; repareren; verhelpen; weer goed maken; verbeteren; veredelen; afhelpen; bevrijden; loslaten; verlossen; vrijlaten; vrijmaken réformerrétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.
release update révision — Logiciel corrigé

Traducciones automáticas externas: