Inglés

Traducciones detalladas de talks de inglés a neerlandés

talks:

talks [the ~] sustantivo

  1. the talks (conference; consultation; meeting; gathering; seminar)
    het overleg
    – het praten erover 1
    • overleg [het ~] sustantivo
      • er was een overleg over dat probleem1
    de conferentie; de samenkomst; de beraadslaging
  2. the talks (gossip; babble; claptrap; )
    de klap; de roddels; de roddelpraat; de roddel; de praatjes; de achterklap; het geroddel; het geklets; geklep; de klets; het geklap

Translation Matrix for talks:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
achterklap babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
beraadslaging conference; consultation; gathering; meeting; seminar; talks
conferentie conference; consultation; gathering; meeting; seminar; talks
geklap babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
geklep babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
geklets babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking
geroddel babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
klap babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash bang; blast; blow; boom; bump; clout; crash; jab; knock; nudge; punch; slap; smack; talking; thud; thump; wallop; whopper
klets babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; rubbish; tattle; twaddle
overleg conference; consultation; gathering; meeting; seminar; talks
praatjes babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash braggart; chats; small talk; swaggerer
roddel babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
roddelpraat babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
roddels babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
samenkomst conference; consultation; gathering; meeting; seminar; talks assembly; conference; congress; crowd; gathering; group; meeting; symposium
- dialogue; negotiation

Palabras relacionadas con "talks":


Sinónimos de "talks":


Definiciones relacionadas de "talks":

  1. a discussion intended to produce an agreement2
    • talks between Israelis and Palestinians2

talks forma de talk:

to talk verbo (talks, talked, talking)

  1. to talk (converse; discuss)
    praten; spreken; converseren
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • spreken verbo
    • converseren verbo (converseer, converseert, converseerde, converseerden, geconverseerd)
  2. to talk (have a conversation; speak; communicate; converse)
    spreken; praten; in contact staan; een conversatie hebben; communiceren
    • spreken verbo
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • in contact staan verbo (sta in contact, staat in contact, stond in contact, stonden in contact, in contact gestaan)
    • een conversatie hebben verbo (heb een conversatie, hebt een conversatie, heeft een conversatie, had een conversatie, hadden een conversatie, een conversatie gehad)
    • communiceren verbo (communiceer, communiceert, communiceerde, communiceerden, gecommuniceerd)
  3. to talk (speak; rattle; blab; )
    spreken; wauwelen; praten; babbelen; kwebbelen; kletsen; zwammen; kakelen; kwetteren; klappen; kwekken; snateren
    • spreken verbo
    • wauwelen verbo (wauwel, wauwelt, wauwelde, wauwelden, gewauweld)
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • babbelen verbo (babbel, babbelt, babbelde, babbelden, gebabbeld)
    • kwebbelen verbo (kwebbel, kwebbelt, kwebbelde, kwebbelden, gekwebbeld)
    • kletsen verbo (klets, kletst, kletste, kletsten, gekletst)
    • zwammen verbo (zwam, zwamt, zwamde, zwamden, gezwamd)
    • kakelen verbo (kakel, kakelt, kakelde, kakelden, gekakeld)
    • kwetteren verbo (kwetter, kwettert, kwetterde, kwetterden, gekwetterd)
    • klappen verbo (klap, klapt, klapte, klapten, geklapt)
    • kwekken verbo (kwek, kwekt, kwekte, kwekten, gekwekt)
    • snateren verbo (snater, snatert, snaterde, snaterden, gesnaterd)
  4. to talk (give expression to; express; utter; )
    uiten; uitdrukken; verwoorden; uiting geven aan; uitdrukking geven aan; vertolken
    • uiten verbo (uit, uitte, uitten, geuit)
    • uitdrukken verbo (druk uit, drukt uit, drukte uit, drukten uit, uitgedrukt)
    • verwoorden verbo (verwoord, verwoordt, verwoordde, verwoordden, verwoord)
    • uitdrukking geven aan verbo (geef uitdrukking aan, geeft uitdrukking aan, gaf uitdrukking aan, gaven uitdrukking aan, uitdrukking gegeven aan)
    • vertolken verbo (vertolk, vertolkt, vertolkte, vertolkten, vertolkt)
  5. to talk (to be busy; converse)
    in gesprek zijn; bezet zijn
    • in gesprek zijn verbo (ben in gesprek, bent in gesprek, is in gesprek, was in gesprek, waren in gesprek, in gesprek geweest)
    • bezet zijn verbo
  6. to talk (chat; converse)
    praten; kouten; kwekken
    • praten verbo (praat, praatte, praatten, gepraat)
    • kouten verbo (kout, koutte, koutten, gekout)
    • kwekken verbo (kwek, kwekt, kwekte, kwekten, gekwekt)

Conjugaciones de talk:

present
  1. talk
  2. talk
  3. talks
  4. talk
  5. talk
  6. talk
simple past
  1. talked
  2. talked
  3. talked
  4. talked
  5. talked
  6. talked
present perfect
  1. have talked
  2. have talked
  3. has talked
  4. have talked
  5. have talked
  6. have talked
past continuous
  1. was talking
  2. were talking
  3. was talking
  4. were talking
  5. were talking
  6. were talking
future
  1. shall talk
  2. will talk
  3. will talk
  4. shall talk
  5. will talk
  6. will talk
continuous present
  1. am talking
  2. are talking
  3. is talking
  4. are talking
  5. are talking
  6. are talking
subjunctive
  1. be talked
  2. be talked
  3. be talked
  4. be talked
  5. be talked
  6. be talked
diverse
  1. talk!
  2. let's talk!
  3. talked
  4. talking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

talk [the ~] sustantivo

  1. the talk (gossip; chat; rumour; rumor)
    de praat
    • praat [de ~ (m)] sustantivo
  2. the talk (dialogue; interview; conversation)
    de samenspraak; het gesprek; het onderhoud
  3. the talk (conversation; sustenance; chat)
    het gesprek; mondeling onderhoud
  4. the talk (gossip)
    het gepraat; het gebabbel; gekout
  5. the talk (gossip; babble; claptrap; )
    de klap; de roddels; de roddelpraat; de roddel; de praatjes; de achterklap; het geroddel; het geklets; geklep; de klets; het geklap

Translation Matrix for talk:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
achterklap babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
gebabbel gossip; talk babble; cackling; chat; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
geklap babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
geklep babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
geklets babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking
gekout gossip; talk
gepraat gossip; talk gossip; slander; talking
geroddel babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
gesprek chat; conversation; dialogue; interview; sustenance; talk conversation; discussion; talking
klap babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash bang; blast; blow; boom; bump; clout; crash; jab; knock; nudge; punch; slap; smack; talking; thud; thump; wallop; whopper
klappen acclaim; applause; blows with the fist; cheer; cracks; ovation; physical violence; punch; smacks
klets babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; rubbish; tattle; twaddle
mondeling onderhoud chat; conversation; sustenance; talk
onderhoud conversation; dialogue; interview; talk keep up; maintenance; support; upkeep
praat chat; gossip; rumor; rumour; talk
praatjes babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash braggart; chats; small talk; swaggerer
roddel babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
roddelpraat babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification
roddels babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
samenspraak conversation; dialogue; interview; talk conversation; dialog; dialogue
- lecture; public lecture; talk of the town; talking
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
babbelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; jabber away
bezet zijn converse; talk; to be busy
communiceren communicate; converse; have a conversation; speak; talk communicate
converseren converse; discuss; talk
een conversatie hebben communicate; converse; have a conversation; speak; talk
in contact staan communicate; converse; have a conversation; speak; talk
in gesprek zijn converse; talk; to be busy
kakelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; chirp; gabble; quack; rattle
klappen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell applaud; burst; clap; explode; snap
kletsen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chat; chatter; have a good long talk; jabber away; rave; talk nonsense
kouten chat; converse; talk
kwebbelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; jabber away
kwekken blab; chat; chatter; converse; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell croak; quack
kwetteren blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; chirp; croak; gabble; quack; rattle
praten blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
snateren blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell chatter; chirp; croak; gabble; quack; rattle
spreken blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
uitdrukken express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate peg out; pinch out; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out
uitdrukking geven aan express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
uiten express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate express; spout; unload
uiting geven aan express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
vertolken express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate impersonate; interpret; personify; portray; render; represent; transcribe; translate
verwoorden express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate bring something up; express; phrase; put into words; ventilate; verbalise; verbalize; voice
wauwelen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell jabber
zwammen blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
- lecture; mouth; speak; spill; utter; verbalise; verbalize
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
- chit-chat; converse; speak; wood chippings

Palabras relacionadas con "talk":


Sinónimos de "talk":


Antónimos de "talk":


Definiciones relacionadas de "talk":

  1. the act of giving a talk to an audience2
    • I attended an interesting talk on local history2
  2. an exchange of ideas via conversation2
    • let's have more work and less talk around here2
  3. discussion; (`talk about' is a less formal alternative for `discussion of')2
    • his poetry contains much talk about love and anger2
  4. idle gossip or rumor2
    • there has been talk about you lately2
  5. a speech that is open to the public2
  6. deliver a lecture or talk2
    • She will talk at Rutgers next week2
  7. express in speech2
    • She talks a lot of nonsense2
  8. reveal information2
    • If you don't oblige me, I'll talk!2
  9. exchange thoughts; talk with2
    • We often talk business2
    • Actions talk louder than words2
  10. use language2
    • the baby talks already2

Wiktionary: talk

talk
noun
  1. conversation
verb
  1. to communicate by speech
talk
noun
  1. een mondeling overleg
  2. een mondelinge conversatie waarbij informatie uitgewisseld wordt
verb
  1. alles vertellen tijdens een verhoor
  2. zich met behulp van de stem uiten

Cross Translation:
FromToVia
talk gesprek Gesprächmündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen
talk gesprek conversationentretien plus ou moins familier.
talk spraak; spreken; oratie; redevoering; rede; speech; vertoog discours — linguistique|fr actualisation de la langue ; suite de mots qu’on emploie concrètement pour exprimer sa pensée.
talk discussie; bespreking discussionaction de discuter.
talk spreken; praten parlerproférer, prononcer, articuler des mots.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de talks